Игра по расписанию - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Бальдаччи cтр.№ 120

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра по расписанию | Автор книги - Дэвид Бальдаччи

Cтраница 120
читать онлайн книги бесплатно

— Итак, чем займемся теперь?

Кинг распахнул дверцу пикапа.

— Настало время сделать наш лучший выстрел. И помоги нам, Боже, попасть в цель.

Глава 85

Убийца проверил половину списка, составленного на основании записей, найденных в трейлере Джуниора Девера. Проверка второй половины могла потребовать еще более значительных усилий, но он обеспечил себе некоторый временной запас. Полиция арестовала Харольда Робинсона. Повезло, что Томми, проснувшись, поверил в то, что отец неожиданно оказался дома. Так по крайней мере писали газеты. Это, плюс найденные в чугунной трубе вещи, принадлежавшие пятерым убитым, позволяли рассматривать Робинсона как того самого серийного убийцу, который терроризировал Райтсберг. Собственно, в этом и заключался замысел, хотя убийца не знал, как долго эта мистификация будет продолжаться. Если у Робинсона обнаружится алиби хотя бы на случай одного убийства, это может помешать плану ухода со сцены. Но пока этого не случилось, есть возможность работать без помех, не вздрагивая при каждом шорохе. По счастью, жена Робинсона, которая могла бы подтвердить местонахождение мужа в тот или иной период времени, отправилась к праотцам, что не могло не притормозить работу полиции по проверке его алиби. Хотя человек в капюшоне запланировал еще одно убийство, он не опасался того, что полиция свяжет его с предыдущими преступлениями и позволит Робинсону соскочить с крючка. Дело в том, что тело следующей жертвы полицейские просто-напросто не найдут. Поскольку и искать-то будет нечего.

Не так давно охотнику на людей удалось разжиться весьма интригующей информацией. Благодаря подслушивающему устройству, установленному в офисе Кинга и Максвелл, ему удалось прослушать разговор между Мишель и Билли Эдвардсом. Оказывается, примерно три с половиной года назад в гараже для антикварных автомобилей произошла серьезная ссора между великим Бобби Бэттлом и его величественной и властной супругой. Кроме того, в это же время получил повреждения «роллс-ройс» хозяина. А на следующий день Эдвардса уволили.

Убийца присел, чтобы обдумать все. Что-то во всем этом заключалось… Только он не мог вспомнить что. Отогнав от себя эти мысли, он вернулся к лежавшему перед ним списку, где значились люди, у которых Девер работал последние несколько лет. Проанализировав известную ему информацию, он осознал, что тот, кто подставил Джуниора, стремясь свалить на него вину за ограбление, почти наверняка имел доступ в его трейлер и к его личным вещам. Потом охотник на людей пошел в своих рассуждениях дальше и пришел к выводу, что тот, кто совершил ограбление, вероятно, убил и Бобби Бэттла. Это преступление не только лишило его, охотника на людей, заслуженной славы, но и разрушило все, ради чего он работал. А за такой грех наказание могло быть только одно — смерть.


Когда напарники вошли в офис, Максвелл заявила:

— Все, Шон, я более не потерплю от тебя никаких отговорок, никаких расплывчатых ответов. Я устала от того, что ты вечно держишь меня во мраке неведения. Ты говорил, что нам пора как следует браться за этого парня. Если так, я желаю знать все, что знаешь ты. Причем сию же минуту…

— Мишель…

— Все и сразу, Шон! В противном случае можешь подыскивать себе другого партнера.

Кинг опустился на стул и тяжело вздохнул.

— О'кей. Я знаю, кто убил Бобби Бэттла. Переговорил с целой кучей врачей, посетил лавку древностей, навел кое-какие справки, и в результате некоторые элементы головоломки предстали передо мной во всей полноте и ясности.

— Короче, кто это?

— Позволь прежде сказать, что ты все равно мне не поверишь…

— Пусть не поверю. Но кто это?

Детектив некоторое время с отсутствующим видом перебирал лежавшие на поверхности стола бумаги. Потом поднял на Мишель глаза и выпалил:

— Бобби Бэттла убил Хэрри Кэррик!

— Ты в своем уме? Трудно даже представить, какой у Хэрри может быть мотив, особенно если принять во внимание…

Кинг прервал ее излияния:

— Мотив — древнейший из всех возможных. Он любит Ремми и хранит это чувство в своей душе на протяжении десятилетий.

— Не хочешь ли ты тем самым сказать, что дом Бэттлов тоже ограбил он?

— Именно это я и хочу сказать. Если помнишь, Кэррик — старинный друг семьи Бэттл. И ему не составляло большого труда раздобыть ключ от входной двери и узнать кодовое слово для отключения системы безопасности. А стекло он разбил для того, чтобы создать иллюзию взлома, насильственного проникновения. Хэрри говорил, что Джуниор делал для него кое-какую работу. Но ты ведь видела грузовичок Девера? Там полно инструментов, старой одежды и прочих вещей в том же роде. Так что Кэррик мог забрать из кузова все, что ему требовалось, чтобы подставить Джуниора. Кроме того, он с младых ногтей подвизается на ниве юриспруденции, был и прокурором, и судьей, так что по части отпечатков пальцев отнюдь не неофит. Я это к тому, что адвокат знал, как снять отпечаток пальца Джуниора с одной из его вещей и поместить в нужное место в доме Бэттлов.

— Но с какой стати ему воровать что-то у Бэттлов?

— Полагаю, все дело в том, что у Бобби в секретном ящике хранилась некая обличающая Хэрри и Ремми вещь. Но Кэррик решил представить все так, будто целью грабителей был секретный ящик Ремми, а в секретер Бобби они заглянули как бы походя, так сказать, постольку-поскольку. Но Хэрри, ясное дело, стремился обчистить прежде всего тайник Бобби.

— Какого рода свидетельство могло храниться в секретере у Бобби?

Кинг открыл лежавшую перед ним на столе папку, вынул из нее фотографию, перевернул и указал на оборотную сторону.

— Как мы говорили? Кс…па? Ко…па? А почему бы не сказать так: «Кодак папир»? Фотобумага фирмы «Кодак»?

Мишель протянула руку, взяла фотографию и провела пальцами по вытисненной с обратной стороны фирменной надписи: «Кодак папир».

— И эта надпись частично отпечаталась на дне секретного ящика Бобби? — Кинг согласно кивнул. — Выходит, у него имелась фотография, запечатлевшая Ремми и Хэрри в некоем компрометирующем положении?

— Во всяком случае, я так думаю. Вот почему Кэррик предложил нашему вниманию версию о новом завещании Бобби, якобы украденном из тайника. Он хотел сбить нас со следа. Полагаю, что в этом деле замешана также и Ремми. Им требовалось любой ценой раздобыть эту фотографию, но сделать так, чтобы все подумали, будто целью грабителей был секретный ящик миссис Бэттл и находившиеся в нем ценности. Если моя гипотеза верна, то хозяйка сама передала Хэрри ключ от входной двери и сообщила кодовое слово для отключения сигнализации. Но они, как мне кажется, не учли того, что в памяти кодового замка имеются архивные записи отключений, расписанные по часам и датам. Без ведома Ремми я проверил эти записи и установил, что в час тридцать пополуночи того дня, когда было совершено ограбление, кто-то отключил систему безопасности, просто введя код. Интересно, что никому, кроме меня, так и не пришло в голову просмотреть записи в памяти электронной системы. Должно быть, потому, что полиция с самого начала взяла за основу версию ограбления и никогда не ставила ее под сомнение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию