Пока смерть нас не разлучит - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Уайт cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пока смерть нас не разлучит | Автор книги - Кейт Уайт

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

— Боже мой, Боже мой, — запричитала Маверик, — мы можем оказаться следующими жертвами!

— Соберись! — приказала я. — Давай лучше пройдемся по свадьбе. Ты тогда активно сотрудничала с Пейтон. Что такого могло случиться на свадьбе, из-за чего кто-то начал педантично убирать подружек невесты? Была эта свадьба кому-то нож в сердце? Или кто-то был оскорблен во время праздника? Может, кто-то затаил злобу — но по какой причине?

— А при чем здесь свадьба? — воскликнула Маверик. — Ты что, слепая? Свадьба тут даже совершенно ни при чем!

— 6 —

— Что такое ты говоришь? — так и опешила я. — Какая же еще связь между погибшими?

— Связь-то та же, — пояснила Маверик. — Да, я абсолютно убеждена: их убили именно потому, что они были подружками невесты на свадьбе Пейтон. Но по поводу самой свадьбы никто злости не затаил.

— Что же, по-твоему, произошло — или происходит?

— Это же ясно как божий день! — воскликнула Маверик. — Вся злоба направлена против Пейтон. Кто-то поставил себе целью покончить с ее предприятием.

Я отхлебнула вина и какое-то время молча задумчиво смотрела на море огней за окном.

— Да, — наконец сказала я, — мне и такой вариант приходил в голову. Но если кто-то решил вышибить стул из-под Пейтон, зачем он избрал такой окольный путь? Разве не проще напрямую саботировать ее предприятие? Скажем, взять и поджечь амбары?

— Такой топорный метод не пройдет. Можно, конечно, сжечь ферму. Ну и что? Все кругом придут в ярость и будут искренне сочувствовать Пейтон. Ферму отстроят, благо Дэвид может десять таких ферм поднять из пепла, и каждый посчитает своим долгом покупать у нее, чтобы поддержать невинно пострадавшую бедняжку. Только больше рекламы. Нет, пожар — большое благо. Хоть сам поджигай!.. Словом, если на Пейтон нападут в открытую, грубо, нагло, она и отражать удары будет в открытую. И все будут на ее стороне. А при нынешнем варианте — ну что ты сделаешь? Где враг? Кто враг? Да и враждебных действий, собственно, нет никаких. Как бы одна фантазия. Это я называю для себя «атакой из ниоткуда». Нет видимого нападения, нет ничего реального, на что можно указать, не выставив себя дурачком в чужих глазах. А в итоге твой бизнес сдох.

— Погоди, каким образом эти несчастные случаи могут повредить предприятию Пейтон? Эти смерти — трагедия. А любая трагедия вызывает сочувствие. Значит, сердца людей будут на стороне Пейтон.

— Э, нет, тут ты заблуждаешься, — сказала Маверик. — Трагедия трагедии рознь. Когда люди в твоем окружении дохнут как мухи по непонятным причинам, это уже не трагедия, а малоприятная мистика. Предприятие Пейтон так популярно исключительно благодаря своей ауре. Чем она обошла многочисленных и вполне достойных конкурентов? Тем, что вокруг нее чудесная аура домашности, благополучия, благости. Этакая супердива кухни, у которой все расчудесно, которая излучает беззаботность, — на нее приятно смотреть, ее приятно слушать, она ассоциируется только с приятным. И вдруг смерти! Заживо сварилась в ванне. Съела не то и умерла. В луже крови на бетоне. Кому это приятно? Пейтон будет все так же чудесно готовить, все так же чудесно улыбаться в телешоу, но каждый раз при взгляде на нее будет вспоминаться нехорошее. Даже когда забудут конкретные факты про погибших, память всякий раз будет подсказывать — с этой Пейтон связана какая-то гадость. А негативная аура — смерть для бизнеса. Люди просто оберегают свое хорошее настроение и отпихивают от себя подальше все, на чем лежит какая-то тень.

Для меня это было откровением. Потягивая вино, я интенсивно размышляла. Маверик знает, о чем говорит. Имея перед глазами первую реакцию прессы, можно согласиться, что версия «атаки из ниоткуда» достойна обсуждения.

— Думаю, ты уже читала статью в «Нью-Йорк пост»?

— Ну, а я о чем? Даже ярлык с ходу придумали — «Проклятие Пейтон Кросс». Ирония судьбы в том, что прошлым летом я прочитала Пейтон целую лекцию как раз на эту тему.

— В связи с чем?

— Пустяковое происшествие, которое могло повлечь за собой несоразмерные последствия. Пейтон обожгла руку на кухне. Я в тот день была на ферме и видела инцидент своими глазами. Руку пришлось перевязать — и это перед важным интервью! Журналист во время разговора осведомился между делом: «Что у вас с рукой?» А Пейтон возьми и упрись: «Так, пустяки». У него ушки на макушке. И на вопросе настаивает. А Пейтон почти грубо: «Какое вам дело!» Возможно, ей было неприятно признавать, что и у нее на кухне бывают проколы. И вот выходит статейка, в которой ее уклончивость интерпретирована самым дурацким образом: автор почти в открытую намекает, что только-только прошел медовый месяц, а жена уже прячет синяки под бинтами! И что — судиться с ним? Только хуже сделаешь.

— Вышла нехорошая сенсация?

— К счастью, волны не разошлись. Статейка была в местной печати, и на нее не обратили внимания. Но я сочла нужным прочитать Пейтон и Мэри лекцию об «атаке из ниоткуда». Любую мелкую ошибку враги могут сознательно раздуть до невероятных размеров. И поскольку Пейтон на пути к тому, что ее будут знать в каждом американском доме, нужно проявлять исключительную бдительность, чтобы самой себе не навредить.

— Ладно, давай предположим, что кто-то действительно ведет скрытую войну против нее. Но кто именно?

— Ну, список ее недоброжелателей бесконечен. Одни ей просто завидуют. Другие чувствуют себя обойденными или обманутыми. Третьи полагают, что она украла у них рецепты. И так далее. Однако я не могу представить себе мерзавца в среде ее знакомых, который способен хладнокровно убивать невинных женщин.

Хоть теория Маверик показалась мне достойной внимания, я все же стала задавать свои традиционные вопросы про странности на свадьбе. Она ничего особенного припомнить не могла.

А что она думает про кузину Пейтон, которая так просилась в подружки невесты?

Вопрос я постаралась задать деликатно, чтобы не бросить бессмысленную тень на Филиппу, если та ни в чем не виновата.

Маверик про Филиппу вообще ничего не знала. И относительно аварии у перекрестка неподалеку от церкви добавить ничего не могла — она ехала во второй машине, вместе со мной, и видела не больше моего.

Когда мои вопросы иссякли, Маверик со вздохом сказала:

— Вижу, ты цепляешься за свою версию — что смерти связаны со свадьбой.

— Я твою теорию не отметаю, в ней есть рациональное зерно. Но прошлой осенью Робин допытывалась у Эшли, не заметила ли та чего-либо странного во время свадьбы. И я этот след продолжаю разрабатывать.

— Погоди, еще одно вспомнила! — вдруг воскликнула Маверик.

Я радостно вскинулась:

— Ну?

— Ссора между Дэвидом и его шафером. Помнишь, мы стояли за ширмой, а они материли друг друга по-черному?

— Это мне уже приходило в голову, — не без некоторого разочарования протянула я. — Что конкретно было сказано, я не помню. Но факт — они продолжают преспокойно работать вместе. А ты помнишь, что именно они кричали друг другу в церкви?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию