Тотальная война - читать онлайн книгу. Автор: Олег Маркеев cтр.№ 109

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тотальная война | Автор книги - Олег Маркеев

Cтраница 109
читать онлайн книги бесплатно

— Ну зачем же напиваться? — с гортанным воркованием в голосе спросила Эрика.

— Это единственный способ узнать друг друга поближе. И самый надежный способ проверки, кто есть кто. Мы долго жили в условиях тоталитаризма и придумали сотню уловок. Например, кто не пьет наравне со всеми, тот — стукач КГБ.

Никто не хотел, чтобы его заподозрили. Через каких-то двадцать минут Максимов довел кампанию до нужной кондиции.

«Наш человек», — подумал он о Леоне.

Француз не отставал, опорожняя рюмку за рюмкой. Пил, как полагается, пьянея медленно и солидно. Ни выкриков, ни истерического веселья, ни истерики.

«Тяжелый случай», — определил Максимов, отводя взгляд от раскрасневшейся Эрики.

Слишком долго смотреть в ее глаза с расширенными зрачками было опасно. И так уже ножка под столом, сбросив туфельку, настойчиво щекотала ногу Максимова.

* * *

Какие бы у вас ни были планы на ночь, следует проводить подвыпившую даму до дверей ее дома. Мало ли что может случиться.

Эрика со второго захода попала ключом в скважину замка. Распахнула дверь.

— Зайдешь? — Вопросительной интонации не было. Только ожидание.

— На пять минут, — кивнул Максимов.

По улыбке Эрики он понял, что в аэропорт ему суждено ехать из гостиницы.

В номере Эрика усадила Максима в кресло, сама прошла в спальню.

— Теперь моя очередь тебя спрашивать, — раздался из-за двери ее голос.

«Интересно, о чем можно спросить под микрофон?» — подумал Максимов, разглядывая потолок.

— Твой роман с девочкой подошел к концу?

«Вот стерва». — Максимов зло покосился на дверь спальни.

— На середине, если ориентироваться на «Ромео и Джульетту». Осталось только отравиться.

Эрика звонко захохотала.

Смех оборвался на высшей точке. Перешел в покрякивание, а оно — в надсадный кашель.

В спальне что-то упало, покатилось по полу. Послышалось сипение, будто Эрику душат.

«Черт, не дай бог! Не зря же называют Рэдиссон-Чеченская».

Максимов вскочил, распахнул дверь.

Эрика, тяжело дыша, лежала поперек кровати. Прикрывать наготу не стала, руки были заняты. Она сдавила горло и тихо мычала.

— Что случилось?

— Хелп ми, — почему-то по-английски прохрипела Эрика.

Максимов перевернул ее на бок, хлопнул ладонью по спине.

Эрика охнула, глубоко вздохнула.

В следующую секунду она вскочила на ноги. Заметалась по постели.

Максимов, увидев ее вздувшиеся, словно она хотела надуть шарик, щеки, сразу сообразил, в чем дело. И отскочил к дверям, распахнув их во всю ширь. При этом постарался не оказаться на одной линии с Эрикой. Она пулей пролетела через гостиную. Хлопнула дверь в ванную.

— Перепила, — поставил диагноз Максимов. Грехопадение отменялось ввиду неспособности одной из сторон, и Максимов упал в кресло, расслабленно вытянув ноги.

«Бодливой корове бог рогов не дает», — усмехнулся он. Закурил. Стал ждать, когда утихнут соответствующие звуки в ванной.

Ожидание затянулось. Сигарета догорела до фильтра, а Эрика все никак не могла привести себя в порядок. И стало подозрительно тихо.

Максимов подошел к двери ванной. Постучал, сначала вежливо, потом — настойчиво.

Эрика не отзывалась.

Максимов рывком сорвал щеколду на двери.

Потомственная дворянка лежала, свернувшись калачиком, на резиновом коврике.

— Хелп ми, — прошептала она синими губами.

«Дело плохо», — наметанным взглядом определил Максимов.

* * *

Врач, пожилой дядечка в толстых очках, отошел от постели. Стал стягивать с себя белый халат. Очевидно, правила гостиницы требовали не поднимать паники. Халат он надел только в номере.

— Ну? — не утерпел менеджер.

— Что сказать… Плохо дело. — Врач потер ладони. — Грибочки ели? — спросил он у Максимова.

— Я нет. А она — да.

— Вот-вот, — удовлетворенно кивнул врач. — А потом водочкой усугубили.

— У нас ужинали? — Менеджер подступил к Максимову с другого бока. — В каком ресторане?

— Нет, в «Ёлках-палках» на Смоленке.

— А! — Менеджер облегченно вздохнул. Выражение провинившегося школьника тут же слетело с его физиономии. — Так, Сигизмунд Яковлевич, она доедет живой?

— А куда вам надо, чтобы она доехала?

— В больницу, елы-палы! Как ее там… Американский медицинский центр.

— Туда бы даже я поехал. Язву подлечить.

— На фиг ее отсюда! — командирским шепотом распорядился менеджер. — Чтобы через десять минут она уже была в машине. Ясно?

— Что тут непонятного?

— И прекратите отвечать вопросом на вопрос! Достали уже, — не выдержал менеджер.

— Почему бы старому еврею с медицинским дипломом не ответить вопросом на вопрос? — Сигизмунд Яковлевич оттопырил нижнюю губу.

— Да иди ты!

Менеджер выскочил из номера.

— А вы, молодой человек?

— Я поеду с ней. Только предупрежу друга.

Леон жил в соседнем номере, но вызов врача был осуществлен так профессионально незаметно, что никто из постояльцев — и он в том числе — ничего не заподозрил.

Максимов долго стучал в дверь, несмотря на табличку «Не беспокоить» на ручке.

Наконец дверь приоткрылась, в щель просунулось недовольное лицо Леона.

— Ты? — удивился он. — Извини, я не один.

— Набираешь сексуальный запас перед поездкой? — усмехнулся Максимов. — Потревожил, чтобы сказать — летим вдвоем.

Леон наморщил лоб.

— Не понял?

— Эрика вроде бы отравилась грибами. Сейчас в больницу повезут. — Максимов погрозил Леону пальцем. — А ты молодец, парень. Хорошо придумал.

— Что?

— Зачем нам в горах бабы.

Максимов отступил от двери, оставив Леона в полном недоумении.

Пикап «скорой помощи» плавно качнулся на рессорах. Остановился.

Эрика лежала на носилках. В локте левой руки торчала игла капельницы. Правой она крепко сжимала пальцы Максимова.

Потянула к себе, приглашая нагнуться.

— Это Леон, — прошептала она.

— С чего ты взяла?

— Знаю. Тебе нет смысла меня травить. А он единственный, кто знает дорогу в этот чертов кишлак. Значит, следующим будешь ты.

Максимов решил, что отравление никак не сказалось на аналитических способностях Эрики.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию