Лед - читать онлайн книгу. Автор: Бернар Миньер cтр.№ 118

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лед | Автор книги - Бернар Миньер

Cтраница 118
читать онлайн книги бесплатно

Они выбрали сэндвич по-восточному.


Снова садясь за руль «чероки», Сервас почувствовал, как в общем потоке вопросов, оставшихся без ответа, формируется и всплывает на поверхность еще одна мысль. Мод Ломбар покончила с собой. В списке жертв первым оказался конь Ломбара. Вдруг основное расследование должно вестись здесь, а не в лагере? Инстинкт говорил ему, что открываются новые перспективы. Имелась пока еще закрытая дверь, на которой было написано: «Ломбар». Что же поставило миллиардера в ряд персон, преследуемых законом? Сервас понял, что не уделял этому вопросу достаточно внимания. Он вспомнил, как побледнел Вильмер, когда на совещании дивизиона он высказал мысль о причастности Ломбара к сексуальным преступлениям. Тогда это была просто шутка, чтобы вывести из себя надутого начальника тулузского дворца правосудия. Появление Циглер в фамильном склепе Ломбаров превращало шутку в один из главных вопросов следствия. Какова истинная связь между Ломбаром и остальными жертвами?


— Она подъезжает.

— Вас понял.

Эсперандье выпрямился, отключил «уоки-токи» и посмотрел на часы. 13.46. Он взвел курок.

— База 1. Я ее вижу. Она слезла с мотоцикла и идет по дороге. Направляется к вам. Передаю базе 2…

— База 2. ОК, она подходит.

Через некоторое время:

— База 3. Она здесь не прошла. Повторяю: я ее не вижу.

— Черт, где она? — рявкнул Эсперандье в «уоки-токи». — Хоть кто-то ее видит? Ответьте!

— База 3. Нет, здесь она не проходила.

— База 4. Не видели.

— База 5. Не видели.

— Мы ее потеряли, начальник. Повторяю: мы ее потеряли!

Да чтоб тебя!.. Где же Мартен? Эсперандье еще раз нажал кнопку «уоки-токи», вдруг дверь резко распахнулась и ударилась в переборку. Лейтенант обернулся, держа пистолет наготове, и увидел у себя перед носом ствол такого же оружия, готового к бою. На него пристально глядел черный глаз. Эсперандье сглотнул.

— Что вы здесь делаете? — резко спросила Циглер.

— Вы арестованы, — ответил он, и в его голосе не было уверенности.

— Ирен, опустите оружие! — крикнул снаружи Майяр.

Прошла ужасная секунда полной неопределенности.

Потом Циглер повиновалась, опустила пистолет и спросила:

— Это Мартен догадался?

В ее глазах Эсперандье прочел глубокую печаль и в то же время почувствовал, как его обволакивает огромное облегчение.


В 16.35, когда горы застыли в ледяных сумерках и снова начал густо падать снег, Диана выскользнула из своей комнаты и отправилась в коридор пятого этажа. Везде было тихо. В это время все сотрудники спускались на нижние этажи. Сама же Диана должна была находиться с одним из пациентов, но подгадала время так, чтобы закончить на четверть часа раньше. Приоткрыв дверь и прислушавшись, она пришла к выводу, что в комнате никого нет.

Берг бросила взгляд налево, потом направо, поколебалась не дольше полсекунды и повернула ручку. Лиза Ферней не заперла дверь. Диана усмотрела в этом плохое предзнаменование. Если старшая медсестра не запирает свою дверь, значит, ей нечего прятать. Маленькая комнатка, почти такая же, как и у нее, тонула в полумраке. Горы за окном погружались в темноту, их лесистые склоны снова тревожила непогода. Диана повернула выключатель, и комнату озарил мертвенный желтый свет. Как старый сыщик из уличных представлений, она пошарила рукой под матрасом, открыла шкаф, выдвинула ящики ночного столика, заглянула под кровать, изучила аптечку в ванной. Никаких тайников Диана не обнаружила и вынуждена была уйти ни с чем.

26

— Вы не можете ее допрашивать, — сказала д’Юмьер.

— Почему?

— Мы ждем двух офицеров из инспекции жандармерии. Никаких допросов, пока они не приедут. Нам надо остерегаться любого неверного шага. Допрос капитана Циглер будет проходить только в присутствии старших по званию представителей жандармерии.

— Я не собираюсь ее допрашивать, я хочу просто с ней поговорить!

— Нет, Мартен. Надо подождать.

— Когда они собираются приехать?

Кати д’Юмьер посмотрела на часы и ответила:

— Примерно часа через два.


— Говорят, наша Лиза сегодня вечером куда-то уходит.

Диана повернула голову к двери кафетерия и увидела Лизу Ферней возле автомата. Та наливала себе кофе и одета была не по-рабочему. Вместо медицинского халата белое пальто с меховым воротником, бледно-розовый свитер, джинсы и высокие, до колен, сапожки. Волосы свободно падали на воротник. Ферней изрядно поработала над макияжем, ее веки, ресницы и губы были накрашены.

— А куда она собралась, не знаешь?

Алекс с понимающей улыбкой покачал головой. Лиза не удостоила его даже взгляда, выпила кофе и направилась к выходу. Ее быстрые шаги звонко раздавались в коридоре.

— Идет на свидание к своему тайному поклоннику, — сказал Алекс.

Диана взглянула на него. Сейчас он был похож на хулиганистого мальчишку, который доверяет лучшему другу страшную тайну.

— Это еще что за история?

— Да все знают, что у Лизы любовник в Сен-Мартене. Только никому не ведомо, кто он такой. Никто его никогда не видел. Если она вот так уходит, то обычно возвращается под утро. Кое-кто пытался ее поддевать, но она всех посылала к черту. Но что самое странное — никто не видел их вместе, ни в Сен-Мартене, ни где-нибудь еще.

— Может, он женатый человек.

— Тогда у его жены должна быть ночная работа.

— Или такая, что расположена далеко от дома.

— Если только тут не кроется что-нибудь постыдное, — сказал Алекс, с демоническим видом перегнувшись через стол.

Диана постаралась сохранить равнодушный вид. Но отгородиться от того, что она знала, у нее не получалось. Внутреннее напряжение не спадало.

— Что, к примеру?

— Может, она принимает участие в каких-нибудь разгульных сборищах. Или Ферней и есть убийца, которого все разыскивают.

В животе у Дианы похолодело. Ей становилось все труднее и труднее скрывать охватившую ее тревогу. Сердце забилось. Лизы Ферней не будет на месте всю ночь. Такого случая больше не представится.

— Если хочешь сбить людей с толку, не надо надевать белое пальто и розовый свитер, — попыталась пошутить Диана. — Маркий наряд, не находишь? Да и такой макияж ни к чему.

— А может, она их соблазняет, прежде чем укокошить. Знаешь, эдакая женщина-вамп…

Алекс веселился от души, а вот Диана предпочла бы скорее закончить этот разговор. Внутри у нее все застыло и налилось тяжестью цементного блока.

— После этого она подвешивает жертву к мосту? Это уже не женщина-вамп, а Терминатор какой-то.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию