Гипнотизер - читать онлайн книгу. Автор: Ларс Кеплер cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гипнотизер | Автор книги - Ларс Кеплер

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Внезапно дверь подъезда открылась, и вышла Аида. Похоже, она спешила. Оглянулась через плечо, достала из сумки сигареты, губами вытащила одну из пачки и закурила, не замедляя шага. Кеннет последовал за ней, к станции метро. Он рассчитывал заговорить с ней, когда узнает, куда она направляется. Мимо с грохотом проехал автобус, где-то залаяла собака. Кеннет вдруг заметил, что высокая фигура, топтавшаяся за домом, быстро направилась к Аиде. Должно быть, Аида услышала шаги — девочка обернулась. Фигура побежала к ней. Аида как будто обрадовалась, улыбнулась во весь рот: напудренные до бледности щеки и накрашенные черным глаза сделались совершенно детскими. Фигура запрыгала перед ней, это был мальчик. Аида погладила его по щеке, он в ответ обнял ее. Они поцеловали друг друга в нос, потом Аида, прощаясь, помахала рукой. Кеннет подошел ближе, решив, что высокая фигура — это ее брат. Мальчик постоял, провожая Аиду взглядом, коротко помахал рукой и повернулся. Кеннет увидел его лицо, мягкое и открытое. Один глаз сильно косил. Кеннет остановился под фонарным столбом и стал ждать. Мальчик приближался, широко и тяжело шагая.

— Здравствуй, Никке, — сказал Кеннет.

Никке остановился и испуганно посмотрел на него. В уголках рта скопились пузырьки слюны.

— Мне нельзя, — медленно и выжидательно сказал он.

— Меня зовут Кеннет, я полицейский. Точнее, я староват и на пенсии, но это ничего не меняет, я все равно полицейский.

Мальчик с любопытством улыбнулся.

— А у вас есть пистолет?

Кеннет покачал головой.

— Нет, — соврал он. — И полицейской машины тоже.

Мальчик посерьезнел.

— У вас их забрали, когда вы постарели?

Кеннет кивнул:

— Точно.

— Вы приехали ловить воров? — спросил Никке.

— Каких воров?

Никке потянул «молнию».

— Иногда они отбирают у меня вещи, — сказал он и ковырнул носком ботинка землю.

— Кто это делает?

Никке нетерпеливо взглянул на него:

— Воры.

— Да, воры, это понятно.

— Мою шапку, мои часы, мой красивый камушек с блестящими краями.

— Ты кого-то боишься?

Мальчик помотал головой.

— Значит, здесь все хорошие? — помедлив, спросил Кеннет.

Мальчик засопел и стал высматривать Аиду.

— Моя сестра ищет самое страшное чудовище.

Кеннет кивнул на киоск возле метро:

— Хочешь газировки?

Мальчик пошел за ним и стал рассказывать:

— Я работаю по субботам в библиотеке. Я беру у людей одежду, вешаю в раздевалке, а им даю бумажку с номером, тысячу разных номеров.

— Какой ты молодец, — сказал Кеннет и попросил две бутылки кока-колы.

Никке с довольным видом посмотрел на него и попросил взять еще одну соломинку. Потом выпил, рыгнул, выпил и опять рыгнул.

— Так что ты говорил про сестру? — непринужденно спросил Кеннет.

Никке наморщил лоб.

— Парень. Парень Аиды. Беньямин. Никке его сегодня не видел. А раньше он был такой злой, такой злой. Аида плакала.

— Беньямин был злой?

Никке удивленно посмотрел на Кеннета.

— Беньямин не злой, он хороший. Аида обрадовалась, она смеялась.

Кеннет посмотрел на мальчика-переростка.

— Тогда кто злился, Никке? Кто злился?

Никке вдруг встревожился. Он посмотрел на бутылку и принялся что-то искать.

— Мне нельзя брать ничего у…

— В этот раз — можно, честное слово, — сказал Кеннет. — Так кто злился?

Никке почесал шею и вытер слюну с углов рта.

— Вайлорд — у него вот такой большой рот.

Никке развел руки, изображая большой рот.

— Вайлорд?

— Он плохой.

— Никке, куда пошла Аида?

У мальчика затряслись щеки:

— Она не может найти Беньямина, это нехорошо.

— Но куда она сейчас ушла?

Никке замотал головой; казалось, он вот-вот заплачет:

— Ой-ой-ой, нельзя разговаривать с незнакомыми дядями…

— Послушай, Никке, я не просто дядя, — сказал Кеннет, достал бумажник и показал свою фотографию в полицейской форме.

Никке очень внимательно посмотрел на фотографию. Потом серьезно сказал:

— Аида пошла к Вайлорду. Она испугалась, что он покусал Беньямина. У Вайлорда пасть вот такая.

Никке снова показал руками. Стараясь, чтобы голос звучал совершенно спокойно, Кеннет спросил:

— Ты не знаешь, где он живет, этот Вайлорд?

— Мне нельзя ходить к морю, даже близко подходить.

— А как попасть к морю?

— На автобусе.

Никке ощупал карман и что-то тихо зашептал.

— Вайлорд играл со мной один раз, когда я должен был заплатить, — сказал он и криво улыбнулся. — Он меня обдурил. Они обманули меня, заставили съесть то, что нельзя есть.

Кеннет подождал. Никке замолчал, теребя замочек «молнии». Под ногтями грязь.

— Что ты ел? — спросил Кеннет.

Щеки мальчика снова затряслись.

— Я не хотел, — сказал он, и несколько слезинок скатилось по его большим щекам.

Кеннет похлопал Никке по плечу и постарался, чтобы его голос звучал спокойно и уверенно:

— Похоже, этот Вайлорд — настоящий дурак.

— Дурак.

Кеннет заметил, что Никке без конца ощупывает что-то у себя в кармане.

— Ты знаешь, что я полицейский. Обещаю, что никому не позволю смеяться над тобой.

— Вы слишком старый.

— Но я сильный.

Никке повеселел.

— Можно мне еще колы?

— Если хочешь.

— Хочу. Спасибо.

— Что у тебя в кармане? — спросил Кеннет, стараясь выглядеть равнодушным.

Никке улыбнулся:

— Это секрет.

— Ага, — сказал Кеннет, удерживаясь от дальнейших вопросов.

Никке заглотнул наживку:

— Вы разве не хотите узнать?

— Не нужно рассказывать мне секреты, если не хочешь.

— Ой-ой-ой. Ни за что не догадаетесь.

— Ну, вряд ли у тебя в кармане что-нибудь особенное.

Никке вынул руку из кармана.

— Я скажу, что это. — Он разжал кулак. — Это моя сила.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию