И целого мира мало - читать онлайн книгу. Автор: Раймонд Бенсон cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И целого мира мало | Автор книги - Раймонд Бенсон

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Засунув руки в карманы, она в правом нащупала что-то непонятное. Плоский прямоугольник, вроде кредитной карты. Что это?

М. вынула это из кармана и вспомнила. Локационная карта, которую дал ей Бонд. Странно, что люди Электры не нашли ее при обыске, но тогда с ней не было жакета. Они просто не позаботились его обыскать!

М. стала внимательно рассматривать карту. Это была плоская, гладкая и серебристая пластинка с двумя медными контактами. М. подумала, что это может значить. В основном это устройство наведения... с положительным и отрицательным полюсом...

Она глянула на часы.

0.14.

Она сняла с ноги туфлю на высоком каблуке и легла на пол. Высунув туфлю между решетками, вытянув руку до конца, она попыталась захватить каблуком ближайшую ножку табуретки. Это было нелегко – ей удалось только чуть стукнуть по этой ножке подковкой каблука.

Ну и хорошо. Сейчас она сбросит еще фунт, чтобы выиграть полдюйма...

М. изо всех сил втиснулась плечом в решетку. Это было больно, но теперь стало удобнее пытаться захватить ножку табуретки. Она снова чуть тюкнула каблуком по ножке, чуть подтолкнув в свою сторону. Тук... тук... чуть сильнее... она просто силой воли тянула этот табурет... тук... тук...

И наконец ей удалось зацепить ножку, как крюком. Она потянула табуретку на себя, но эта дребезжащая штука зацепилась за неровность каменного пола и наклонилась. Будильник стукнулся об пол и проехал к решетке с грохотом, отдавшимся в комнате жутким эхом.

М. услышала снаружи шаги, быстро вскочила и бросилась на каменную лежанку.

Зазвякали ключи в замке, и Габор сунул голову внутрь. Не заметив сдвинутую табуретку, он поглядел на пленницу, на ее камеру. М. тяжела дышала, закрыв глаза. Все казалось в порядке. Удовлетворенный, Габор закрыл дверь и щелкнул ключами в замке.

Выждав минуту, М. снова легла на пол, протянула руку и схватила будильник. Открыв заднюю стенку, она увидела там две батарейки. Их она вынула, положила на лежанку и самым маленьким ключиком стала открывать одну из них. Наконец показался контакт. М. повторила то же самое с другой батарейкой, только открывала ее с другого конца.

Теперь осталось только подсоединить батарейки к медным контактам карточки, и, быть может, она снова вступала в игру...

* * *

Электра Кинг поежилась и накинула шелковый халат. Не в силах заснуть, она решила, что может с тем же успехом и встать.

Дева башни забегала по комнате, останавливаясь то и дело, чтобы взглянуть на ночное небо. Не пройдет и двенадцати часов, как все закончится. Она вернется В Англию и сделает для прессы потрясенное горем сочувственное заявление. Она поклянется сделать все, что в ее силах, что в силах "Кинг Индастриз", чтобы помочь миру оправиться после такой катастрофы.

Катастрофы...

Очень точное слово для того, что должно произойти. Она злобно улыбнулась этой мысли. Блестящий план! И никто не сможет выследить ее связь с катастрофой. М. будет мертва. Ее люди не выдадут. Ренара, конечно, жаль... но это был его выбор – проследить план до самого смертного конца. Ему все равно уже недолго жить. Она будет тосковать по нему, но в общей величественной схеме событий он мало что значит. И не ее вина, что бедный дурак в нее влюбился.

Он преследовал свою цель. Конечно, хорошо было бы иметь его при себе, но эта его рана в голове... и отсутствие ощущений... он не мог удовлетворить ее так, как другие мужчины – как Джеймс Бонд. Ее чувства к Ренару были противоречивы. С одной стороны, он ее похитил... с другой стороны, это была такая невиданная близость...

А Джеймс Бонд? Он во всем этом был единственной неизвестной величиной. Наверное, он на пути в Стамбул. Да, это было разумно – привлечь Быка к себе на службу. Купить можно каждого – без исключений. Человеку с золотыми зубами даны указания, и потому можно выбросить Бонда из головы. Он не успеет найти ее вовремя. И умрет вместе с миллионами других.

На этой мысли она на миг задержалась. Умрут миллионы людей. Ужасно. Электра стиснула кулаки и в который раз повторила себе, что миллионы людей погибали сотни лет по самым разным причинам. И кроме того, с тем богатством, которое она завоюет за следующие десять лет, она восстановит всю страну.

Может быть, они даже сделают ее своей правительницей.

Глядя на звезды, она подумала о родителях. "Ну как, отец? – молча подумала она. – Что ты теперь думаешь о своей "маленькой принцессе"? Ты горд? Я проявила инициативу? Ах, если бы ты только видел новый мировой порядок, установленный твоей дочерью. Электра Кинг, царица мира..."

Ей нравилось, как это звучит.

И тут она снова услышала ее... колыбельную матери. Очень издали, плывущую над волнами Босфора. Электра стала покачиваться из стороны в сторону, напевая про себя.

"Мама, это все ради тебя, – подумала она. – Я для тебя это делаю. Разве ты не гордишься своей девочкой? Улыбнись, мама. Дочка тебя любит".

Будто в ответ, первый отблеск серебряного дня озарил ночное небо.

Ренар вывел несколько человек на причал, устроенный под сводом выходящей к воде пристройки башни. Это здание стояло здесь несколько сот лет, построенное для защиты судов, пристававших к острову. Купив остров, "Кинг Индаст-риз" должна была только установить освещение, причал со ступенями и платформой – и вот гнездо для корабля... или подлодки.

Под волнами можно было разглядеть длин-ную черную тень субмарины. Пошли массой пузыри – большой корабль всплывал. Наконец раздалась поверхность, и субмарина застыла.

Ренар со своими людьми сошел на платфор-му и стал ждать. Через минуту открылся люк и появился моложавый капитан.

– Капитан Николай... – начал Ренар.

– Сэр! – ответил капитан. – Ваш груз готов к выгрузке. У нас всего несколько часов, пока нас хватятся.

– Вы прибыли с минимальным экипажем?

– Все, что мы теперь можем себе позволить.

– Да, конечно... У нас есть тут для ваших людей бренди и закуска.

Николай просиял, увидев людей Ренара, которые вышли вперед с корзинами еды.

Ренар был доволен. Сделка, которую заключила Электра с дядей капитана, окупилась. Насколько он понимал Валентина Жуковского, молодой капитан был очень на него похож. У него была та же жажда к деньгам, что и у дяди, и потому недолго заняли уговоры, чтобы он "одолжил" свою подлодку на несколько часов. В конце концов, если капитан атомной субмарины хочет уйти в тайный поиск, кто ему может запретить? Для таких подлодок уходить надолго без связи не было чем-то необычным.

Николай и его люди оказались очень полезными. Сильными, усердными и голодными. И они выполняли приказы, не задавая вопросов.

Очень обидно, что всем им надо умереть.

Эски-Стамбул, или Старый Город, проснулся на рассвете в обычной суете улиц и криках разносчиков, волокущих свои тележки с товаром на Большой Базар. Именно там все остатки живописной истории Турции проявлялись все вместе. Эски – это древний Константинополь/Стамбул прошедших столетий, и здесь и собраны все великие дворцы, мечети, ристалища, церкви, монументальные столпы и базары.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению