Русский - читать онлайн книгу. Автор: Энди Макнаб, Питер Гримсдейл cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Русский | Автор книги - Энди Макнаб , Питер Гримсдейл

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Гордон позвонил в Лэнгли; из трубки донеслась музыка. Затем он внезапно выпрямился:

— Добрый день, сэр… Да, сэр, конечно, но… Мне нужна информация об агенте под номером два-четыре-ноль-один-пять-шесть эл. — Он покраснел. — Да, я понимаю, сэр, прошу прощения за беспокойство…

Вид у него был жалкий.

— Агент два-четыре-ноль-один-пять-шесть эл сейчас на задании под глубоким прикрытием. Его изображение строго засекречено.

Гордон грозно взглянул на Уистлера, который с явным удовольствием слушал, как он пресмыкается перед начальником.

— Мой вам совет: допросите этого человека пожестче, чтобы выяснить что-нибудь более полезное, и прекратите тратить наше время!

Дамфри хлопнул ладонью по столу:

— Ну все, с меня хватит.

97

Париж


Адам Леваль положил трубку и взглянул на мускулистого, растрепанного, взлохмаченного мужчину, который, тяжело дыша, застыл перед ним. Он явно не работал в этом здании. Казалось, он готов был упасть замертво от усталости и вместе с тем был напряжен, как сжатая пружина.

— Простите, месье, этот… человек, он вломился к вам, бормочет что-то насчет ксерокса. Мне вызвать охрану?

Дима наконец перевел дыхание. Фотографии Палева: молодой человек на мосту, в парке. Соломон тоже видел их. И отправка бомбы этому человеку, сыну Димы, была частью его чудовищного плана.

— Вон там, — сказал Адам Леваль и кивнул на ксерокс. — Он здесь, наверное, ни к чему. Мы ими сейчас редко пользуемся. — Он улыбнулся. — Офис без бумаг. Оригинально, да?

— И еще он толкнул меня.

— Спасибо, Колетт, я с этим разберусь.

Дима вернулся к реальности. Оторвал взгляд от лица Адама и бросился к копировальному аппарату:

— Кто-нибудь его трогал?

— Колетт говорит, что он не работает. Я поискал вилку, но…

Часы, висевшие на стене, показывали без десяти минут десять. Дима обернулся к Адаму:

— Вы должны уйти. Уходите отсюда. Как можно дальше.

Адам Леваль был не из тех людей, которые беспрекословно подчиняются непонятным указаниям, особенно в собственном офисе. К тому же внешность и манеры странного, явившегося без приглашения незнакомца, который, казалось, прошел через огонь и воду, чтобы добраться сюда, возбуждали его любопытство. Очевидно, этот человек пришел к нему в кабинет не просто так.

Дима осмотрел ксерокс. Он не был подключен к сети. Никаких проводов. Он снова обратился к Адаму:

— Я не могу поднять тревогу. Сигнализация отключена. Обезвредить эту штуку я тоже не могу. Если вы сделаете то, что я вам скажу, то останетесь жить. В здании есть бомбоубежище?

Адам Леваль кивнул.

— Идите туда сейчас же. Возьмите с собой как можно больше людей, и побыстрее. Не уговаривайте тех, кто станет отказываться. И не позволяйте никому себя остановить. Прошу вас, идите. — Дима сделал жест в сторону двери.

Но Колетт уперлась:

— Месье, у этого человека нет пропуска. Мне кажется, нужно вызвать охрану.

— А что вы собираетесь делать? — с любопытством спросил Адам, видимо нисколько не испуганный.

— Я увезу это подальше отсюда — насколько смогу. Прошу вас, послушайте меня.

Глаза Димы горели.

Адам подумал.

— Вам понадобится помощь, одному вам это не унести. По-моему, здесь где-то была тележка — дальше по коридору, на складе канцтоваров.

Колетт потянулась к телефону:

— Я звоню в службу безопасности.

Дима бросился к ней и отнял трубку.

— Так, послушайте меня. Внутри этого ксерокса спрятана бомба. У нас есть несколько минут — если нам повезет, — чтобы спасти жизни людям в этом здании и во всем Париже. Если вы вызовете охрану, меня задержат, я буду сопротивляться, они меня застрелят, и все в этом городе погибнут.

— Но… кто вы такой?

— Да, — повторил Адам, — кто вы такой?

Дима услышал чьи-то торопливые шаги снаружи. Он подошел к Адаму и, сделав глубокий вдох, с трудом заставил себя произнести:

— Вашу мать звали Камиллой?

Адам, нахмурившись, кивнул:

— Мою… мою родную мать — да, но она… Откуда вы это знаете?

— Сделайте это хотя бы ради нее.

98

Адам и Дима провезли ксерокс на тележке по коридору и закатили в лифт. Адам все бросал взгляды на странного незнакомца, внезапно ворвавшегося с предупреждением о катастрофе, — на незнакомца, который, как это ни удивительно, знал подробности его жизни, известные немногим.

— Скажите мне, пожалуйста, откуда вы знаете…

Дима перебил его:

— Давайте сначала покончим с бомбой.

Он не решался искушать судьбу мыслями о том, что произойдет после того, как закончится этот кошмар.

Перед ними возник Кролль, задыхаясь после бега по лестнице. Увидев его, Дима жестом велел молодому человеку уходить.

— Бегите, Адам, бегите в убежище! — крикнул он, махнув рукой Кроллю. — И не выходите до тех пор, пока не дадут какой-нибудь сигнал отбоя. — Он оттолкнул Леваля, и Кролль занял его место у тележки.

— Странное место для размещения. Я бы установил ее где-нибудь на нижнем этаже. Поближе к фундаменту, чтобы уничтожить все здание разом. С другой стороны, это же не обычная бомба…

У Кролля был такой метод борьбы со стрессом — болтать без умолку до тех пор, пока Дима не приказывал ему замолчать. Но Дима его не слышал. Он вообще ничего не слышал. Он думал о том, как и куда везти бомбу. Однако заметил, что на Кролле такая же спецодежда, какая была на несговорчивых грузчиках со склада, и в груди зияла красноречивая дырка, обведенная бурой каймой.

В грузовом лифте было тесно. Ксерокс занимал почти всю кабину. Кролль втиснулся последним и нажал на кнопку цокольного этажа. Самым лучшим выходом было спуститься на склад и постараться угнать какой-нибудь фургон. Лифт со скрипом тронулся. Он был старым и медленным, мучительно медленным.

Дима стоял у задней стенки кабины, Кролль — у дверей. Он продолжал болтать, словно вид атомной бомбы, громоздившейся между ними, совершенно не волновал его.

— Знаешь, Дима, когда все это закончится, я подумываю взять отпуск. В конце концов, дети растут. Безотцовщина и все такое. Если я докажу их матерям, что я на самом деле стараюсь, покажу желание все исправить, то все может измениться. Как ты думаешь? Может, у Булганова найдется для меня какая-нибудь работенка. Ну, знаешь, чтобы не очень напрягаться…

Дима не понимал ни слова. Он слышал только удары собственного сердца.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию