Ловушка для личного секретаря - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка для личного секретаря | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Ей всего девятнадцать, – недовольно проскрипел маркиз. – А наследство она получит по завещанию кузины через год. Вот и пусть посидит в тихом месте, книжки почитает.

– Взгляни на меня, девочка, – приказала королева, и Илли уставилась на нее с самым простодушным видом. – Не скучно тебе у дяди?

– Нет, ваше величество, – робко пробормотала Илли и снова присела. – У нас большая библиотека.

На слегка ошарашенного Бенгальда, сидевшего по правую руку от королевы, она даже не взглянула.

– Но это не дело – лучшие годы такой красавице просидеть над книгами, – запечалилась ее величество. – Давайте мы возьмем ее во дворец… погостить, а если сеньорите понравится, назначим фрейлиной.

– Никаких фрейлин! – возмутился маркиз. – Я вполне в состоянии купить ей выезд и нанять прислугу. А особняк у меня в столице есть собственный. Если вам так уж хочется видеть девочку при дворе, мы завтра же и отправимся… но без меня она и шагу не сделает. Кузина ко мне с того света приходить начнет, если я девушку не выдам замуж… как она мечтала.

Илли стояла опустив глаза и слегка краснея, слушала этот торг, ни секунды не сомневаясь, что все это они решили заранее.

– Хорошо, – капризно вздохнула ее величество, – но запомни: не позже, чем завтра вечером. У меня полный дворец холостых красавцев, а они девушек по чердакам прячут. Нужно будет еще графу Либенгу послать приказ… говорят, у него четверо красавиц подросли. Пусть привозит, посмотрим. Ступай, милая… собирай наряды!

Илли присела еще раз и с достоинством вышла из комнаты. Вот, значит, как – и приданое у нее есть, и титул? Ну это же меняет дело. Жить в особняке дядюшки и ездить во дворец только на балы и обеды намного легче, чем целый день бродить по комнатам за ее величеством.

– Извините… Дарэя, – очень вежливый и очень знакомый голос остановил девушку на середине лестницы. – Можно мне с вами поговорить? Я хотел бы узнать, какие танцы вы танцуете, и попросить записать мне первый гавот на завтрашнем балу.

– Ох, даже не знаю… – скромно пролепетала Илли, заметив за его спиной любопытную мордашку одной из придворных дам. – Без разрешения дядюшки я ничего не могу вам обещать. Простите… мне нужно идти.

Девушка незаметно дернула пальчиками, подавая знак, что за ними подсматривают, и поспешила сбежать. Если Бенгу очень нужно, он найдет способ поговорить… а если не очень, потерпит до завтра.


Но он так и не пришел, а через пятнадцать минут одним из первых выехал на своем жеребце из ворот усадьбы, даже не оглянувшись на окна второго этажа.

Илли только похихикала.

Пусть придворные дамы ломают головы, строя различные предположения, ей это не нужно. Она прекрасно знает, какой именно интерес испытывает к ней его третье высочество, и никогда не поверит, что он заметил в ней девушку. Даже если он обрыдается возле нее крокодиловыми слезами.

– Дарэя, – в гостиную вошел маркиз, – ты уже начала подбирать наряды?

– Да, дядюшка, – улыбнулась Илли. – А вы хотели дать какой-то совет?

– Не бери много. Пять-шесть платьев на первые пару дней. Потом купим новые – не хочу, чтоб моя племянница выглядела оборванкой.

– Понятно, дядюшка.

– А что тут не понять? Эти платья не ее, хотя и висит в шкафах несколько совершенно новых. И кто будет оплачивать ее новые наряды, ей ясно, и это нисколько ее не смущает. Раз она помогает найти крысу, значит, на задании, и Бенгальд должен платить ей как особому агенту. Ну а если откажется, то она и сама в состоянии все купить, поскольку с должности ее пока не уволили.

– Пойду сложу свои книги и личные вещи, – сообщил маркиз, незаметно положил на стол свернутый в трубочку листок и удалился.

«Вот теперь ясно, почему Бенг даже не оглянулся: успел написать и передать маркизу письмо», – фыркнула Илли, сунула конверт в карман домашнего платья и направилась в ванную.

«Я сражен вашей красотой, сеньорита Дарэя, надеюсь, вы не откажетесь принимать мои ухаживания, всегда ваш, Бенгальд», – было наспех нацарапано на листке, и первой реакцией Илли был приступ хохота.

Но потом она прочла еще раз, подумала и решила пока не сжигать это письмо, как собиралась первоначально. Что-то он задумал… и все эти игры с ухаживанием не зря.

Или это не он задумал, а ее величество? Илли нужно было понять, в какую игру ее втягивают и замешан ли в ней каким-то образом Кандирд. Всякое отсутствие вестей о младшем принце и невозможность написать самой почему-то тревожили сеньориту с каждым днем все сильнее. Хотя она и успокаивала себя уверениями, что с ним все в порядке, рядом Инг, Седрик, Гарстен… и отряд дополнительной охраны, но в душе притаилась незнакомая прежде тревога и никак не хотела уходить.


На следующий день, почти перед обедом, соседи небольшого, но основательного двухэтажного особняка на одной из престижных улочек наблюдали, как в ворота считающегося пустующим дома въехала серая дорожная карета в сопровождении повозки и двух всадников. Из кареты выпорхнула юная особа, поджарая собака и трое немолодых людей, двое мужчин и женщина, а из повозки вылез человек, которого иначе как поваром трудно было даже назвать. Настолько он был румян, круглолиц и недоволен путешествием.

– Кто так гонит? Наверняка все яйца вытекли! – возмущался он во весь голос, но никто из его спутников не обращал никакого внимания, занявшись изучением внешнего вида особнячка.

– Неплохо выглядит, – выразила общее мнение сеньора Клора. – Наймем маляров побелить и помыть лепнину и окна, и можно будет принимать гостей. Открывай, Клойд, я хочу посмотреть, убирала ли там та особа, которую просили присматривать за домом.

В доме оказалось довольно чисто, мебель и скульптуры покрыты чехлами, а посуда и вазы спрятаны в сундуки и поставцы. Маркиз и его верные слуги ходили и изучали комнаты и обстановку с таким вниманием, что Илли внезапно стало ясно: все они видят этот дом впервые, точно так же как и она сама.

И тогда сеньорита решительно направилась к ведущей наверх лестнице. Второй этаж начинался с просторного холла, обставленного как гостиная – диваны, кресла, столики, поставцы и вазы, между двумя широкими окнами, направленными в сторону сада, – стеклянная дверь на балкон.

По обе стороны холла обнаружилось по две двери, и Илли обошла и раскрыла их все, увидев за ними четыре одинаковые спальни. Ну не совсем спальни, скорее небольшие покои. Первая комнатка нечто вроде кабинета или будуара, вторая – спальня. В ней всего несколько предметов – большая кровать, столик и зеркало рядом с ней, двери в ванную и небольшую гардеробную.

И вот эти-то гардеробные и интересовали Иллиру больше всего. Как оказалось – не зря. В одной висели только мужские вещи, в другой – мужские и женские, но последние явно не ее размера и фасона.

И только в гардеробной той спальни, что была обита лавандовым ситчиком в веселых букетиках ромашек и колокольчиков, висело с десяток новеньких нарядов и стояли туфельки ее размера.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению