Человек без лица - читать онлайн книгу. Автор: Лоренсо Сильва cтр.№ 107

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Человек без лица | Автор книги - Лоренсо Сильва

Cтраница 107
читать онлайн книги бесплатно

В руке он тоже держал телефон. Должно быть, принес из комнаты, в которой прятался.

Выражение его лица не предвещало ничего хорошего.

— Интересная штука получается, — начал он, не сводя глаз с Бьюкенена. — Я никогда не слыхал о Брайане Макдональдс. Звоню сейчас Данкену, чтобы выяснить, откуда ты взялся, а отвечает твой телефон. И мне кажется, ото телефон Данкена. Почему, черт возьми, у тебя…

Он не закончил последнюю фразу. Рука его скользнула под куртку. Как уже заметил Бьюкенен, куртка убийцы была ему немного велика: так удобнее прятать кобуру с пистолетом.

— Совпадение, — спокойно возразил он. — Ты звонил Данкену, а мне в этот момент тоже позвонили. Вот, смотри. — Он положил левую руку на телефон.

Взгляд противника последовал за движением Брендана. В тот, же миг Бьюкенен сунул правую руку под куртку и выхватил из-за пояса «беретту». Глаза убийцы расширились, он запоздало потянулся за своим оружием. Бьюкенен выстрелил.

Пуля попала «ковбою» в грудь.

Он пошатнулся, но все же попытался поднять руку с пистолетом.

Вторая пуля Бьюкенена пробила ему горло.

Из раны хлынула кровь.

Убийцу отбросило, но он не выпустил оружие.

Третья пуля ударила его в лоб и сбила с ног.

Рука с пистолетом взметнулась кверху. Сведенный судорогой палец нажал на курок. Грянул выстрел. Пуля ушла в потолок. Посыпалась штукатурка.

Убийца рухнул на пол, дернулся несколько раз и затих. Вокруг тела растеклась лужа крови.

Бьюкенен подскочил к упавшему и приставил дуло «беретты» к его голове. Затем ногой выбил пистолет, зажатый в руке убийцы, и наклонился над поверженным врагом.

Тот лежал с открытыми глазами. Бьюкенен поднес к его лицу свою руку, однако расширенные зрачки остались неподвижными.

Никаких признаков жизни. Бьюкенен быстро проверил содержимое его карманов и убедился, что в них нет ничего, кроме расчески, носового платка и бумажника. Бумажник он бросил на стол и пошел за ковром, который приметил в гостиной. Завернув в него тело убитого, Бьюкенен поволок длинный рулон по коридору в кухню, где находилась задняя дверь.

На улице было темно. Поеживаясь от ночной сырости, Бьюкенен стащил свой груз по ступенькам крыльца и направился к реке. Спустился к воде, нашел выброшенное на песок бревно, положил на него тело и оттолкнул от берега. Вглядываясь в темноту, он заметил, как течение подхватило бревно, оно перевернулось и мертвец соскользнул в воду. Через несколько мгновений и бревно и труп растворились в ночи. Бьюкенен скрутил ковер и изо всех сил зашвырнул его в реку. Вслед за ковром в волнах исчез пистолет убийцы — есть одно хорошее правило: никогда не иметь дело с оружием, история которого тебе неизвестна. За пистолетом отправились радиотелефон и, наконец, пустые гильзы от «беретты».

Бьюкенен немного постоял, глядя на темную воду. Затем несколько раз глубоко вздохнул, пытаясь прийти в себя, и быстро пошел к дому.

16

В ушах все еще стоял грохот выстрелов. В доме омерзительный запах пороха и крови. От тяжести тела, которое ему пришлось тащить, заболел шов в боку, да еще он растянул мышцы плеча, когда резко выхватил пистолет. Голова раскалывалась, точно в череп вбили острый железный штырь.

Бьюкенен закрыл за собой дверь. Отыскал еще один ковер и прикрыл лужу крови на полу в кабинете. Открыл окно, чтобы выветрился запах пороха. Затем осмотрел содержимое бумажника убитого. Внутри оказались три сотни долларов, выданное в Филадельфии водительское удостоверение, принадлежащее Чарльзу Даффи, и кредитная карточка. Возможно, Чарльз Даффи — вымышленное имя, но это не важно. Если оно годилось для «ковбоя» — сойдет и для него. Бьюкенен сунул бумажник в карман. Теперь у него есть новая легенда. Вряд ли кто-нибудь мог услышать выстрелы, а так все в доме выглядит нормально. Если не считать пулевого отверстия в потолке. Однако само по себе оно не вызовет подозрений. Бьюкенен подобрал кусочки осыпавшейся штукатурки и спрятал в карман.

Надо спешить. Он снова сел за компьютер.

Нашел поддиректорию «D»:

. . . .

ДАРНЕЛЛ Зк

ДАРНЕЛЛ.БАК Зк

ДЕЙТОН 2к

ДЕЙТОН.БАК 2к

ДИАС.БАК 4К

ДИЕГО 5К

ДИАС 4к

ДОМИНГЕС 4к

ДОМИНГЕС.БАК 4к

ДИЕГО.БАК 5к

ДРАММОНД.БАК 5к

ДУРАН Зк

ДРАММЕР 5к

ДУРАНГО 5к

ДУРАНГО.БАК 5к

ДУРАН.БАК Зк

Бьюкенен быстро открыл ящик и вытащил папки на букву «D». Единственный способ узнать, какие документы исчезли, — сравнить материалы картотеки с информацией, хранящейся в компьютере. Впрочем, надежда не слишком велика. Человек, который прятался в доме, чтобы убить Хуану, сказал, что уничтожил некоторые файлы. Скорее всего, компьютерные данные окажутся столь же неполными, что и папки из картотеки.

Бьюкенен обратил внимание, что все файлы дублируются. «ДАРНЕЛЛ. ДАРНЕЛЛ. БАК». Коротенькое слово «БАК» означало, что в памяти компьютера хранится предыдущий вариант впоследствии измененной информации.

Обратившись к папкам, Бьюкенен нашел распечатку этого файла.

Он продолжил поиски. «ДЕЙТОН. ДЕЙТОН. БАК». Проверил. «ДИАС. ДИАС. БАК». Проверил. «ДИЕГО. ДИЕГО. БАК». Проверил. Каждому файлу на экране компьютера соответствовала папка. «ДОМИНГЕС. ДОМИНГЕС. БАК». «ДРАММЕР. ДРАММЕР. БАК». «ДУРАН. ДУРАН. БАК». «ДУРАНГО. ДУРАНГО. БАК». Все сходится.

Он обессиленно откинулся на спинку стула. Напрасная потеря времени. Какой смысл было рисковать жизнью, чтобы узнать лишь то, что Хуану хотят убить? Это ему и так известно.

А вышло так, что он сам чудом избежал смерти.

Бьюкенен потер воспаленные веки и, взглянув на экран, уже собрался выключить компьютер, однако в последний момент передумал, сказав себе, что, как бы плохи ни были его дела, нужно продолжать поиски. Даже если поддиректория «Т» окажется ничем не лучше того, что он уже видел, не стоит пренебрегать последней возможностью.

Он убрал руку от кнопки выключения компьютера из сети и хотел было перейти в поддиректорию «Т», как вдруг что-то на экране заставило его похолодеть. Бьюкенен и до этого чувствовал, что его подсознательно беспокоит какая-то деталь, но отнес ото за счет нервного напряжения.

Теперь все стало ясно. Глаза сыграли с ним злую шутку. «ДРАММЕР». «ДРАММЕР. БАК» Черта с два! Файла «ДРАММЕР. БАК» нет. Есть файл «ДРАММОНД. БАК». Бьюкенен не сомневался, что не видел папки с надписью «ДРАММОНД», однако он уже дошел до последней степени усталости и не мог доверять своим ощущениям. Дрожащими руками он стал снова просматривать папки. «ДРАМ-МЕР». «ДУРАН». «ДУРАНГО». Папка «ДРАММОНД» отсутствует.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию