Зимний Туман - друг шайенов - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Костюченко cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зимний Туман - друг шайенов | Автор книги - Евгений Костюченко

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

— Вообще-то восемнадцать, но ты напиши, что десять, — попросил Мушкет. — Пусть ревизоры помучаются, сверяя свои бумажки. Сделаешь, Джек?

— О чем речь!

— Тогда — прощай. За мной, братва!

Когда шум отъехавшей банды затих за деревьями, Степан оглядел свой отряд и сказал:

— Утром по всей округе станут рыскать солдаты. Если мы будем держаться вместе, нас легко найдут по следам. Надо расходиться поодиночке.

— Глаз белого не видит следов, оставленных сиу, — сказал один из индейцев. — Скажи, куда ты хочешь, и мы проведем тебя через горы.

— Куда? — Он посмотрел на Майвиса. — Брат, я ищу Милли. Где она?

— В Черном лесу.

— Завтра вечером мы будем там, Горящий Волк, — сказал индеец.

— Откуда ты знаешь мое имя?

— Его произнес твой торопливый друг. — Индеец приложил ладонь к груди. — Я — Ваталуз, Быстрый Лось. Со мной воины из семьи Свирепого Пса.

— Шунка Шатон, Дневной Орел.

— Паги, Трава.

— Шонкито, Синий Конь.

— Чонга Мато Ханска, Высокий Волк.

"Сиу, — думал Степан, вглядываясь в их плоские неподвижные лица. — Извечные враги шайенов, а значит, и мои враги. Да к тому же родичи Свирепого Пса, который так жаждал отправить меня в Небесную Долину, но вместо этого сам оказался там".

— Я встречался со Свирепым Псом, — сказал он. — И я много слышал о его братьях.

— Если мы найдем наши семьи, то все сиу услышат о Горящем Волке, — пообещал Ваталуз.

— Одну минуточку, — вмешался Джек Тандерс. — Джентльмены, могу ли я использовать ваши имена в репортаже? Вам это ничем не грозит, ведь вы не участвовали в налете. Наоборот, вы были среди пассажиров, то есть…

— Пиши что хочешь, нам все равно, — сказал Гончар.

— Но как мне быть с именем главного персонажа? Кто из вас настоящий Стивен Питерс?

— Я уже и сам не знаю. Джек, спасибо тебе за помощь. Я твой должник. Не знаю, увидимся ли мы еще когда-нибудь.

— Мир тесен.

— Особенно когда идет война. Прощай. Да, чуть не забыл. Там, у поезда, остались раненые. Если можешь, помоги им.

— Помогу. Обязательно помогу. Если и не вылечу, так помолюсь за упокой, — пообещал Тандерс.

Ночной лес медленно расступался перед всадниками. Когда позволяла тропа, Гончар держался рядом с Майвисом. Тот время от времени поднимал голову и просил воды. Сделав пару глотков, он возвращал флягу Степану и снова погружался в полузабытье. Шайен молчал. "Пройдет еще немало времени, прежде чем он сможет все рассказать, — подумал Степан. — А что, собственно, рассказывать? Мне уже все известно. Милли жива, она прячется в Черном лесу. О чем тут говорить? Надо спешить к ней, вот и все".

Ваталуз Быстрый Лось вел их всю ночь. Наверное, он был и в самом деле быстрым, хотя все его движения были неторопливы, аккуратны и бесшумны. Но никто не догнал бы его в лесу, потому что Ваталуз мог двигаться в абсолютной темноте там, где любой обычный человек остановился бы. Временами Гончар не видел ничего, кроме собственных пальцев, сжимающих повод. Он пригибался к шее лошади, чтобы укрыться от невидимых ветвей. В ночной тишине мерно позванивали цепи на руках индейцев.

"На первой же остановке надо избавиться от цепей, — думал Степан. — Вторая задача — раздобыть оружие. Найдем Мелиссу и будем пробиваться к железной дороге. Остановим поезд, посадим ее и исчезнем. Пусть потом газетчики фантазируют, сочиняют новые мифы. Она приедет в Денвер, поживет там какое-то время, а потом переберется ко мне. Но куда? Неважно. Об этом еще рано думать".

Рассвет застал их на берегу реки, где над камышами клубился густой туман.

— Светает, — Ваталуз обернулся к Степану. — Остановимся здесь. Шонкито осмотрит места вокруг. Может быть, уйдем отсюда днем. Может быть, ночью. В горах много белых, а на реке стоят солдаты. Нам надо искать место для переправы, потому что солдаты охраняют каждый мост.

— Мост? — Гончар спрыгнул на гальку и наклонился над водой, чтобы ополоснуть лицо. — Мост — это как раз то, что нам нужно. Пусть Шонкито найдет его. Сейчас самое подходящее время, чтобы туда наведаться.

Он похлопал Майвиса по колену:

— Брат, хватит спать.

— Я не сплю, — проворчал шайен, тяжело сползая с коня. — Я уже никогда не буду спать. Разучился. Они били меня по ушам каждый раз, как у меня закрывались глаза.

— Не надо было попадаться.

— Больше не попадусь. Я не знал, что опять началась война.

— Война и не кончалась, — заявил Ваталуз. — Она закончится, когда на этой земле останутся только белые.

— Я никогда не воевал против белых, — сказал Майвис.

— Вот поэтому они сильнее нас. Белые не убивают своих. А мы всю жизнь воюем друг с другом.

Быстрый Лось опустился на корточки, разглядывая замок, которым цепь крепилась к запястью.

— Если отрубить большой палец, можно снять.

Паги, толстый индеец в фермерском комбинезоне, встряхнул своей цепью:

— Я не буду рубить палец. Поголодаю еще недельку, кандалы сами спадут. А пока буду ходить, как шаман, с погремушками.

— Далеко не уйдешь, — сказал Шонкито, самый молодой из индейцев, наматывая цепь на руку. — Когда вернусь к своим, меня будут называть Железная Рука. Скажи, Горящий Волк, зачем тебе мост?

— Хочу украсить его вашими цепями.

Индеец кивнул и бесшумно раздвинул камыши, исчезая в тумане.

Майвис сбросил штаны и вошел в реку. Из тумана доносился только легкий плеск, словно там резвилась крупная рыба.

Он вышел из воды и встряхнулся всем телом. Выжал волосы. Порылся в траве под ногами, сорвал несколько листьев, надкусил их и стал водить по ссадинам на груди и плечах.

— Как давно я не мылся… Ох, как хорошо.

— Ты можешь рассказать, что случилось?

— Мы разъехались с Холма Смерти в разные стороны. Горбатый Медведь с воинами двинулся на север, а я хотел проводить Милли до самого Денвера. С нами были сестры. Мы ехали открыто по дороге. Впереди показались люди. Девять всадников. Они увидели нас и свернули в лес. Мне это не понравилось. Я приказал, чтобы твоя жена ехала в середине. Мы приготовили винтовки. Белые начали стрелять, но мы были к этому готовы и сразу повернули обратно. Они погнались за нами. Я и Куница спрятались у дороги. Мы убили лошадей под передними всадниками, и они от нас отстали. Но теперь нам надо было искать другую дорогу.

— Надо было убить их всех, — сказал Ваталуз. — И ехать по той же дороге. Потому что все другие дороги были тоже перекрыты.

— Тогда я этого не знал. На нас снова напали, и мы ушли в горы. Я отправился узнать, что тут у вас творится. Зашел к другу, у которого оставил фургон. Он усадил меня за стол, налил мне кофе и вышел из комнаты. Я понял, что это засада, и выпрыгнул в окно, но там меня ждали четверо. Вот и все, брат.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию