Ночная охота - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Роллинс, Ребекка Кантрелл cтр.№ 111

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночная охота | Автор книги - Джеймс Роллинс , Ребекка Кантрелл

Cтраница 111
читать онлайн книги бесплатно

Услышав позади плеск, Грей понял, что в гробницу спустился кто-то еще.

Пятясь, он выбрался из ниши. В проходе стояла Рейчел. Мокрые волосы облепили ее лицо. В свете фонарика глаза девушки вспыхнули надеждой. Грей почувствовал, что не может ее подвести.

– Тупик? – спросила Рейчел.

Грей поморщился, недовольный тем, какое слово она употребила, расстроенный неудачей.

– Я не нахожу здесь никаких следов пребывания отца Джованни.

– Можно мне взглянуть? – спросила Рейчел, протягивая руку за фонариком.

Разве Грей мог ей отказать?

Он передал фонарик. Опустившись на четвереньки, Рейчел поползла в пустой склеп. Гибкость и миниатюрность позволяли ей двигаться в тесном пространстве более свободно. Луч фонарика скользил по стенам.

– Видишь что-нибудь? – окликнул Грей.

– Нет.

Сверху раздался голос профессора, подтверждавшего опасения Грея:

– Может быть, мы ищем не в том месте.

Сдавшись, Рейчел повернула назад. Демонстрируя свою ловкость, она развернулась, чтобы ползти обратно, – и застыла.

– В чем дело? – спросил Грей.

– Ползи сюда, сам увидишь.

Луч фонарика бил прямо ему в лицо. Прикрывая глаза от света, Грей двинулся было к Рейчел.

– Нет, – остановила его та. – Ползи на спине.

Грей подчинился. Промокший насквозь, он перевернулся и, опираясь на локти и отталкиваясь ногами, полез в узкий проход, мысленно отметив, что, в конце концов, в могиле полагается лежать лицом вверх.

– Ну, что вы там нашли? – окликнул сверху Бойл.

– Пока еще не знаю, – ответил Грей, углубляясь в нишу.

– Забирайся полностью, – подгоняла его Рейчел.

Грей полз дальше. Наконец его голова уткнулась Рейчел в колени. Молодая женщина склонилась над ним, светя фонариком. От нее пахло мокрой шерстью. Грей ощутил над самым своим лицом теплую грудь.

– Смотри, – сказала Рейчел.

Грей смотрел, но не туда. Вероятно, Рейчел имела в виду то место, куда указывал луч фонарика. Приподнявшись на локтях, Грей посмотрел в сторону входа. Сначала он не увидел ничего – лишь верхнюю половину кирпичной стены, закрывавшую естественную нишу в скале.

– Обрати внимание на то, что все кирпичи уложены горизонтально, но три из них по краю ниши поставлены вертикально. Один вверху и два с каждой стороны.

Теперь и Грей тоже это увидел.

– Да, три кирпича поставлены по-другому.

Арка представляла собой правильный полукруг. Три вертикальных кирпича отмечали на нем точки 12, 3 и 9 часов.


Ночная охота

– Тебе не кажется, что это сделано не случайно? – спросила Рейчел.

Грей был такого же мнения.

– Это похоже на половину языческого креста.

В отражении в лужице дождевой воды Грей буквально увидел вторую половину креста. Он мысленно представил себе весь символ целиком, проведя воображаемые линии между камнями. У него получился друидический крест, по следам которого они шли с самого начала.


Ночная охота

– Но что это означает? – спросила Рейчел.

– Дай-ка подумать.

Грей выполз на локтях из ниши, затем перевернулся на живот и пополз обратно, теперь уже ногами вперед. Ему хотелось верить, что он валяется в луже не напрасно.

– Ну? – снова окликнул сверху профессор.

– По-прежнему работаем, – сдержанно ответил Грей.

Пробравшись к входу, он изучил все три кирпича, поставленные вертикально. Два нижних внешне выглядели совершенно обычно и прочно держались в кладке. Протянув руку, Грей схватил верхний кирпич, показавшийся сначала тоже ничем не примечательным. Однако затем на верхнем краю он нащупал небольшое углубление, как раз под руку.

Вставив пальцы в углубление, Грей потянул кирпич.

Тот начал поворачиваться. На мгновение он застрял, но Грей потянул сильнее, и у него за спиной послышался металлический скрип, за которым последовал скрежет камня по камню. Грей и Рейчел обернулись. Целая секция каменной стены повернулась, открывая узкую лестницу, ведущую вниз.

– Вход, – прошептала Рейчел. – Мы его нашли!..

Им пришлось потрудиться, чтобы развернуться в тесном проходе и протиснуться в открывшуюся дверь. Лестница была узкая, но все же здесь можно было выпрямиться во весь рост.

Рейчел осветила фонариком короткий пролет кирпичных ступеней.

– Кажется, внизу от лестницы отходит тоннель.

Грей полез вниз, чтобы обследовать все на месте, но, когда его нога наступила на пятую ступеньку, кирпич под тяжестью опустился на дюйм.

Снова раздался металлический скрип.

У Грея замерло сердце, в сознании выкристаллизовалось одно-единственное слово.

«Ловушка».

Дверь наверху начала закрываться. Рейчел с криком бросилась к выходу, но опоздала. Дверь захлопнулась, с отчетливым и окончательным щелчком.

Рейчел заколотила кулаками по каменной двери, но все было тщетно.

Они оказались заперты.

12 часов 42 минуты

Сейхан услышала крик Рейчел, затем раскат грома оглушил всех, кто стоял над входом в склеп.

Когда затихли последние отголоски, Бойл нагнулся над отверстием.

– Вы там что-нибудь нашли?

Ответа не последовало.

Сейхан также отметила, что исчез отсвет фонарика. Внизу что-то произошло. Повинуясь инстинкту, женщина прижала руки вдоль тела и не раздумывая прыгнула вниз. Она плюхнулась в воду, погасив инерцию падения коленями. Ее пальцы уже нащупали зажигалку. Дрожащий огонек осветил подземелье.

В нем никого не было.

– Что там случилось? – окликнул сверху Бойл.

– Их здесь нет.

Ковальски шагнул ближе к склепу, промокший насквозь и угрюмый. Лайл снова убежал, на этот раз за зонтами.

– Ну что я говорил… никогда нельзя забираться в яму вместе с Пирсом.

– Возможно, все не так уж и плохо, – предположил профессор.

Ковальски лишь угрюмо смерил его взглядом.

– Должно быть, они обнаружили потайной ход, – продолжал Бойл.

Однако в последнем крике Рейчел не было радости.

Сейхан заглянула в склеп.

– Пирс! Рейчел!

Сверкнула молния, прогремел гром, но Сейхан все же удалось расслышать слабый ответ. Значит, они, по крайней мере, еще живы. Она полезла дальше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию