Афганский полигон - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Кулаков cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Афганский полигон | Автор книги - Сергей Кулаков

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

– На такое количество трупов морг не рассчитан, – оправдывался врач, – на полках умещается только сорок человек. Остальных пришлось класть на пол…

– Что скажешь, Линк? – тихо спросил Рэйв своего напарника.

– Кажется, это и вправду наш малыш, – отозвался тот, присев на корточки возле одного из трупов.

– Капитан Эдвардс?

Линда, старательно борясь с приступами тошноты, утвердительно кивнула.

– Хакли? – окликнул Рэйв толстяка.

Тот прижался спиной к стене и стоял с закрытыми глазами. Окрик Рэйва заставил его еще сильнее вжаться в стену. Но глаза он все-таки открыл.

– Вы что-нибудь хотите сказать, Хакли?

– Я… – задрожал толстяк. – Я видел только запись… Но я старался не разглядывать подробности. Зачем мне это? Сами понимаете, зрелище не из приятных.

– Что можете сказать по делу? – скрипнул зубами Рэйв.

– Очень похоже, – кивнул толстяк, глядя куда-то в верхний угол помещения. – Кровь из ушей и носа, глаза. Это последствия баротравмы, главного поражающего фактора. Однако я не могу точно…

– Что требуется, чтобы вы сказали точно?

– Я должен взглянуть на фрагменты ракеты…

Хакли опустил взгляд и вдруг увидел Линка, который пытался открыть веко одного из мертвецов. Испустив какой-то судорожный звук, Хакли зажал рот и бросился за дверь. Его никто не удерживал, поскольку деваться ему в расположении базы было некуда.

– Господа, – сказал Рэйв, сурово оглядев собравшихся. – Я надеюсь, вы понимаете, что никто не должен знать о том, что явилось истинной причиной гибели этих солдат. Если хоть что-нибудь просочится в прессу, большого скандала не миновать. Поэтому прессе и родственникам будет сообщено, что имел место обстрел базы из минометов. Трупы перед отправлением на родину следует привести в порядок. Посторонние разговоры среди личного состава должны быть сразу же пресечены. Надеюсь, всем все ясно.

Молчаливые наклоны голов свидетельствовали о том, что все собравшиеся хорошо понимают, о чем говорит Рэйв. Роман тоже кивнул, больше для порядка. Потому как его слово, не подкрепленное документально, значило ничтожно мало. Вот если бы удалось добыть парочку снимков этой свалки трупов, еще «не приведенных в порядок», тогда другое дело. А так он был лишь бессловесным зрителем.

– Док, – обратился Рэйв к военврачу. – Вам придется хорошенько поработать.

– Да, мы все сделаем, – озабоченно оглядываясь, кивнул врач. – Кровь отмоем, на глаза наложим повязки. Трупы будут доставлены в разные районы Британии, поэтому никто ничего не заподозрит.

– Я вижу, на вас можно положиться, – похлопал его по плечу Рэйв. – Все, господа, идем дальше. Линк, посмотри, где там Хакли? Пора взглянуть на обломки.

Хакли дожидался их возле модуля. Линк только лишь махнул рукой, и толстяк рысцой присоединился к группе.

– Полковник, – вполголоса сказал Рэйв начальнику базы. – Ваших заместителей таскать за нами не стоит. Я думаю, у них хватает других занятий.

Барроу послушно отослал помощников прочь. Если категоричность распоряжения Рэйва ему и не нравилась, то он всячески скрывал это. На его базе произошло ЧП, и хоть прямой вины начальника в том как бы и не было, все же неприятный инцидент так или иначе будет теперь связан с его именем. А это могло сильно повредить карьере. Кто-то в штабе выскажет сомнение в способностях полковника Барроу справляться с поставленной задачей, другой его поддержит – и перспективные назначения отойдут к конкурентам. Рэйв со своей группой проводил расследование, которое должно было пролить свет на случившееся. Если выяснится, что начальник базы никаким способом не мог предотвратить атаку, то все сомнения на его счет отпадут сами собой. Поэтому Барроу, усмиряя вспышки недовольства, ловил каждое слово Рэйва и выполнял его распоряжения так, как если бы они поступали из генерального штаба.

– Вы проводили осмотр пригородов? – спрашивал на ходу Рэйв. И тут же сам себе отвечал: – Впрочем, это не имеет смысла. Нам неизвестно, откуда именно прилетела ракета. Ее могли запустить с любой точки на удалении пяти километров.

Он остановился, обвел взглядом горные вершины, окружающие город.

– Хотя не мешало бы утром послать поисковые группы, – сказал он задумчиво. – Пусть прочешут по всему периметру близлежащие высоты, доступные для подъема без специального снаряжения. Те, кто запускал ракету, вряд ли забрали с собой пустую тубу. И ноутбук им не нужен. Лишняя улика. Скорее всего бросили на месте запуска. Так что надо послать людей, пусть все хорошенько осмотрят. Вы меня поняли, Барроу?

– Отлично понял, Рэйв, – кивнул начальник базы. – Утром я разошлю группы на поиски. Можно привлечь соседей, американцев…

– Ни в коем случае, – перебил его Рэйв. – Никаких соседей. Тем более американцев. Янки болтливы, как сороки. Недели не пройдет, в их газетах подымется шумиха. Обойдемся своими силами. Нескольких групп вполне достаточно. Куда дальше?

– Сюда, – забежал наперед Барроу, показывая на один из приземистых модулей.

Наступали сумерки. Солнце ушло за горы, в домах зажигался свет. В Кабуле, не имеющем высотных зданий, вдруг появились гигантские небоскребы. Это лампочки глинобитных мазанок, лепившихся одна над другой к горам, сливались воедино и создавали эффект современного большого города – настоящей столицы.

– Красиво, – еле слышно вздохнула Линда.

– Да, – согласился Роман.

Было странно, что они еще способны воспринимать что-то кроме своей работы. Рэйв и Линк, судя по их лицам, были совершенно равнодушны к вечерним пейзажам Кабула. Толстяк Хакли казался полностью отупевшим, а полковник Барроу заботился лишь о том, чтобы угодить Рэйву.

Те, кто сейчас лежит в морге, тоже любовались этими огнями, вдруг подумалось Роману, и очарование от удивительного зрелища пропало в один миг.

Похоже, подумала о том же и Линда, потому что лицо ее нахмурилось, взглядом она поторопила Романа и вслед за ним шагнула в модуль, залитый белым неоновым светом.

Там на столах было разложено то, что удалось собрать на месте взрыва ракеты. Небольшие кусочки металла, проводки, пластик… От ракеты это или так, какой-то мусор, подобранный в песке? Поди разбери. По мнению Романа, понять, к чему эти «фрагменты» имели отношение ранее, не представлялось возможным.

– Я дал задание собирать все, что попадется на месте взрыва, – пояснил Барроу.

– Н-да, – покачал головой Линк.

– Хакли, – сказал Рэйв, подталкивая толстяка к столу. – Приступайте.

Хакли подошел, неуверенно взял один из обломков, осмотрел, отложил. Занялся другим. Постепенно взгляд его оживился, руки задвигались быстрее.

– Что скажете, Хакли?

Толстяк пожал плечами.

– Это не то, – пробормотал он, откладывая в сторону какой-то вытянутый предмет. – Это тоже… А вот это, возможно, от блока наведения. Хотя по такой крошечной детали сказать трудно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению