Брат Гримм - читать онлайн книгу. Автор: Крейг Расселл cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Брат Гримм | Автор книги - Крейг Расселл

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Губерт одарил их холодной вежливой улыбкой и, указав на одну из выходивших в зал дверей, сказал:

— Мы с герром Ганцом будем в кабинете. Мне надо разобрать кое-какие бумаги Лауры.

— Если не возражаете, герр фон Клостерштадт, — вмешалась Мария, — то мы предпочли бы, чтобы все в доме, включая документы, оставалось на своих местах. До тех пор пока мы все не изучим.

— Понимаю. — Температура улыбки Губерта упала еще на несколько градусов.

Ганц взял молодого человека под руку и покровительственно произнес:

— Будет, пожалуй, лучше, если мы подождем в моем доме, Губерт.


Фабель и Мария изучали виллу, комната за комнатой, напоминая собой потенциальных покупателей дома. Что касается мебели и стиля обстановки, то Лаура фон Клостерштадт обладала безукоризненным и весьма сдержанным вкусом. Может быть, даже излишне сдержанным. Казалось, что Лаура сознательно пыталась сочетать в своем доме роскошь со спартанской простотой. Одно из помещений особенно обеспокоило Фабеля. Это была большая, полная воздуха комната, залитая светом из обращенного на юг окна. Такие комнаты обычно выступают в роли гостиных, но в этом помещении не было мебели, за исключением низкого шкафа у стены со стереосистемой на нем и единственного кресла с высокой спинкой. Кресло стояло в центре комнаты напротив окна и было похоже на трон. Несмотря на пустоту, Фабель чувствовал, что комнатой часто пользовались. Атмосфера помещения дышала печалью и одиночеством, и Фабель понял, что Лаура фон Клостерштадт была существом чрезвычайно одиноким. Он подошел к низкому шкафу, открыл дверцу и увидел несколько CD. Это была только современная классическая музыка, и Фабель удивился, увидев, насколько совпадают вкусы девушки с его музыкальными предпочтениями. В основном это были опусы скандинавских и прибалтийских композиторов. Там оказались композиции Арво Пярта, Георгия Пелециса и «Musica Dolorosa» Петериса Васкса. Фабель проверил CD-плейер. Внутри его оказался диск. Это был Opus 61, «Cantus Arcticus» Эйно-Юхани Раутаваара.

Фабель нажал на кнопку воспроизведения и уселся в единственное кресло. Вначале флейта имитировала взлет и падение птицы, а затем началась «Cantus», но исполнялась она не голосами людей, а голосами полярных морских птиц. Птичье пение усиливалось, диссонирующие крики крачек и чаек сливались в едином хоре, а флейта и медные инструменты прокладывали путь широкому потоку оркестра, на который накладывалась мелкая рябь арфы. Фабель часто слушал эту музыку — у него был такой же диск, и каждый раз она переносила его в бесплодный, но бесконечно красивый мир Арктики. «Ледяной дворец». Фабель вспомнил слова, которыми характеризовал Губерт дом своей мертвой сестры и ее одинокое существование в этом доме. Он немного послушал музыку, выключил плейер и продолжил вместе с Марией осмотр дома, деликатно, но в то же время безжалостно вторгаясь в самые интимные уголки чужой жизни. Они просмотрели книги Лауры, порылись в прикроватных тумбочках, проверили смежную со спальней гардеробную комнату, покопались в косметике на громадном туалетном столе 30-х годов с зеркалом, подсвеченным допотопными лампами накаливания.

Затем сыщики прошли в глубину дома и, открыв тяжелую двустворчатую дверь, оказались в помещении плавательного бассейна. Ванна бассейна шла не по центру вытянутого помещения, а ближе к одной стене. У другой стены находились кабины для переодевания и сауна. Всю дальнюю стену бассейна занимали окна, через которые Фабель мог видеть только небо. Ему казалось, что он смотрит на живую картину с изображением перемещающихся облаков.

— Вау… — услышал Фабель голос Марии. — Это, наверное, обошлось ей в целое состояние.

Фабель представил, что он плывет в этом бассейне прямо к небу. Как и в почти пустой комнате внизу, Лаура фон Клостерштадт оставила здесь частичку самой себя. Это было еще одно место для одиноких размышлений. По какой-то непонятной причине сама идея проведения веселой вечеринки в этом бассейне казалась нелепой. Фабель прошел по бортику до окон. Посмотрев в одно из них, он увидел круто спускающиеся вниз террасы Бланкенезе и ровное, заканчивающееся берегом Эльбы пространство внизу. Из окна бассейна он хорошо видел находящиеся за рекой плоские зеленые лоскутки земельных участков Альтесланда. Лаура поместила себя над всеми. Вне досягаемости.

Оба полицейских вздрогнули, когда мобильный телефон Фабеля издал тревожный сигнал. Сигнал, многократно отразившись от керамических плиток пола и стен, звучал здесь неестественно громко.

— Алло, шеф. Вы все еще в доме Лауры фон Клостерштадт?

— Да. Мы с Марией здесь. Почему ты спрашиваешь?

— Нет ли у вас там, случайно, плавательного бассейна?

Фабель неуверенно огляделся по сторонам, словно желая еще раз проверить, где находится, и сказал в трубку:

— Да, есть, и по странному стечению обстоятельств мы в данный момент находимся именно в помещении бассейна.

— На вашем месте, шеф, я приняла бы все меры, чтобы обеспечить его неприкосновенность. Я немедленно направляю к вам герра Браунера со всей его командой.

Фабель посмотрел на шелковую поверхность бассейна. Он знал ответ еще до того, как успел задать вопрос.

— Что тебе удалось узнать, Анна?

— Герр доктор Меллер только что сообщил нам о причинах смерти Лауры фон Клостерштадт. Утопление. Вода в ее легких и дыхательных путях оказалась хлорированной.

Глава 32

14.40, вторник 30 марта. Бергедорф, Гамбург

Фабель просчитался в нумерации домов и припарковался слишком далеко по Эрнст-Мантиусштрассе. Ему пришлось немного прогуляться пешком, и в ходе этой короткой прогулки он прошел мимо трех весьма импозантных вилл, каждая из которых по-своему говорила о богатстве ее владельца. Район Бергедорф располагается на противоположной от Бланкенезе стороне города, но и здесь все говорит о том, что Гамбург — богатейший город Германии.

Впрочем, Бергедорф имел свое собственное лицо и был известен как «город в городе». Фабель находился в так называемом Бергедофер-Вилленфиртеле — квартале вилл, где каждое землевладение оценивалось в несколько миллионов евро. Фабель, опасаясь снова промахнуться, проверял номера вилл и в конце концов увидел тот, который был ему нужен. Вилла, как и соседствующие с ней здания, была трехэтажной. Стены дома оказались выкрашенными в белый с легким серо-голубым оттенком цвет, на фоне которого белоснежная декоративная лепнина казалась особенно чистой и свежей. Одна из комнат первого этажа выдавалась в сад, и ее крыша служила балконом для комнаты второго этажа. Синие с белым маркизы надежно защищали окна от прямых лучей солнца, которому еще предстояло продемонстрировать свое присутствие.

Когда Фабель нажал на кнопку звонка, дверь открыл массивного сложения мужчина с угольно-черными волосами и тяжелой выдающейся вперед челюстью под мясистыми губами. И если бы глаза этого существа не светились мрачным интеллектом, его можно было бы принять за неандертальца.

— Криминальгаупткомиссар Фабель? — с улыбкой спросил стоящий в дверях человек.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию