Что будет дальше? - читать онлайн книгу. Автор: Джон Катценбах cтр.№ 162

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Что будет дальше? | Автор книги - Джон Катценбах

Cтраница 162
читать онлайн книги бесплатно

Убеждать друг друга в чем-то и вести долгие обсуждения им не пришлось. Обоих охватило приятное возбуждение, и Майкл с Линдой почувствовали, что погружаются в восхитительную атмосферу истинного творчества. Даже эффектное лязганье передергиваемого затвора и звонкий щелчок снятого предохранителя, с точки зрения Линды, были элементами произведения искусства, которое они с Майклом творили прямо в эти мгновения. Они создавали гениальный спектакль, потрясающее зрелище, которое ни один из зрителей не забудет до конца своих дней. Вооруженные до зубов и осененные творческим порывом, Майкл и Линда со всех ног бросились бежать к лестнице, ведущей в подвал. Звук их шагов по гулким доскам пола громом разнесся по всему дому.


Голоса призраков наперебой продолжали выдавать Адриану советы, как быть дальше. «Веди себя так, словно ты абсолютно спокоен. Будь с нею мягок, но не расслабляйся. Не делай резких движений. Медленно протяни руку…» Адриан не знал, кто именно говорит с ним в эту минуту. Может быть, Касси, а может быть, Брайан, а может, и Томми. Впрочем, не исключено, что говорили все трое одновременно, словно хором исполняя рождественские псалмы.

— Да, — немного подумав, ответил Адриан на вопрос, который задала ему девушка. — По-моему, медвежонку давно пора домой. Более того, полагаю, и Дженнифер стоило бы вернуться домой вместе с ним. Я заберу вас обоих и отвезу домой.

Уставшая рука Дженнифер безвольно повисла вдоль тела и едва не выронила револьвер. Не понимая, что происходит, девушка испуганно и вместе с тем с любопытством посмотрела в глаза Адриану и спросила:

— Кто вы? Я вас не знаю.

Адриан улыбнулся и сказал:

— Меня зовут профессор Томас.

Это представление прозвучало излишне церемонно, особенно учитывая обстоятельства, при которых происходило знакомство.

— Но можешь называть меня просто Адрианом. Мы с тобой раньше действительно не были знакомы. Но так уж получилось, что ты меня не знаешь, зато я хорошо знаю тебя. Я живу рядом с тобой, буквально в нескольких кварталах от твоего дома. И я приехал, чтобы отвезти тебя туда, домой.

— Я бы с удовольствием, — сказала в ответ Дженнифер, — но… — Она подняла руку с револьвером и спросила: — Вам эта штука нужна?

— Ты пока просто положи ее куда-нибудь, — предложил Адриан.

Дженнифер послушалась его совета и не то положила, не то уронила револьвер на кровать. Ей вдруг стало тепло, как когда-то давно, в детстве, когда она играла на лужайке перед домом в жаркие летние дни. Спорить с незнакомцем, сопротивляться ему девушке совершенно не хотелось. «В конце концов, все не так уж плохо, — подумала она. — Медвежонок со мной, а этот человек — явно не тот мужчина и не та женщина, которые мучили меня все это время. Будь что будет. Я сделаю все, что он скажет». Затем Дженнифер осенило: «Да я ведь, наверное, уже умерла. Наверняка я нажала на курок и погибла. А этот человек просто добрый помощник из высшего, лучшего мира, который пришел сюда, чтобы отвести меня к папе». Мысль о том, что человек, представившийся профессором Томасом, на самом деле ее проводник из мира живых в царство смерти, пришлась Дженнифер по душе. Словно подтверждая эту догадку, Адриан Томас сказал:

— По-моему, нам пора собираться.

Он ласково взял девушку за руку. Сам Адриан толком не представлял, как ему следует вести себя, если он взялся выполнять роль полицейского. Наверное, нужно было действовать так, как действуют полицейские в кино: громко говорить, отдавать четкие команды, потрясать оружием и спасать всех вокруг направо и налево, невзирая на психологические травмы, которые в этот момент могли получить облагодетельствованные и спасенные люди. К счастью, опытный профессор психологии взял в Адриане верх над комедийным полицейским. Он прекрасно отдавал себе отчет в том, что, несмотря на необходимость спешить и как можно скорее выбраться из этого подвала, действовать нужно предельно осторожно. Слишком уж хрупкой была Дженнифер — хрупкой и физически, и душевно. Выводить ее из подвала и из дому следовало с величайшей осторожностью. Любая ошибка, совершенная при доставке этого драгоценного груза, могла обернуться непоправимой катастрофой.

Адриан деликатно потянул девушку за собой к двери, выходящей в мрачный и грязный подвал. По правде говоря, у него не было никакого плана дальнейших действий. Вплоть до последних минут он был полностью поглощен одной-единственной задачей: найти Дженнифер. Что делать потом, когда он ее найдет, об этом профессор как-то не подумал. Оставалось надеяться только, что призраки близких помогут ему и подскажут, как быть дальше. «Может быть, они уже ведут меня и направляют каждый мой шаг», — подумал Адриан. Дженнифер, сама того не сознавая, плотно прижалась к Адриану и повисла на его руке, как раненая. Профессор сильно хромал и морщился от боли в колене и лодыжке. Судя по всему, без переломов мелких костей ступни дело не обошлось. Стиснув зубы, Адриан медленно, шаг за шагом, продвигался вперед.

Едва переступив порог комнаты, они услышали прямо над собой наводящий ужас топот двух пар ног.

Дженнифер мгновенно застыла на месте и в ту же секунду скорчилась, сложившись почти пополам, словно какая-то невидимая рука сильно ударила ее в живот. Из ее груди вырвался даже не крик, а какой-то гортанный звук, в который она вложила вновь навалившиеся на нее страх и отчаяние.

Адриан посмотрел в сторону, откуда доносились шаги.

В углу подвала, в полумраке виднелась деревянная лестница, ведущая наверх, на первый этаж. Еще пару секунд назад он смутно предполагал, что выведет Дженнифер из подвала по этой лестнице, проведет ее за собой через кухню и они вдвоем, никем не замеченные, пересекут двор, а затем скроются в ближайшей лесополосе. От нижней ступеньки лестницы его отделяло буквально несколько футов. Но там, наверху, как вдруг с ужасом осознал Адриан, его и Дженнифер ждало практически непреодолимое препятствие.

Он продолжал смотреть вперед и вверх, и вдруг под самым потолком сверкнул узкий луч яркого света. До слуха профессора донесся характерный скрип старых дверных петель.

Адриан понял, что наверху кто-то открывает дверь, ведущую к ним в подвал.

Он, как завороженный, продолжал смотреть на постепенно расширяющуюся полосу света и вдруг почувствовал, как кто-то сильно потянул его назад.

Это была Дженнифер. Она вцепилась в руку пожилого профессора и потащила его за собой, обратно в свою комнату. Она, конечно, до сих пор до конца не поняла, что за человек этот незнакомец, и не была уверена в том, что ему можно полностью доверять, но в любом случае он явно был лучше, чем мужчина и женщина, мучившие ее все эти дни. Именно они спускались сейчас оттуда, сверху, явно с недобрыми намерениями и, скорее всего, с оружием в руках. Инстинкт самосохранения, проснувшийся в Дженнифер, заставил ее действовать быстро и решительно. Оценив обстановку, она изменила траекторию движения и резко дернула пожилого профессора в сторону от двери своей камеры, потащив его за собой вглубь подвала.

Адриан не сопротивлялся и послушно последовал за Дженнифер. Ничего другого ему, впрочем, не оставалось. Он еще успел мысленно посетовать на то, что вовремя не продумал план отступления, — и вдруг мир, окружавший его и девушку, словно раскололся на части.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию