Зов издалека - читать онлайн книгу. Автор: Оке Эдвардсон cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зов издалека | Автор книги - Оке Эдвардсон

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Он услышал за спиной шаги и обернулся. Кто-то приближался. Он чуть отступил и заслонился ладонью от солнца. Хальдерс.

— Значит, у шефа есть время, если он здесь стоит. — Хальдерс выпустил сорочку из брюк. На высоком лбу и выбритой голове блестели капли пота. — Тихо и не так жарко.

— Ты из Хеленевика? Я не слышал машины.

— Она там. — Хальдерс быстро показал за спину, словно хотел поскорее доказать, что он не полный идиот, чтобы переться пешком пять километров в такую жару. — Думаю, у тебя те же мысли… Мне тоже захотелось посмотреть на место, раз уж я здесь.

— Понятно.

— Это в первый раз, — упрекнул Хальдерс. — Я здесь еще не был.

Винтер не ответил. Молча кивнул на дерево.

Хальдерс подошел ближе.

— Значит, это и есть ваша чертова метка… Может, пацаны намалевали?

— Вполне возможно. Только это надо подтвердить.

— А это точно краска?

— Да. Акрил.

— А не кровь?

— Нет.

— Но смысл в том, чтобы походило на кровь, — уверенно сказал Хальдерс. — Чтобы походило на кровь и все думали, что это кровь.

— Очень может быть.

— Значит, ты считаешь, есть смысл… Вполне резонно связать этот знак с убийством женщины. — Хальдерс поднял руку. — Подожди минутку. Не комментируй, я просто думаю вслух. Вот пацанье… Они тут забавляются, малюют что-то на дереве, а потом краска кончилась… нет, их кто-то спугнул… или они и не хотели больше ничего малевать. Получился знак, выглядит мистически, а теперь им интересно, видели ли мы это… и почему, если видели, молчали, почему их художество не публикуют в газетах…

— Сегодняшние пацаны прекрасно понимают, чем занимаются в полиции, а знак — это уже вещественное доказательство.

— Об этом я не подумал. — Хальдерс демонстративно хлопнул рукой по лбу — вот, дескать, тупица.

— А что за люди в Хеленевике?

— Приятные и приветливые.

— Вот как?

— Симпатичная пара в огромной вилле пригласила на выпивку.

— Это приятно… И как?

— Я сказал, что при исполнении.

— И может быть, пропустил что-то важное…

— Что?! Бегу назад!

Винтер пожал плечами и улыбнулся.

— Есть еще кое-что… но это я мог и напридумывать. Задним числом, как говорят.

— И что же?

— Да нет, пустое… Обход домов дал ровно столько, сколько мы и ожидали. Почти ноль. Никто ничего не видел и не слышал.

— А собаковод? Собаковод и видел, и слышал.

— Он псих.

— Психи — лучшие свидетели. Ты не знал?

Беседу прервал стрекот подвесного мотора. Лодка из стеклопластика с десятисильным моторчиком проскользнула в залив. Мотор заглох, и лодка уткнулась в песок сразу за оцеплением. Послышались голоса, но слов было не разобрать.

Двое мальчишек прыгнули в воду и втащили лодку на песок. У каждого было по несколько удочек, словно они не решались оставить что-то в лодке.

— Полиция, — заявил Хальдерс и спросил, что они здесь делают.

— Это наше место, — сказал один из подростков. — Мы здесь держим лодку.

— А где была лодка вчера ночью? — поинтересовался Винтер, когда они подошли.

— А что?

— Он тоже из уголовной полиции, — пояснил Хальдерс.

— Вчера здесь не было никакой лодки.

— Не было… вчера не было. — Подростки, как по команде, уставились в землю.

— Что ты сказал? — У Хальдерса был такой голос, что Винтеру почудилось, будто мальчишки задрожали под своими спасжилетами.

— Когда она исчезла? — Винтер исподтишка погрозил Хальдерсу пальцем.

— Утром ее не было, — ответил один из мальчишек.

— То есть вы сюда пришли, а лодки нет?

— Да.

— Во сколько?

— В восемь… скорее, в четверть девятого.

Винтер взглянул на часы. Четыре часа назад.

— И что вы стали делать?

Ребята посмотрели друг на друга.

— Пошли искать. Ясное дело. Пошли искать.

— Со всем барахлом?

— С каким барахлом?

— Со всем этим вашим рыболовным снаряжением? Подхватили удочки и пошли искать лодку?

— Не-е… удочки мы здесь оставили.

— И куда направились?

— Вокруг озера.

— И нашли лодку? Где она была? — спросил Винтер.

— На другом берегу. — Паренек кивнул в сторону озера.

— Потом покажете, где именно.

— А что… покажем. Запросто.

— То есть она там просто валялась? С мотором?

— Ну нет. Мотор мы всегда домой уносим.

— А весла?

Второй подросток, не сказавший до этого ни слова, нервно захихикал и тут же смолк.

— Значит, весла оставались в лодке. Можно было грести.

— Да.

— Но лодка была на цепи?

— Сорвали. — Нервный смех, очевидно, вернул молчуну дар речи.

— Сорвали… — повторил Хальдерс. — И часто это бывает?

— С нами не случалось. А с другими… — Он сделал широкий жест, подразумевающий всех владельцев лодок на Большом Дель и Малом Дель.

— И что вы сделали, обнаружив лодку? — спросил Винтер.

— Пригребли сюда, поставили мотор и поехали рыбачить.

— Когда?

— Когда — что?

— Когда вы поехали рыбачить?

Мальчик посмотрел на наручные часы:

— Два часа назад.

— Ничего в лодке не нашли? — поинтересовался Хальдерс.

— А что бы это могло быть?

— Ну, что-то такое, чего в ней раньше не было.

— Вроде нет.

— Мусор? Листья? Еще что-то? Пятна какие-нибудь?

— Да мы не проверяли… можно посмотреть. Лодка-то — вот она.

— Ребята… вам, надеюсь, понятно, что нам придется на время взять вашу лодку и обследовать.

Время прошло. Почему они не обнаружили эту лодку раньше? «На другом берегу…» Может, она была там и вчера утром, или днем, или ночью? Или они просто-напросто допустили небрежность? Кто-то не заметил эту лодку или не придал значения… Возможно. В расследовании убийства возможно все.

— Еще бы, — сказал паренек с энтузиазмом, словно его приглашали принять участие в приключении.

Они подошли к лодке. На дне было с дециметр воды.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию