– Спунер! – рявкнул Садден. – Что за цирк устроил ваш майор?
– Это не мой майор, – тихо сказал Спунер.
Он был бледен, но спокоен. Выслуга лет у него изрядная, всего-то не будет к пенсии лишних десяти тысяч долларов. Старая яхта не так уж плоха, а ремонт дома можно сделать скромнее.
– То есть! – возмутился Садден. – А чей он? Мой? Извините, мне такого не надо. И где вы их только делаете, таких!
Каждое слово конгрессмена сочилось сарказмом. Можно было не сомневаться, что на ближайшем докладе в конгрессе он разнесет цэрэушников в пух и прах.
– Спунер, как вы можете объяснить случившееся? – стараясь выдерживать корректный тон, потребовал объяснений Шеридан. – И почему майор Олден больше не выходит на связь?
– Я думаю, он больше не выйдет на связь, сэр, – глядя прямо в глаза адмиралу, сказал Спунер.
– То есть… Почему?
Садден вдруг что-то сообразил.
– Измена? – внезапно севшим голосом спросил он.
– Нет, сэр, – отчеканил Спунер. – Майор Олден мертв, сэр. И был мертв во время последнего сеанса связи.
– Но с кем же я тогда разговаривал? – удивился Садден.
– С тем, кто убил Олдена и снял с него переговорное устройство. Кто-то говорил вместо него. Я думаю, фоноскопическая экспертиза это без труда подтвердит.
Спунер махнул рукой.
– Хотя и так было ясно, что это кто-то другой…
– Вы поняли, что со мной разговаривает постороннее лицо, убившее, по вашим словам, майора Олдена, и ничего мне не сказали? – возмутился Садден.
– Я пытался вас остановить. Но вы упорно не замечали моих знаков.
– Я видел, что вы машете руками. Но как я мог понять, что это значит?
– Это понял бы и ребенок, – огрызнулся, теряя терпение, Спунер.
– На что вы намекаете? – немедленно вздыбился Садден.
– Господа, – вмешался в нарастающую перепалку Кейси. – Прошу вас, держите себя в руках.
Спорщики затихли, обмениваясь вызывающими взглядами.
– Ситуация вышла из-под контроля, – продолжил Кейси. – Какие будут предложения?
Тут только до всех дошло, чем для них могут обернуться уличные эскапады лжемайора.
Быстрее всех соображал Спунер.
– Я думаю, нам надо убедить Белый дом в том, что никакого открытия не было, – сказал он ровным тоном уверенного в себе человека. – Если мы сейчас договоримся, то без труда отведем от себя обвинения в некомпетентности. В конце концов, никто этого акванона в глаза не видел. А сумасшедших ученых по миру пруд пруди.
– Вы что нам предлагаете? – высокомерно задрал брови Садден. – Подлог? Обман? Вы знаете, что вам за это грозит?
Оба адмирала хранили молчание. И оно странным образом начало действовать на конгрессмена.
Подчиненные Спунера, осмелев, с надеждой смотрели на своих визави.
– Наши люди погибли, – пожал плечами Спунер. – Все кончено. Я предлагаю лишь спасти то, что мы спасти еще в состоянии, а именно: наши задницы. Если кто-то из присутствующих со мной не согласен, я немедленно подаю в отставку. И выкручивайтесь сами, господа.
Спунер замолчал, сочтя, что он сказал достаточно для того, чтобы собравшиеся приняли решение.
Садден понял, что Спунер не блефует, и с ужасом подумал о том, что ему придется отдуваться одному за всех. Вояки здесь сбоку припека, их дело – контроль и общее руководство. Спунер выйдет из игры. Его идиоты-заместители не в счет. Остается он, конгрессмен Садден, и с него-то и будет весь спрос.
– Хорошо, – кивнул он, – давайте все обсудим. Но…
Он с надеждой посмотрел на Спунера.
– Вы уверены, что все кончено?
Спунер невесело вздохнул. Если он и хотел внушить своим коллегам хоть какое-то подобие надежды, то весь его сорокалетний опыт препятствовал этому.
– Уверен, сэр, – уронил он. – В этот раз – да…
– Но кто это мог быть? – вырвалось у Шеридана.
– Когда-нибудь мы об этом узнаем, – меланхолично отозвался Спунер.
– Не дай бог! – воскликнул Кейси.
«Не дай бог», – мысленно повторил за ним каждый из присутствующих.
– Что вы имели в виду, Спунер? – спросил Садден. – Когда сказали про этот раз?
– Если вьетнамцы вернут профессора, мой агент даст мне об этом знать, – пояснял Спунер. – И тогда мы сможем попытаться если не выкрасть профессора, то хотя бы ликвидировать его.
– Действительно! – воскликнул Шеридан. – Это шанс.
– Да, – кивнул Спунер. – Только когда его получим и получим ли вообще, неизвестно. Поэтому давайте, господа, вернемся к реалиям.
19 июня, Вьетнам, Ханой, 11.20
Выслушав доклад полковника Чана, оба генерала почувствовали, что заглохшая было надежда оживает.
– Кто мог убить этих четверых? – задался вопросом Нгок.
– Кто-то более сильный, – ответил Фыонг.
Нгок едва сдержал раздраженный возглас.
Понятно, что на четверых спецназовцев напали люди, обладающие специальной подготовкой. Ведь они даже не воспользовались огнестрельным оружием, действовали одними ножами.
– Но кто? Как они сумели настигнуть отряд и устроить на него засаду?
– Этот старик, – сказал Фыонг. – Это все он. Он ушел через тоннели, и он знал, что можно пройти через минные поля…
– Не забудь, с ним были европеец и девушка, – возразил Нгок. – Все дело в европейце. Он там главный. Старик и девушка лишь помогают. Он сбил вертолет, и он догнал американцев. И теперь профессор у него.
– Интересно, какую страну он представляет?
– И мне это интересно.
– В любом случае, мы этого не узнаем, пока он не окажется в наших руках.
Сказав с глубокомысленным видом очередную банальность, Фыонг потянулся за бутылкой.
Они находились в рабочем кабинете Нгока. Операция по поиску беглецов продолжалась уже шестой час. Результаты не впечатляли. Обнаруженные в лесу незнакомцы сбежали. Затем, спустя три часа, в зоне, где некогда были минные поля и куда солдаты долго не решались углубиться, обнаружили тела убитых диверсантов. Ни документов, ни профессора Брэксмара при них не нашлось. Из чего можно было заключить, что какие-то третьи лица напали на диверсантов и отбили у них захваченные в пещере трофеи. Но усиленные поиски беглецов пока ничего не дали. Они словно испарились. В поливаемых дождем джунглях их след не смог бы обнаружить даже опытный следопыт.
Нгок в который раз пронаблюдал, как Фыонг отпивает из бутылки. До этой поры он даже не представлял, как много его друг стал пить виски.