Агрессор - читать онлайн книгу. Автор: Энди Макнаб cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Агрессор | Автор книги - Энди Макнаб

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Каждая страница пронумерована, дружище, на последней странице — несколько росписей и печать, а все, что вычеркнуто, скреплено росписью. Я думаю, это — показания.

— Так, а кто такие Красноглазый и Щетинистый?

— А черт их знает! Да и какая к черту разница? Давай просто избавимся от этого говна и свалим отсюда.

— У тебя патроны остались?

Он достал пистолет из-под бедра и вынул обойму.

— Здесь два. — Он передернул затвор. — И один в патроннике. — Он отпустил затвор, всунул обратно обойму, поставил пистолет на предохранитель и протянул его мне. — Он готов, на предохранителе.

Я перепроверил положение предохранителя, после чего засунул пистолет спереди в джинсы, а полиэтиленовый пакет в карман куртки. Выйдя из «ауди», я быстро осмотрелся. Нам нужно было еще сегодня ночью вернуться в отель и проскочить мимо ночного дежурного. Даже в Тбилиси портье не любят, когда их клиенты приходят в гостиницу заляпанные чужой кровью.

Я достал телефон и включил его.

— Я позвоню, когда справлюсь. Если увидишь что-то подозрительное, позвони, о'кей?

Чарли кивнул и перескочил на водительское место. Он должен был следить за входом на кладбище.

— Мне еще твой фонарик понадобится.

Он передал мне фонарь.

— Увидимся. — Я направился прямо к открытым воротам. Прятаться в тени не было времени. Это был как раз тот случай, когда нужно было прибыть на место, быстро сделать дело и вернуться в отель к рассвету.

Я проверил телефон на наличие сигнала и направился по главной аллее между рядами могил к нужной мне. Свет от заправки заливал своим фирменным зеленым цветом «Би-Пи» все вокруг — надгробия, лавки, стволы деревьев. Я не жаловался, это, по крайней мере, означало, что мне было видно, куда идти.

Мимо главных ворот проехала машина. Она издавала такие звуки, словно ее выхлопная груба волочилась за ней по земле. Если не брать ее в расчет, то вокруг было тихо. Даже звук веретена прекратился.

Луч маркера замаячил в темноте. Четверо парней на могиле Тенгиза все еще смотрели в небеса. Я все никак не мог понять, то ли они делали это из любви к Господу, то ли ждали ответ, который никогда не придет. Я осветил фонарем кованый забор, собрался с мыслями и выбрал одну из лавочек. Я прошел на другой конец могилы и попытался сдвинуть верхнюю плиту. Мне нужно было отверстие размером всего лишь в несколько сантиметров, но это была мраморная плита, которая, как казалось, совсем не собиралась двигаться с места этой ночью.

Я наклонился и снова толкнул ее, на этот раз плечом. Раздался низкий скрежет, плита сдвинулась с места, а быстрый луч света от фонаря подсказал мне, что в надгробии открылась дыра достаточного диаметра, чтобы просунуть туда документы. Пакет с бумагами отправился в могилу, фонарь отправился мне в карман, после чего я начал задвигать плиту.

На могиле у меня за спиной раздались чьи-то шаги.

Я резко обернулся. Чья-то фигура приближалась ко мне, подняв руки, перекрывая каждый лучик приглушенного света. Этот парень был просто огромным.

Я сделал шаг влево. Мне повезло: что-то очень недружественное выпало у него из рук, звякнув о камень.

Левой рукой я потянул вверх подол своей куртки, пытаясь правой ухватиться за рукоять пистолета. Но парень стоял прямо передо мной. Заорав, он стремительно набросился на меня. Руками, похожими на абордажные крюки, он схватил мои запястья и попытался вырвать их из моего тела. Я попятился назад, к ограде, и мы оба упали на дорожку.

Я ударился плечом о бордюр, и нападавший навалился на меня сверху, выдавливая остатки воздуха из моих легких. Я изогнул спину, пинаясь, кусаясь и пытаясь освободить руки, чтобы оттолкнуть его и суметь отползти от него в сторону.

Макушкой он ударил меня в подбородок. Зубы в этот момент у меня не были сжаты, поэтому я прикусил себе язык. Его сто пятнадцать, а может, и все сто двадцать килограммов придавили меня к земле, держа при этом мои руки у меня над головой.

— Чарли!

Я чувствовал, когда кричал, что у меня изо рта струится кровь. Я продолжал кусаться и отбиваться, но его тело все еще было прижато к моему, придавливая при этом и пистолет.

— ЧАРЛИ!

Он отпустил мои руки и решил придушить меня. Толстые пальцы сомкнулись на моем горле, и я почувствовал, как его слюна брызжет мне в лицо, в то время как он пытался продавить мое адамово яблоко через заднюю часть моей шеи. Казалось, что моя голова сейчас взорвется.

Мне ничего не оставалось, кроме как отбиваться и корчиться от боли, словно сумасшедшему. Мне тоже удалось обхватить его руками за шею, но его мышцы под моими пальцами показались мне просто стальными канатами. Я опустил пальцы чуть ниже, пытаясь ухватиться за отвороты его куртки и пытаясь использовать их в качестве рычагов, чтобы утопить свои пальцы в мягкую, мясистую область между шейными позвонками у основания глотки.

Ему бы тогда пришлось убрать руки, чтобы отпихнуть мои, иначе он бы попросту задохнулся. Если бы я к тому моменту еще был жив.

Мое лицо уже надулось до такой степени, что готово было в любой миг разорваться.

Он наклонил подбородок, еще больше напрягая шею. Черт, ну он и здоровый! Его щетина счесала мне два слоя кожи с рук.

Пульс ударами колокола отдавался в моей голове, в глазах потемнело.

Я сжал пальцы еще сильнее, и он поднял голову.

Его волосы хлестнули по моему лицу. Я почувствовал, как его борода резанула мою щеку, и ощутил кислый запах перегара. Я понял, что он попытается сейчас пустить в ход зубы.

Глава девятая

Я затряс головой, пытаясь вывернуться, все еще надеясь, что мне удастся первым придушить его.

Когда его нос был только в нескольких сантиметрах от моего, мне представился шанс. Я сделал резкое движение вперед и ухватил его зубами за переносицу. Я укусил его за кость выше хряща и не отпускал. Он замотал головой в попытке стряхнуть меня с себя, но я вцепился в него, словно терьер в палку.

Наконец его хватка ослабла, и он отпустил мою шею, после чего его руки переместились к моему лицу. Мне удалось закрыть глаза перед тем, как он дотянулся до них своими большими пальцами. Он надавил на глазницы, но я в свою очередь еще сильнее сжал зубы. Мне на лицо брызнула его кровь.

Он обезумел от боли и заметался, словно рыба на гарпуне.

Я отпустил его горло и обхватил его сзади за голову, пытаясь подтянуть ее к себе как можно ближе, чтобы еще крепче впиться в него зубами. А после того, как мне это удалось, я укусил его изо всех сил, мотая при этом головой.

Моя челюсть сомкнулась, и его кость лопнула, словно арахисовая скорлупа. Его придаточная полость носа лопнула.

Кровь и сопли вырвались из дыры в его лице, и он издал крик ярости и боли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию