Приказ есть приказ - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Берег cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Приказ есть приказ | Автор книги - Игорь Берег

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

У Миронова вообще за последние годы не было никаких проблем с командой. Поначалу, три года назад, случалось. Не притерлись еще, каждый был индивидуальностью, не привыкшей к командной игре. Ничего, жизнь обломала, сплотила, даже спаяла. И теперь уже Евгений не сожалел о работе, от которой его отстранили по совсем не зависящим от него обстоятельствам. История, конечно, грязная, но теперь уже давняя, вспоминать о ней не хочется, а сама по себе она почти и не вспоминается. И он совсем не считал, что то, чем он сейчас занимался, классом ниже прежнего, первоначального его предназначения. Это с какой стороны посмотреть! И сам себя давно убедил, что относиться к этому нужно как можно легче. Ну, случилось и случилось. Что теперь поделаешь? Хорошо, что не кончилось совсем печально. А ведь могло… Ох, как могло!

Глава 9

В Куито, с кубинского узла связи он доложил обо всем начальству в Луанде. Надеялся, что последует приказ дожидаться самолета и возвращаться в столицу. Да, самолет ожидать приказали. Но лететь предстояло… в Лубанго! Хороший, практически курортный городок, тоже на юге страны. Там следовало сидеть в военной миссии до поступления новых указаний.

— Вот новые новости, — ворчал Евгений себе под нос, разглядывая листок с радиограммой. — Какого черта мы в этом Лубанго забыли? Или и там унитовцы кого-нибудь украли?

На парней из его группы сообщение о том, что перелет в Москву откладывается на неопределенное время, не произвело никакого впечатления. Все они были людьми опытными, знали, что начальству всегда виднее и перечить ему не след. Один Шишов хоть как-то выразил свое отношение:

— Всегда мечтал побродить по Африке на манер Ливингстона или Гумилева.

На что Боря Оруджев фыркнул:

— Да уж, побродишь там! Запрут в миссии, и будем сидеть, политинформации слушать, да на утренние построения ходить! Знаем мы эти военные миссии. Обязательно ведь во главе какого-нибудь дуболома поставят!

Он как в воду глядел. Но отрицательные эмоции были потом. А сначала Лубанго показался им почти сказочным городком, с аккуратными домиками, ни один из которых не походил на соседний, очень зелеными улочками, а главное — огромной статуей Иисуса Христа, крестообразно раскинувшего руки на вершине горы.

— Во, блин! — восхитился Оруджев. — Почти как в Рио! Только ростом здешний Христос чуть поменьше.

Борьке поверили, в Бразилии он однажды побывал. А Миронов был только проездом. Но Христа, вознесшегося над городом, видел. Конечно, местная статуя была не чета бразильской: меньше размерами, облупленная. Но все равно смотрелась она очень величественно. Молодцы, португальцы, умели обустраивать себе жизнь в колониях! Вот только не смогли эти колонии сберечь. Когда у них случилась так называемая «апрельская» революция и пошли внутренние разборки, взяли, да и махнули на колонии рукой: дескать, сами возитесь со своими заморочками! Заморочек в той же Анголе действительно хватало. Подзуживаемые социалистическими странами, оппозиционеры и просто партизаны не давали покоя колонизаторам, гадили им, как могли, надеясь, что, получив независимость, развернутся во всю ширь и сделают страну если не великой, то уж точно процветающей.

А потом передрались из-за власти, и теперь уже который год идет эта грязная гражданская война, которую, кстати, в официальных документах таковой не называют. Поскольку тогда реки международной гуманитарной помощи могут мгновенно иссякнуть. Хотя та же международная общественность просто закрывает глаза на факт реального существования этой войны. Как иначе назовешь положение, когда по большинству автодорог в стране невозможно проехать, не напоровшись на засаду или мину, а обочины густо усеяны останками сгоревшей техники, и если колонна все-таки выходит «из пункта А в пункт Б», то она со всех сторон охраняется бронетранспортерами и напичкана вооруженными солдатами. Большинство же грузов перевозится воздушным путем. Отряд «Ан-12», раскрашенных в цвета «Аэрофлота», ежедневно переносит из столицы в провинции тонны всего, чего угодно: от пятилитровых бутылей испанского и португальского вина, немецких лекарств от малярии и югославской тушенки, до автоматных патронов и авиабомб в предохранительных решетчатых коробах. Иным способом доставить грузы практически невозможно. И для этого можно подобрать иное название, кроме гражданской войны? Не смешно…


Лубанго, центр провинции Уила, и впрямь раньше был курортным местечком. Здоровый климат, прохладный воздух по ночам даже летом, много зелени. Войск здесь дислоцировалось довольно большое количество. Дальше к югу, в сторону Намибии располагались несколько бригад, подпираемых сзади кубинскими подразделениями. В таком порядке был свой расчет. Юаровцы, когда им в очередной раз надоедали мелкие налеты намибийских партизан из СВАПО, имевших свои базы на территории Анголы и поддерживаемых правительством этой страны и советскими военными советниками, бросались в погоню, шутя разгоняли одну из ангольских бригад. Но далее этого дело не шло — перед разогнавшимися расистами оказывались порядки кубинцев. А как ребята с острова Свободы умеют воевать, юаровцы слишком хорошо помнили. Поэтому, поворчав и поугрожав, они убирались восвояси, прихватывая трофейную технику, брошенную анголанами практически в идеальном состоянии. Разогнанная бригада формировалась заново. Так все и шло своим чередом. Рутина.

Советская военная миссия находилась почти в самом центре Лубанго. Пятиэтажное многоквартирное здание, отрезок улицы перед ним и навес, под которым парковались автомобили советников и специалистов, окружала бетонная стена в полтора человеческих роста. Рассказывали, что при португальцах здесь был… публичный дом! Никто точно не знал, правдива эта байка или нет, но в пользу нескромной версии говорил бар «Наполеон», расположенный на первом этаже и навечно закрытый. Еще по одной легенде закрыли его после взрыва гранаты, нечаянно уроненной подвыпившим кубинцем. В любом случае, бар не использовался ни по прямому назначению, ни по какому-либо другому. Поскольку дисциплина в миссии царила, как в каком-нибудь закрытом советском военном городке. Оруджев оказался прав на все сто процентов. Старший военный советник полковник Ганкалко (в первый же день заработавший от Штефырцы кличку Гавкалка) постарался установить в миссии порядки осажденного гарнизона.

Утро начиналось с обязательного построения. Пройдясь перед шеренгой подчиненных, одетых кто в камуфляж ФАПЛА, кто в местную офицерскую форму, но без погон, а кто и в гражданское, и, окинув окрестности орлиным взором, Гавкалка милостиво командовал марш на политинформацию. Все собирались в небольшом зале, и сначала дежурный офицер зачитывал вести с Родины, снятые им ночью с радиоприемника, а потом один из переводчиков сообщал новости местные, тоже полученные по радио. «Домашние» новости были обычными, а вот местные — весьма скудные. Среди переводчиков даже появилось такое развлечение: «Кто придумает новость пооригинальнее?». То есть среди обычного ангольского официоза нет-нет, да и появлялось жемчужное зерно, придуманное лихим «переводом». Ну, например: «Ангольским правительством заключено соглашение с пивоварами ГДР о поставках в Анголу высококачественных материалов для производства знаменитого на весь мир немецкого пива. Завод будет построен в окрестностях города Уамбо. Ранее пивоваренные компании ФРГ отказались от поставок в Анголу своих пивоматериалов». Естественно, все это было бредом от первого до последнего слова. Но ничего, переводчикам такие шуточки сходили с рук, поскольку старший военный советник португальского языка не знал, а потому опровергнуть сообщение не мог.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению