Слепой инстинкт - читать онлайн книгу. Автор: Андреас Винкельман cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слепой инстинкт | Автор книги - Андреас Винкельман

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Но Макс всего этого уже не замечал.

Глава 14

Остановив патрульную машину, они заблокировали улицу. Пауль приказал полицейским вызвать скорую и попросить прислать сюда подкрепление.

Они с Киндлером и Циллером двинулись к старой гостинице. На узкой гравиевой дорожке справа от дома стояло два автомобиля: старенький «пассат» с тонированными стеклами и БМВ модели Х-5 с гамбургскими номерами.

— Это машина того боксера, — удивился Киндлер. — Он-то что тут делает?

— Сейчас все узнаем. Вперед! Но будьте осторожны.

Достав табельное оружие, они прошли к зданию. Пауль первым добрался до БМВ и прижался к его корпусу, заглянув внутрь. Никого.

Кивнув, он дал Циллеру знак продвигаться вперед. Полицейский перебежал к «пассату». Проверив и вторую машину, они с Киндлером осторожно пошли к открытой двери гостиницы. Пауль уже хотел последовать за ними, когда заметил внутри автомобиля какое-то движение.

Отойдя на шаг, он прицелился в заднее стекло БМВ. Палец уже лег на спусковой крючок снятого с предохранителя пистолета. И вдруг Адамек увидел личико маленькой девочки, лежащей между сиденьями.

Поставив вальтер на предохранитель, он убрал оружие.

— Быть этого не может! — вырвалось у него.

Киндлер остался у двери, а Циллер подошел к БМВ.

— Что там?

Пауль осторожно приоткрыл дверцу.

— Там маленькая девочка. Та, из интерната!

Сара лежала между сиденьями, свернувшись клубочком. Она плакала. Слепые глаза обратились к Адамеку.

— Ты сказал считать до ста. До ста! А я досчитала уже до четырехсот! — ее губы дрожали от рыданий.

Пауль махнул рукой патрульным, и они подошли к машине.

— В БМВ маленькая девочка, жертва похищения из интерната. Позаботьтесь о малышке, пока не приехала «скорая». Пусть ваш коллега вас подстрахует. Скорее всего, преступник еще в здании. Мы заходим.

Кивнув, один из патрульных заглянул внутрь.

— Привет, маленькая, — начал он. — Я полицейский, и…

Услышав чужой голос, Сара громко завопила. Патрульный невозмутимо забрался в автомобиль, захлопнул дверцу, и крик затих.

Пауль отвернулся. Девочка была в безопасности, о ней можно не волноваться. Где же преступник?

Втроем они прошли к металлической двери. Вытащив оружие, Пауль кивнул коллегам.

— Хотите дождаться спецназа?

Оба покачали головой.

— Я тоже, но спросить надо было. Ладно, возьмем этого ублюдка. Но будьте осторожны. Не уверен, нет ли и тут каких-нибудь ядовитых тварей.

Циллер прошел вперед, проверяя склад. И тут все они увидели чьи-то ноги, торчащие из дверного проема. При виде трупа полицейские замерли. Они многое повидали на своем веку, но это кровавое месиво, оставшееся на месте лица, было одним из худших зрелищ в их жизни. Пауль не знал этого человека, но это был точно не Макс Унгемах. Убитый был намного старше, да и фигура не та.

Киндлер первым переступил труп, пробираясь в темный зал.

— Тут есть выключатель? — спросил он, не оборачиваясь.

Пауль нащупал целый ряд выключателей и перещелкал их друг за другом. Над столами зажглась пара ламп, но далеко не все, зато засияла огромная роскошная люстра в центре зала. С декоративных канделябров свисала паутина.

И вновь Адамек не мог поверить собственным глазам.

Зал был площадью десять на двадцать метров, стены обиты темным деревом, потолок выложен поблекшими панелями. Повсюду стояли круглые столы — их было штук сорок, и, кроме трех столов в центре, все они располагались очень аккуратно, на совершенно одинаковом расстоянии друг от друга. На столах лежали скатерти, и не старые и поблекшие, а свежие, белоснежные, хрустящие. А на скатертях покоились длинные ряды карт. Ряды валетов, дам, королей, тузов…

Пауль подошел к столу.

Карты лежали так аккуратно, что их края полностью совпадали. Расстояния между рядами тоже были одинаковыми, и Адамек предположил, что если бы он замерил их линейкой, то они совпали бы до миллиметра. На каждом столе было около пятидесяти карт.

— Охренеть… — пробормотал он, пытаясь представить себе, что же за человек этот Саутер.

В голове вертелись такие слова как «навязчивая идея» и «педантичность», но больше ничего о характере Саутера он не знал. С подобным Адамек еще не сталкивался.

Киндлер, дойдя до центра комнаты, указал на пятно крови на паркете, вокруг которого были рассыпаны карты.

— Свежая кровь. И два зуба, — тихо сказал он, указывая на кровавый след. — Тянется вон туда.

Они пошли по следу. Как и Макс, полицейские оказались на кухне. Они медленно продвигались вперед, ведь им приходилось проверять по дороге все комнаты и возможные укрытия. Так как занавеска, закрывавшая вход в коридор, уже была отдернута, Пауль сразу увидел узкий коридор кегельбана. Ламп тут не было, так что пришлось идти в полутьме. Циллер остался на кухне, подстраховывая коллег, пока те не дошли до угла коридора и не подали ему знак следовать за ними.

— Это та длинная пристройка, которую мы видели с улицы, так? — спросил Бодо.

Пауль кивнул.

— Я думаю, это бывший кегельбан.

Узкий коридор привел их в конец здания, где находилась комната метра четыре в ширину. Окон в ней не было. Напротив виднелась еще одна дверь, а слева в стене из шероховатого песчаника, сооруженной не так давно, как все здание, — еще три металлических двери, расположенных на расстоянии нескольких метров друг от друга. На каждой двери было по два засова, один на уровне лица, второй — колен. Они были открыты. Под потолком проходили металлические трубы вентиляции.

Сперва Пауль направился к двери слева, единственной, в которой ключ торчал в замке. Дверь открывалась на улицу. Прикрыв ее, он указал оружием на другую дверь. Туда подошел Циллер. Пока коллега прикрывал его, Бодо открыл дверь и зашел внутрь. Киндлер и его напарник скрылись в комнате, а Адамек встал у стены, чтобы видеть и коридор, и все двери. Пауль был на взводе. Где-то тут прятался Саутер. Или он выбежал наружу и боксер преследовал его? Как только они осмотрят все комнаты в доме, нужно будет проверить и эту версию. Необходимо двигаться шаг за шагом, чтобы не наделать ошибок. Пауль жалел, что не вызвал спецназ сразу, как только они выехали из Ганновера. Теперь же приходилось подвергать риску своих коллег.

Циллер с напарником вернулись.

— Там туалет. Им недавно пользовались. Там есть и ершики, и бумага, и ведро, все чистое. Даже гигиенические прокладки есть.

Неужели Саутер планировал все настолько, что уже сейчас начал покупать прокладки для восьмилетней девочки? Странно. Но, с другой стороны, Саутер вообще был странным человеком. Безумцем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию