Игра теней - читать онлайн книгу. Автор: Петр Катериничев cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра теней | Автор книги - Петр Катериничев

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Как бы там ни было, личное состояние Макбейна приблизилось к пятнадцати миллионам долларов. Не тревожил его и моральный аспект: достаточно крупные люди на том или ином этапе подключались к обеспечению таких сделок; среди них были сенаторы и конгрессмены, политики и работники спецслужб… Из всех американских свобод люди, стремящиеся к успеху, выделяли главную: свободу делать деньги, приумножать капитал.

Акция, которую предложил провести генерал Левин, должна была принести Макбейну пятьдесят миллионов долларов. Вернее, деньги уже были переведены, оставалось их отработать.

Адмирал понимал, что цена никак не завышена: последовательное проведение Акции может существенно изменить расстановку политических фигур в России, Израиле, США. Если учесть предстоящие во всех трех странах выборы…

Впрочем, Макбейн не собирался просчитывать ни варианты, ни последствия предложенной Акции. В данном случае он, адмирал Макбейн, — организатор действия.

Всем остальным пусть занимаются другие. Да и причины «несчастного случая» с Левиным — тоже не его компетенция. Как любят говорить русские — «меньше знаешь — крепче спишь».

Звонок из аппарата вице-президента США последовал с полутораминутным перерывом после извещения об инциденте с лимузином израильтянина. Рекомендацию назначить межведомственную комиссию адмирал воспринял как приказ. Еще через минуту был передан шифрованным телексом состав участников комиссии…

Ну что ж, у людей власти и политики свои игры и свои правила… Ему, адмиралу Макбейну, на эти правила наплевать. Просто нужно профессионально выполнить порученную ему работу — и исчезнуть. Возможности адмирала позволяли это сделать.

Куда лучше стать бароном Санчесом где-нибудь в Уругвае, Колумбии или Бразилии, чем оставаться контр-адмиралом ВМС США, заслуженным и… покойным.

Нет, ошибки генерала Левина Макбейн не хотел повторить…

Оставалось только одно: поговорить со стройной светловолосой американкой Хэлен Джонсон.

Девушку он нашел в подземном тире. Двенадцать мишеней, имитирующих фигуру стоящего человека, возникли неожиданно — разные по размерам, они передвигались достаточно хаотично на разной высоте и с разной скоростью. Хэлен выхватила из-за пояса сзади тяжелый «смит-и-вессон» 45-го калибра и открыла огонь. Восемь из двенадцати целей были поражены за пять секунд «в голову», и еще две — «задеты»… Затвор пистолета беспомощно откинут назад — патроны кончились… Две цели продолжали передвигаться, «раненые» застыли на месте, то разворачиваясь фанерным профилем, то снова возвращаясь в положение мишеней.

— Ты убита, Хэл. — Адмирал выдернул пистолет из оперативной кобуры на поясе и навскидку, с одной руки «погасил» оставшиеся цели.

Девушка пожала плечами.

— Может быть, тебе стоит заказать программу попроще?

— Нет. Я хочу эту.

По правде говоря, адмирал Макбейн втайне гордился успехами девушки. Всего два года назад она выразила желание обучаться основам рукопашного боя и стрельбе. В первом она достигла успехов в ударной технике, да и во втором намного превосходила многих коллег Макбейна.

Девушка вставила новую обойму, спрятала пистолет за пояс сзади и сосредоточенно замерла, готовая открыть огонь.

— Хэлен… Мне нужно с тобой поговорить. Она чуть повернула голову, недоуменно приподняла брови:

— Слушаю, адмирал.

— Мне нужно поговорить с тобой…

— Да, Джорджи…

Макбейн задумался на секунду…

— Генерал Левин предложил мне…

— Нет, адмирал.

— Нет?

— Нет. Это твой бизнес, и я не хочу в нем участвовать.

— Ты даже не хочешь выслушать?..

— Зачем? Если несчастный случай с генералом не произвел ни на кого особого впечатления, то несчастный случай с сержантом ВМС Хэлен Джонсон вообще никто не заметит…

— Хэл… А как бы ты отнеслась к тому, если бы я стал богаче на пятьдесят миллионов долларов?

— Ах, Джорджи… Лучше бы ты научился бегать по волнам…

— Что?..

— Зачем? Ты и так милый…

Светло-голубые глаза адмирала Макбейна застыли, словно два кусочка льда.

Хэлен Джонсон не отвела взгляда. Ее глаза цвета глубокого моря остались темны и непроницаемы…

Макбейн поднял пистолет, чуть повернул голову, разрядил всю обойму в неподвижную круглую мишень, вгоняя пулю в пулю, резко развернулся и вышел.

Снизу загрохотали выстрелы крупнокалиберного пистолета Хэлен. Девушка продолжала отрабатывать упражнение.

После прохлады кондиционированного тира жара на открытом воздухе показалась адмиралу просто смертельной. И еще — вспомнилось вдруг: когда два года назад Хэлен попросила обучить ее специальной стрельбе и адмирал спросил, зачем ей это нужно, девушка ответила, спокойно глядя ему в глаза:

— Точный выстрел — это единственное действие, способное принести мгновенный результат.

Глава 5

ЦЮРИХ, ШВЕЙЦАРИЯ

Старик сидит в кресле-каталке. Ноги прикрыты пледом.

Тонкие бесцветные губы плотно сжаты, обтянутый кожей череп костист и желт, хрящеватый, заострившийся нос с горбинкой и втянувшиеся щеки… Это больше похоже-на посмертную маску, чем на лицо человека…

Пергаментные веки вздрагивают, приподнимаются…

Взгляд старика тускл и безумен…

Но вот глаза проясняются, словно расставаясь с остатками сна — или небытия?

— ноздри осторожно втягивают прохладный, кондиционированный воздух… Глаза почти бесцветны — они словно поглощают свет, и он тонет в их непроницаемой мути…Черные зрачки похожи на двух затаившихся зверьков…

Старик не любит зеркал.

А ведь когда-то он был дьявольски красив, женщины сходили с ума, но больше не от тонкого точеного профиля или синих до неприличия глаз, а от того дыхания порока и азарта, от той безразличной отчужденности, с которой смотрел он на мир…

Да, мир соткан из порока и азарта, а когда и то и другое уходит вместе со временем, остается лишь смерть… Когда-то старик испробовал все… «Путь излишеств ведет в башню мудрости…» — сказал как-то Уильям Блейк. Старик прошел этот путь… Он вел в никуда…

Сущее Ничто правило этим миром, играя людьми, их страстями и помыслами, от самых мелких до кажущихся самыми высокими…

В этом мире нет вершин, которые стоило бы брать…

Зато есть бездна…

Одна на всех.

Имя ей — смерть.

У старика нет друзей, родственников, людей, которых он любит, или тех, кто любит его. У него нет ни религии, ни веры, ни национальности… Наверное, уже не осталось за стенами этого здания людей, которые вспомнили бы его самого или даже его имя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию