Охота на медведя - читать онлайн книгу. Автор: Петр Катериничев cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота на медведя | Автор книги - Петр Катериничев

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

— Давайте я вам помогу...

Быстро взяла ящик, отступила... Пока мужичок — помельче и посубтильнее первого, соображал, с чего такая милость, Олег оказался прямо перед ним и двумя короткими боковыми ударами отправил экспедитора в нокаут. Аня примерила халат упавшего, убрала волосы под кепочку.

Во дворе, почти вплотную к двери, стоял фургончик с работающим двигателем.

Олег подошел, захлопнул заднюю дверцу, Аня уже села за руль.

— Куда, ребята, по накладной — еще два ящика, — вынырнул откуда-то прилизанный паренек в кафешном полуфраке и с бабочкой.

— В Париж, — ответил Олег и так же, ударом в подбородок, отключил приемщика, успел подхватить под мышки, затащил в подъезд и оставил у стены.

Вернулся, запрыгнул в машину:

— Поехали.

Машина крутилась по улицам центра. Время от времени Аня бросала взгляд в зеркальце заднего вида.

— Ушли чисто, — констатировала Аня. — А вообще — ты был похож на автомат.

— Калашникова?

— Игровой. Из компьютерного салона.

— Это комплимент?

— А что же еще? «А четкость движений и чуткость ушей — поможет не только при ловле мышей!»

— Боюсь, помочь мне теперь может только чудо.

Глава 89

Девушка вела машину сосредоточенно, глядя прямо перед собой, без излишней серьезности, но и без той бесшабашной безалаберности, что свойственна дамам за рулем.

— Кто ты такая, Аня?

— Твой охранник.

— Ого! И на кого ты работаешь?

— На тебя.

— Ты представляешь какую-то службу?

— Нет.

— Тогда — кто тебя нанял?

— Не знаю.

— А кто твое непосредственное начальство?

— Сейчас — ты.

Олег тряхнул головой. Произнес жестко, почти по слогам:

— Вот что, охранник. Вокруг меня последнее время происходит черт знает что.

— В последнее?

— Оно станет таковым, если я не выкручусь. А все идет к тому.

— Как могу, я стараюсь тебе помочь.

— Помоги мне информацией. Скажи, кто ты.

— Аня Сергеева.

— Исчерпывающе. И что ты собираешься предпринять дальше?

— Сейчас мы выберемся из этого «пирожка» и пересядем в мою машину. Она чистая. Кроме машины, есть еще два автомобиля и три арендованные квартиры в разных районах Москвы. Если понадобится — есть спецсвязь.

— Красиво. Добротно. Хорошо. И что мы будем делать со всем этим изобилием?

— Ты — босс, тебе и решать. Аня остановила фургон.

— Пора. Моя машина на стоянке, за сквериком.

Это был довольно новый «форд». Девушка устроилась за рулем.

— Пристегнись, пожалуйста.

Автомобиль тронул с места.

— Итак? — спросил Гринев.

— Я работаю в частной охранной фирме. В Соединенных Штатах.

— Мордоворотом? Или — «атлеткой»?

— Это одна из самых престижных и самых дорогих частных охранных фирм.

Работает с 1892 года.

— На ЦРУ?

Аня одарила Гринева соответствующим взглядом:

— Шпионов опасаешься?

— Опасаюсь. Только вас теперь мне и не хватало.

— Я же сказала — фирма работает с конца позапрошлого века. Не было тогда никакого ЦРУ. И это в России — все охранные предприятия или бандитские, или «дочерние» — от спецслужб. В Штатах главное — незапятнанная репутация.

— У частных детективов такая бывает?

— Бывает. — Аня помолчала, добавила:

— В книжках.

— И как ты туда угодила?

— После колледжа. Я в нем увлекалась айкидо и стрельбой из пневматического пистолета. А потом решила жить самостоятельно.

— Ты американка?

— Да.

Олег покачал головой:

— Красивый переход от босоногого расейского детдомовского детства. Просто Голливуд какой-то. Хуже. «Мыло» с сиропом.

— Я не врала. И сейчас не вру. Когда мне было тринадцать, я с группой детей оказалась в Австралии. У тамошних скаутов была программа помощи детям-сиротам. Вот нас и вывезли — на оздоровление. Мы прожили там в семьях почти месяц. А потом та семья, в которой я жила, решила меня удочерить.

— Почти сказка.

— Австралия и сама — как сказка. И люди там очень-очень добрые. Раньше я не знала, что такие вообще бывают.

— Теперь узнала?

— Да. И ирония твоя — злая.

— А в Штатах как оказалась?

— Колина — моего приемного отца, он работал в австралийском филиале «Форд моторе», повысили, и мы переехали в Детройт.

— С ним вдвоем?

— Нет. Семьей. Его жена, Элизабет, и двое мальчиков, Том и Дэвид. А из Детройта перебрались уже в Калифорнию.

— Голливуд поманил?

— Да. Только не меня и не Колина. Маму Элли. Она писала новеллы в журналы, а потом одну из ее историй взяли в основу фильма. И она стала работать в сценарной группе.

— А как же призвание Колина?

— Ты думаешь, в Калифорнии нет работы для менеджера с хорошими рекомендациями? Понятно, из Детройта он уехал скрепя сердце, он машины любит так, как у нас родители детей не любят, но... Мне кажется, в Калифорнии он стал даже счастливее. И у него теперь свой бизнес: старые автомобили. Он их разыскивает по всему миру, восстанавливает, продает. В коллекции. Это во-первых. А во-вторых, в Детройте дождливо. А в Калифорнии — много солнца.

Почти как в Австралии. Вот только океан ледяной.

— Похоже, ты их любишь.

— Приемных родителей? Да. Люблю. Они очень добрые. И совсем не деловые.

Скорее безалаберные. Но очень талантливые. И Том с Дэвидом — тоже очень талантливые мальчишки. Они младше меня.

— Как ты все-таки попала в охранную фирму?

— Стала взрослой. Решила поменять жизнь. И уехала на Восток. В Нью-Йорк.

Мне казалось, что я умею сочинять, как мама Элли.

— И — что?

— Сочиняла я жутко. И мне это быстро дали понять. Потом — выучилась на секретаршу. Проработала даже с месяц. Потом — поступила в Армию спасения при какой-то христианской миссии. Потом едва не вышла замуж за миллионера.

— Старого?

— О нет. Молодого и спортивного. Но очень скучного. Зато — он познакомил меня с Дональдом. У него я и стала работать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению