Вечная месть - читать онлайн книгу. Автор: Крейг Расселл cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вечная месть | Автор книги - Крейг Расселл

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Фабель смотрел на старика. Голос герра Дорфманна оставался ровным и спокойным, но в глазах стояли слезы.

— Я помню, что проклял Бога за то, что дал мне жизнь. Что позволил мне родиться именно в это время. И в этом месте. И еще я подумал: быть может, настал конец времен. Мне было нетрудно представить, что весь мир кончится с этой войной. Именно тогда я сообразил, что Карла рядом со мной больше нет. Я осмотрелся, но это было все равно что искать чью-то отдельную душу в ужасе и хаосе преисподней.

Помню, инстинкт мне подсказывал идти к воде. Я думал, что если доберусь до Альстера или Эльбы — Альстер был ближе, — то у меня появится больше шансов выжить.

Дорфманн на некоторое время замолчал.

— Я сейчас подумал, не попытался ли Карл тоже сделать это. Вы сказали по телефону, что нашли его возле порта. Вероятно, у него была мысль добраться до Эльбы. К тому времени, когда я дошел до Альстера, там уже было полно людей, мертвых или умирающих. Еще человеческие факелы. Они кинулись в воду, пытаясь сбить пламя, но были все заляпаны фосфором и поэтому продолжали гореть, качаясь на воде.

Фабель положил на кофейный столик удостоверение личности времен нацистской Германии и фотографию мумифицированного тела. Хайнц Дорфманн снова нацепил очки.

— Это Карл… — Он нахмурился, пристально рассматривая снимок. — Вот как он теперь выглядит? — Старик удивленно покачал головой. — Поразительно. Совсем тощий… Усохший. Но я бы узнал Карла тут же.

— А вам известно, что сталось с его сестрой Марго? Может, имеете хоть какое-то представление, где она живет, если она вообще еще жива? Я пытаюсь найти кого-нибудь из родни.

— Боюсь, тут я вам не помощник. После войны Марго вышла замуж за мужчину постарше. Его звали Поле. Герхард Поле.


20.30. Хаммерброк, Гамбург

Фабель шел назад к машине. Пока он сидел у герра Дорфманна, прошел дождик, придав свежесть теплому вечернему воздуху. Фабель шагал, глядя на тротуар, на мокрый потемневший асфальт, и вспоминал, как старик описывал ту жаркую сухую ночь, когда Гамбург превратился в пылающий ад на земле. И не мог себе это представить. Его Гамбург.

Дойдя до машины, Фабель отпер ее дистанционкой, сел в салон и закрыл дверцу. Некоторое время он просто сидел, положив руки на руль. История. Он ее изучал. И даже хотел ее преподавать. Ирония ситуации в том, что, расследуя эти последние дела, он чувствует, что уже сыт ею по горло.

Он вставил ключ в замок зажигания, повернул — ничего.

— Вот дерьмо! — выругался Фабель на английском. Он обладал множеством талантов, его познания охватывали множество аспектов, и он всегда охотно учился чему-то новому, раздвигая границы своего познания мира. Но эти познания никогда не распространялись на внутреннее устройство автомобиля. Он яростно порылся в карманах и достал мобильник. Тут же прозвучал звонок. — Алло! — Фабелю не удалось скрыть раздражение.

— Приветствую, герр Фабель…

Фабель моментально понял, что звонит убийца. Этот человек снова использовал какой-то электронный фильтр, изменяющий голос. Он звучал неестественно низко и медленно, искаженный и искусственный. Не человеческий.

— Я так рад, что вы не вынули ключ из замка зажигания… А то мы бы с вами сейчас не беседовали.

— Ты о чем? — У Фабеля вдруг пересохло во рту. Он понял, что имеет в виду убийца. Бомба. Наклонившись, он осмотрел пол под ногами, поискал лишние проводки под рулевой колонкой. — Кто говорит?

— Мы можем это обсудить через минутку, герр Фабель. Но пока я хочу, чтобы вы знали: я поставил очень мощный заряд взрывчатки в вашей машине. Если вы откроете дверь, он взорвется. Если вытащите ключ из замка зажигания, он взорвется. Если попытаетесь встать с сиденья… Ну, думаю, вы все поняли. Произойдет очень сильный взрыв, результатом которого станет не только ваша смерть, герр Фабель, но и гибель нескольких обитателей Хаммерброка, помимо существенного повреждения кое-каких домов. Да, еще должен добавить, что могу в любой момент, когда мне заблагорассудится, взорвать заряд дистанционно.

— Ладно, — сказал Фабель, — тебе удалось завладеть моим вниманием.

Ему казалось, сердце выпрыгивает из груди. Он посмотрел сквозь ветровое стекло на приятный летний вечер, на умытые дождем улицы, на окрашенные в красный цвет лучами заходящего солнца стены домов, на спешащих по своим делам людей. Фабель почувствовал себя страшно одиноким в центре собственного мира, в котором он единственный знал о том, что смерть и разрушение совсем рядом. И внезапно картинка, нарисовавшаяся в воображении Фабеля после рассказа герра Дорфманна, предстала снова с неимоверной четкостью. Мимо «БМВ» Фабеля прошла молодая пара с ребенком в прогулочной коляске — она просто гуляла, наслаждаясь летним вечером. Фабелю хотелось открыть окно и заорать им, чтобы они бежали и прятались, но он понимал — окна тоже заминированы. Он смотрел на них, и ему казалось, что они идут мимо его машины целую вечность.

— Не сомневаюсь в этом, герр Фабель. — Искаженный электроникой голос был лишен интонаций. — И надеюсь удостоиться внимания еще очень многих сотрудников гамбургской полиции, включая саперов, на ближайшие несколько часов. Видите ли, мне гораздо удобнее оставить вас в живых, потому что у ваших людей уйдет вечность на то, чтобы вызволить вас. К этому добавим время, которое понадобится вашим криминалистам на обработку местности. Но не сомневайтесь: если вы вдруг решите предпринять какие-то шаги, я взорву устройство.

Фабель мучительно обдумывал ситуацию. Насколько он понимал, человек в телефоне мог наблюдать за ним сейчас с безопасного расстояния. Он внимательно осмотрел обе стороны улицы, бросил взгляд в зеркало заднего вида, стараясь при этом не смещаться на сиденье.

— Значит, ты у нас заделался экпертом-подрывником? — Голос Фабеля сочился презрением. — И думаешь, я поверю, что ты смог подложить бомбу в мою машину прямо посреди многолюдной улицы, пока я отсутствовал сорок пять минут? Мне казалось, твой профиль — скальпы, Виннету.

— Очень смешно, — рассмеялся его собеседник, и этот смех прозвучал как в кошмарном сне. — Виннету… Но не прикидывайтесь, будто не понимаете все как надо, герр Фабель. Я не краснокожий индеец, не персонаж романов Карла Мая. Вы отлично знаете, что возрожденная мной традиция очень древняя и чисто европейского происхождения. Ну и, конечно, вы, безусловно, вольны проверить мое искусство подрывника… или мистификатора. Вам нужно лишь попытаться выбраться из машины. Если я лгу, ничего не произойдет. С другой стороны… что касается устройства… оно прикреплено в вашей машине уже некоторое время. Сегодня я просто активировал его дистанционно. О, кстати, как вам понравился маленький презент, что я оставил в вашей квартире?

— Ты больной ублюдок… — прошипел в трубку Фабель. — Я до тебя доберусь! Клянусь найти тебя, не важно, сколько уйдет на это времени!

— Знаете, герр Фабель, вы поразительно агрессивны для человека, сидящего на нехилом количестве мощной взрывчатки. Если я нажму нужную кнопку, вы уже никогда не доберетесь до кого бы то ни было вообще. Никогда. Так почему бы вам просто не заткнуться и не выслушать то, что я скажу?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию