Тотальная война - читать онлайн книгу. Автор: Олег Маркеев cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тотальная война | Автор книги - Олег Маркеев

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— Что это вы мне тут наговорили? — Винер нехотя оторвал взгляд от фотографии.

— Комплексный психологический портрет объекта. Составлен экспертами из отдела «Сигма». — Хиршбург специально упомянул название любимого детища шефа. Этот отдел корпорации занимался прикладными разработками в парапсихологии. Сам Хиршбург старался без лишней надобности не входить в блок, где размещался отдел. Большая часть его сотрудников ничем не отличалась от вечно обкуренного Жозефа.

Но на Винера упоминание отдела на этот раз не произвело должного впечатления. Как правило, он высоко Ценил мнение адептов черной магии и трансперсональной психологии. Но сейчас его лицо исказила брезгливая гримаса.

— И как эта писанина объясняет простой и очевидный факт, что я еще жив? Клауса он свалил одним выстрелом. Сюда. — Винер ткнул пальцем себе в горло чуть выше распахнутого воротника. — О чем это говорит, Вальтер?

— Выстрел профессионала. На два пальца выше бронежилета. — Он не удержался и посмотрел на бандаж на груди Винера.

— Правильно, Вальтер. — Винер перехватил его взгляд. — Мне он стрелял в грудь. По касательной. При этом не счел нужным добить. Даже если он хотел, чтобы я истек кровью в этом подвале, зачем тогда устраивать шоу у машины?

— Если честно, в первые секунды я был уверен, что он просто изрешетит нас, — признался Хиршбург. — Думаю, у него был приказ лишь остановить. А как это сделать, он решал сам. Счел возможным не убивать, вот и не убил.

— Разве такая самостоятельность допускается? — Винер с недоверием покосился на ветерана тайной войны.

— Другого объяснения у меня нет, герр Винер.

— Все это очень странно, — пробормотал Винер, отложив фотографию и взяв в руку бокал.

Сделал глоток и стал смотреть на наездницу. Она как раз резко осадила коня, заставив его встать на дыбы. Конь несколько раз ударил по воздуху передними копытами, потом, низко захрипев, опустился на колени. Женщина выпрыгнула из седла, похлопала коня по черной шее. К ней сразу же бросился конюх, все время прятавшийся в тени ближайшего дерева. Он что-то сказал женщине, на что она ответила звонким смехом. На ней был не классический костюм для верховой езды, а одежда пикадора: остроносые сапожки, широкие кожаные штаны с высоким корсажем, короткая куртка поверх белой рубашки с широким воротом. На голове черная шляпа с узкими полями. Когда женщина засмеялась, закинув голову, шляпа соскользнула, и на ее плечи хлынул поток светлых волос. Из-за яркого света Хиршбургу показалось, что голову и плечи женщины окутало золотое свечение.

Женщина не стала поднимать шляпку. Легким бегом бросилась к дому, на ходу срывая с себя куртку.

— Буэнос диас, кабальерос! — приветствовала она мужчин, поднявшись на веранду.

Хиршбург встал, стараясь держать спину по-военному прямо, Винер на правах выздоравливающего остался сидеть.

— Испания идет тебе на пользу, дорогая.

— О, эта страна, как молодое вино. Не замечаешь, как напиваешься ею вусмерть. — Она перешла на немецкий, протягивая руку Хиршбургу. — Добрый день, Вальтер. Я права?

— Безусловно, — пробормотал старик, в лучших старых традициях припадая губами к ручке дамы.

При этом пришлось подставить ей на обозрение совершенно лысую голову, но голый череп вновь вошел у молодежи в моду, поэтому его Хиршбург не стеснялся. Смутило другое. От женщины исходил головокружительный аромат молодого тела и горьких духов, смешанных с острым запахом конского пота. Пальцы ее были горячими и слегка подрагивали, еще не успев забыть натянутых поводьев. Хиршбург старательно отвел глаза от ее груди, вызывающе натянувшей шелк рубашки.

«Винер, должно быть, уже совершенно оправился от ранения. Это же сколько здоровья надо иметь, чтобы взнуздать такую кобылку», — со стариковской завистью подумал он.

— Выпьешь с нами? — Винер указал на бутылку.

— Нет, сначала в бассейн. — Женщина похлопала стеком по колену. — Черт, Ромул дважды чуть не цапнул меня за коленку.

— Что уж тут поделать, если твои ноги вызывают у особей мужского пола хватательный рефлекс. — Винер улыбнулся. — Кстати, хотелось бы услышать мнение эксперта.

— Он протянул женщине фотографию.

Женщина встала вполоборота, чтобы на гладкой фотографии не бликовал солнечный свет. Хиршбург засопел и перевел взгляд на лужайку, по которой конюх выгуливал разгоряченного коня. Не было сил спокойно смотреть на женщину, насквозь просвечиваемую солнцем.

— Он еще жив? — спросила женщина, опустив фото. Винер засмеялся и подмигнул Хиршбургу. А тот счел ниже достоинства профессионала выдавать свои эмоции. Хотя интуиция женщины поразила его. Как само собой разумеющееся он воспринял приказ Винера найти и уничтожить того, кто встал у них на пути в Калининграде. Это по правилам — отвечать ударом на удар. И Винер был абсолютно прав, потребовав смерти этого человека. Матч-реванш надо заканчивать нокаутом противника, чтобы уже ни у кого не оставалось сомнения, кто сильнее.

— Будет жаль, отличный экземпляр, — с неподдельной грустью вздохнула она. — Кто он, если не секрет?

— Русский. Первоклассный боевик, — ответил Хиршбург, получив молчаливое разрешение Винера.

— Странно, очень знакомое лицо. — Она еще раз взглянула на фото. — Безусловно, я его уже где-то видела.

— Исключено, — бросил Винер.

— У меня прекрасная память на лица. — Губы ее сложились в упрямую складку.

— У разведчика либо абсолютно невыразительная внешность, либо он вам кого-то напоминает, — авторитетно произнес Хиршбург. — В первом случае вы никак не можете его вспомнить. Во втором — щелкаете пальцем и говорите: «Этот парень похож на того артиста, что играл в этом фильме, где еще ребенка похитили… Как же он назывался? Черт, не помню. А вообще-то он — вылитый парень, что учился на курс младше меня в колледже. Как же его звали? Черт, забыл». Я эти категории условно называю «великий безликий» и «киношный типаж».

Женщина бросила фотографию на стол, придавила ее острым ногтем, что-то хотела сказать, но не стала. Убрала руку

— Что-то не так? — спросил Винер, не спускавший с нее глаз.

— Еще не знаю. — Женщина встряхнула головой, разбросав по плечам локоны. — Бог с ним! Пойду окунусь.

Когда затих цокот подковок на ее сапогах, Винер повернулся к Хиршбургу.

— Без сомнения, она что-то почувствовала. Интуиция просто чертовская. На моей памяти еще ни разу ее не подводила.

Хиршбург пожал плечами. Спорить ему не хотелось. Винер разлил по бокалам вино. Свободной рукой перевернул фотографию. Еще раз посмотрел на лицо человека.

— Должен заметить, вы быстро работаете, Вальтер. Я думал, поиски отнимут у вас больше времени.

Хиршбург сделал глоток, тщательно промокнул губы.

— Благодарю за высокую оценку, герр Винер. Но моя заслуга тут минимальна. В любой хорошо спланированной операции успех развивается по синусоиде. Сначала жутко везет, и кажется, что сам Господь играет за нас. А потом все идет наперекосяк, словно сам дьявол путает карты. И в конце только невероятное везение спасает от краха.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию