Человек без лица - читать онлайн книгу. Автор: Лоренсо Сильва cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Человек без лица | Автор книги - Лоренсо Сильва

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

— Большая статья — большие расходы.

— Ваш редактор не слишком обрадуется, когда узнает, что доллары пущены на ветер.

— Вы что, с Луны свалились? — в глазах Холли сверкнула ярость. — Вас учат отрицать даже очевидные факты? Или так оторвались от реальности, что и в самом деле верите, будто все это случилось не с вами, а с кем-то другим?

— Мне очень жаль, что так вышло. Я говорю о Бейли. Но поверьте, я не имею к его смерти никакого отношения…

«Никакого отношения?» — спросил себя Бьюкенен.

И вдруг все стало на свои места.

В корпус сумки-холодильника, которую я передал Бейли, была вмонтирована пластиковая бомба. Он сел в машину и открыл сумку, чтобы взглянуть на деньги…

Детонатор сработал. Бомба взорвалась.

А что, если бы он открыл сумку, когда я находился поблизости?

— Что случилось?

— …простите, вы что-то сказали?

— Вы побледнели.

— Голова разболелась.

— Я думала от того, что вы прочли вторую статью.

«Вторую?..» Бьюкенен впился глазами в следующую газетную вырезку.


УБИЙСТВО И САМОУБИЙСТВО

ФОРТ-ЛОДЕРДЕЙЛ.

Сегодня рано утром наряд полиции, выехавший на расследование случая стрельбы по адресу 233, Глейд-стрит, Плэнтейшн в ответ на телефонный звонок перепуганного соседа, обнаружил тела Джека Дойла, 34 лет, и его жены Синди, 30 лет, погибших в результате полученных ими пулевых ран. Считают, что мистер Дойл, придя в отчаяние от того, что его жена больна раком, застрелил ее из короткоствольного револьвера 38-го калибра, когда она спала, а затем покончил с собой из того же оружия.


Он дважды пробежал глазами короткую заметку. Прочел до конца и начал читать по третьему разу. Казалось, внезапно отключили звук, и Бьюкенен перестал слышать шум мотора и плеск воды за бортом. Он смотрел перед собой невидящим взглядом, не замечая снующих по палубе пассажиров, не чувствуя влажного прикосновения ветра.

Сидел, уставившись в одну точку.

— Простите, — донесся до него голос Холли.

Бьюкенен не сразу понял, что она что-то сказала. А поняв, ничего не ответил.

— Опять станете отрицать, что знали его? Лучше не надо, у меня есть фотография, где вы с Дойлом сняты вместе.

— Нет, — проговорил Бьюкенен и, с усилием оторвавшись от газетных строк, поднял глаза на Холли. У него кружилась голова. Впервые за долгую карьеру тайного агента он совершил немыслимое.

Бьюкенен раскрылся.

— Нет. — Он почувствовал внезапную слабость и испугался, что упадет. — Не стану отрицать. Я знал Джека Дойла. И Синди. Его жену. Она мне очень нравилась. Очень.

— Вы только что говорили о том, что не верите в совпадения. Отсутствие вашей подруги и нападение на вас в «Кафе дю монд» не похожи на случайность. Такое же чувство возникает у меня, когда я читаю заметку, которую вы держите в руках. Вы знали Бейли. Он мертв. Вы знали Джека Дойла и его жену. Они тоже мертвы. Все они умерли в одну ночь. Что это?.. Я только сейчас поняла.

— Что поняли?

— Ваше лицо. Оно вас выдало. Вы чертовски хороший актер, но такое не сыграешь. Вы действительно не знали об убийстве Бейли и Дойлов.

— Да, — в горле пересохло и каждое слово давалось ему с большим трудом. — Я ничего не знал.

У Бьюкенена защипало в глазах. Он взял банку кока-колы и отпил несколько глотков.

На миг у него закралась мысль, что его пытаются обвести вокруг пальца и газетные вырезки — всего лишь фальшивки. Однако он сразу отказался от своих подозрений, в глубине души чувствуя, что смерть Бейли и Дойлов слишком хорошо укладывается в логическую цепочку событий. Его действительно обвели вокруг пальца. Но это сделала не Холли.

— Так как насчет совпадения? — снова спросила она. — Возможно, то, что в одну и ту же ночь Джек Дойл убил жену, а Бейли погиб при взрыве, — случайное стечение обстоятельств?

— Нет.

— Думаете, их убили?

— Вне всякого сомнения.

— Почему вы так уверены?

— Видите, здесь написано: «… застрелил… из короткоствольного револьвера 38-го калибра», — Бьюкенен ткнул пальцем в газетную вырезку. — Никогда!

— Я что-то недопонимаю. При чем тут 38-й калибр?

— Короткоствольный револьвер? — Бьюкенен посмотрел на Холли. — Джек Дойл служил в морском спецназе.

— Да. Знаю. И все-таки какое отношение…

— Джек всю жизнь имел дело с оружием. Короткоствольный револьвер 38-го калибра для него игрушка. Он действительно держал его в доме, но не для себя, а для Синди. На случай, если в его отсутствие ей потребуется защита. Сам он всегда предпочитал 9-миллиметровый полуавтоматический пистолет. Джек любил жену так, что я даже завидовал ему. Она была неизлечимо больна, умирала от рака, но ее состояние еще не ухудшилось настолько, чтобы она не могла переносить страдания. Думаю, если бы такой день пришел и Джек решился бы… с согласия Синди… освободить ее от страданий, он бы ни за что на свете не воспользовался оружием, которое не уважал.

— Ваш мир настолько отличается от моего, — покачала головой Холли. — Этика выбора оружия для убийства и самоубийства!

— Джек не был сумасшедшим. Даже на миг не подумайте, что…

— Нет. Я не это имела в виду. Я хотела сказать: ваш мир совершенно не похож на тот, в котором я воспитывалась. У меня и в мыслях нет вас судить. Просто мой отец работает адвокатом. Он никогда не одобрял право на ношение оружия, и я впервые увидела настоящий пистолет, когда писала статью о войне преступных группировок в Лос-Анджелесе. До этого я видела оружие только в кино.

Бьюкенен молча ждал, что она скажет дальше.

— Итак, — Холли посмотрела ему в глаза. — Если их убили, то кто? Те же люди, что убили Боба Бейли?

Поморщившись от боли в висках, Бьюкенен приложился к банке с кока-колой и слепо уставился на красно-белую жестянку.

— Я не имел к этому никакого отношения.

— Вы еще не прочли третью заметку.

Охваченный недобрым предчувствием, Бьюкенен начал читать последнюю вырезку.


ТЕЛО ЖЕРТВЫ ЕЩЕ НЕ НАЙДЕНО

ФОРТ-ЛОДЕРДЕЙЛ.

Водолазы продолжают поиски тела Виктора Гранта, погибшего в автокатастрофе на бульваре Оклендского парка. Прошлой ночью автомобиль Гранта прорвал дорожные ограждения и рухнул в море. Большое количество пустых банок из-под пива, найденных в машине, заставляет предположить, что водитель не справился с управлением, так как находился в нетрезвом состоянии. Спасатели также обнаружили куртку с правами на имя Виктора Гранта. Полиция полагает, что тело жертвы вынесло течением через открытое окно и оно застряло в соседних скалах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию