До последнего - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Бальдаччи cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - До последнего | Автор книги - Дэвид Бальдаччи

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

Бейтс отвел их с места происшествия в тихое, уединенное место. Сначала он посмотрел на Романо, а потом, вопросительно, — на Веба.

— С ним все в порядке, — сказал Веб. — Имеет допуск ко всем секретам Бюро.

— Как-то раз я даже состоял в охране Арафата, — сказал Романо. — Это была та еще работка, поскольку за этим парнем охотились многие.

— Ты мне не говорил, что работал с Коувом в то время, когда убили его семью, — сказал Веб, обращаясь к Бейтсу.

— Я не обязан все тебе рассказывать, — рявкнул Бейтс.

— Но хоть это ты объяснить можешь?

Бейтс сложил газетную вырезку вдвое и сунул ее в карман.

— Никто не был виноват в этом. Ни Коув, ни кто-либо из наших. Просто русским тогда повезло. Как бы мне ни хотелось, чтобы этого не произошло, теперь уже ничего не изменишь. Но Ренди Коув — отличный агент.

— Значит, Коуву не было смысла нам мстить?

— Нет. Я с ним по этому поводу уже разговаривал. Его, кстати, самого едва не убили — уже после того, как положили группу «Чарли». Так вот, он говорил, что здание было буквально забито разного рода документами и наркотиками.

— Значит, он утверждает, что, когда он там был, все, за чем мы охотились, имелось в наличии. А потом все это вынесли, а взамен установили пулеметы. Так, что ли? — сказал Веб.

— Вроде того. Причем все было сделано очень быстро. Коув говорил, что побывал в этом доме незадолго до налета ПОЗ. Он был уверен, что проник в оперативный центр крупной банды наркоторговцев.

— Пирс, я не собираюсь учить тебя, как вести расследование, но Коува, похоже, надо из дела выводить. Судя по всему, его раскрыли и ему нужна защита.

— Коув в состоянии о себе позаботиться. И пока он действует по собственному усмотрению, ему, возможно, удастся подобраться к этой банде.

— Мне на это наплевать. Я хочу только знать, кто устроил засаду моим парням.

— Все дело в том, Веб, что это могут быть одни и те же люди.

— Что-то я не вижу в этом особого смысла. С какой стати каким-то наркоторговцам злить Бюро? Они ведь прекрасно знают, что оно будет носом землю рыть, чтобы достать виновных всеми имеющимися в его распоряжении средствами.

— Причин для этого может быть предостаточно. К примеру, месть, желание напугать и подчинить своему влиянию местных наркодилеров, наконец, стремление избавиться от конкуренции со стороны какого-нибудь наркобарона.

— Вы мне только укажите на виновных, — сказал Романо, — и я их от чего-нибудь избавлю. К примеру, от их презренных жизней.

— Насколько я понимаю, Коув общается с тобой крайне нерегулярно? — сказал Веб.

— Откуда ты знаешь? — рявкнул Бейтс.

— Ну, если он так хорош, как ты утверждаешь, то не может не знать, что все считают его замешанным в этом деле. По этой причине он наверняка скрывается, никому не доверяет и скорее всего проводит собственное расследование, чтобы выяснить истину прежде, чем Бюро призовет его к ответу.

— Прекрасная дедукция.

— Просто элементарный жизненный опыт.

— Кстати, о жизненном опыте. Мне наконец перезвонил Билл Кэнфилд и пригласил к себе на ферму. Встреча назначена на завтра. Хочешь съездить к нему вместе со мной?

— Я бы съездил. А что по этому поводу думаешь ты, Полли? — Бейтс посмотрел на Романо. — Вы, случайно, не тот Пол Романо, который служил в группе «Дельта», а потом в группе особого назначения СВАТ в Нью-Йорке?

— В ФБР только один Пол Романо, — спокойно сказал Романо без намека на тщеславие в голосе.

— Арафата, значит, охраняли?

— Послушайте, туда посылали только лучших из лучших.

— Отлично. Будем считать, что вы временно сменили место работы. Я поговорю с вашим начальством.

— То есть как это «сменили место работы»? — удивился Романо. — И что же я теперь буду делать?

— То, что я вам скажу. Так что встречаемся с вами и Вебом завтра.

* * *

Веб отвез Романо домой.

Прежде чем выйти из машины, Романо спросил:

— Как думаешь, Веб, на новой службе мне будут платить больше? В последнее время Энджи поговаривает о том, что было бы неплохо достроить подвал и купить новую посудомоечную машину с сушилкой.

— Я бы на твоем месте не стал бы ничего говорить Энджи. Скажи спасибо, если тебе не урежут жалованье.

Романо покачал головой.

— Вечная история. Со мной всегда так.

Высадив Романо, Веб некоторое время бесцельно ездил по улицам, с грустью думая о Крисе Миллере и о том, что сегодня вечером жена узнает о его смерти. Он хотел бы верить, что у Миллера нет детей, но, поразмыслив, решил, что дети у него скорее всего есть. Уж такой это был аккуратный и рассудительный парень. Сколько все-таки в мире горя, подумал он. Подумав еще минуту, он решил, что еще немного доброй старой полицейской работы ему не повредит.

На одолженном ему Бейтсом «меркурии» Веб поехал по 395-му шоссе, потом повернул на север и пересек мост Фортин-стрит-бридж, на который в свое время рухнул пассажирский самолет, вылетевший из Национального аэропорта Вашингтона в снежную бурю. Он держал путь в тот район города, где было мало законопослушных жителей и куда боялись в этот час совать нос даже имевшие жетоны и пистолеты блюстители порядка.

Место было знакомое. Он ехал по маршруту, по которому группа «Чарли» совершила свое последнее в жизни путешествие. Его «меркурий» с правительственными номерами прямо указывал на то, что он «федерал», но ему, признаться, было на это наплевать. В течение часа он кружил по роковому кварталу, заезжая в аллеи, тупики, дворики, проезжая перекрестки. Несколько раз ему попадались полицейские машины. Копы высматривали подозрительных типов. Но в этом квартале и высматривать было не нужно: после десяти вечера здесь можно было хватать первого попавшегося, наперед зная, что в карманах у него обязательно найдется что-нибудь из того, что закон иметь запрещает.

Веб уже собирался было закончить это импровизированное патрулирование, как вдруг под одним из фонарей увидел красное пятно. Притормозив, он достал из сумки свой видавший виды бинокль. Вполне возможно, это была самая обыкновенная красная бейсболка или панама — люди в этом районе, словно в насмешку над постоянными убийствами, которые здесь происходили, часто носили одежду цвета крови. В следующую секунду, однако, сердце у него екнуло. Это был парень в красной бандане. На нем была та же самая одежда, как в тот раз, когда Веб с группой «Чарли» встретили его в аллее — футболка защитного цвета, обтягивавшая его мускулистые плечи, и шорты. Да, без сомнения, это был его старый знакомый, который наверняка промышлял здесь продажей кокаина, крэка или какого-нибудь другого зелья.

Веб выключил мотор и, стараясь не привлекать к себе внимания, вышел из машины. Сначала он хотел взять с собой дробовик, но потом решил, что хватит и пистолета. Вытащив из-за пояса оружие, он, стараясь держаться темной стороны улицы, двинулся к стоявшему у фонаря парню в красной бандане. По пути ему предстояло преодолеть освещенное еще одним тусклым фонарем пространство. Как только он вышел из тени, неподалеку послышался предостерегающий окрик. Парень в красной бандане поднял голову и увидел Веба. Веб негромко выругался и перешел на бег.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию