Чувак и надувная свобода - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Градов cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чувак и надувная свобода | Автор книги - Игорь Градов

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Да, я могу уехать и найти другую работу, — согласилась Нэнси, — но все равно мне придется горбатиться на чужого дядю и сидеть на одной зарплате, считая жалкие центы. А это не для меня. Я хочу много денег, причем сразу.

— Потому ты и решила ограбить банк? — удивился я. — Но это же глупо, дорогуша, там много денег не бывает по определению — это же маленький филиал…

— Нет, акция была лишь одним из этапов моего гениального плана, — покачала головой Нэнси, — налет был лишь инсценировкой, спектаклем…

— Однако весьма убедительным, — признался я, вспомнив детали памятного происшествия, — особенно когда ты выстрелила в Дика Даркина. Чуть не убила бедного парня…

— А, ты про этого мальчишку? — рассмеялась Нэнси. — Я и не собиралась его убивать. Если бы хотела — целилась бы в сердце. И попала бы, не сомневайся, тем более с такого расстояния. Я специально ранила в ногу — просто убрала отважного дурачка с дороги, чтобы не мешался. А то он по своей молодости и горячности наделал бы дел…

— И еще ты до полусмерти напугала меня!

— Милый, о тебе я тогда и не думала, ведь мы еще не были так близко знакомы! — рассмеялась Нэнси. — Но все равно — прости меня!

С этими словами она приподнялась на подушке и нежно поцеловала в щечку.

— Хочешь выпить? — поинтересовалась прелестница.

— Не откажусь, — кивнул я.

Нэнси вылезла из-под одеяла и, даже не подумав накинуть халат, пошла к бару. Надо признать, фигурка у нее просто великолепная… Ничуть не стесняясь наготы, моя красавица наполнила два бокала, положила на блюдце дольку лимона и вернулась в постель.

— Люблю виски с лимоном, — пояснила она, — можно даже безо льда.

С этими словами она приложилась к своему фужеру и изрядно его опустошила, я тут же последовал ее примеру. Нэнси сделала посильнее кондиционер и, откинувшись на простыни, подставила под освежающие струи воздуха свое прекрасное тело. Я невольно залюбовался ею — редко встретишь женщину с такими идеальными формами…

— Нравлюсь? — заметив мой взгляд, улыбнулась рыжеволосая красавица.

Я кивнул, а потом поинтересовался:

— Слушай, а почему ты не замужем? Опять же — с твоим-то умом и талантом, и тем более — с таким телом. Ты же любого мужика можешь охмурить!

— Брось! — фыркнула Нэнси. — Зачем мне семья? Каждый день выполнять скучные домашние обязанности, рожать детей и вытирать им сопливые носы? Да еще готовить нескончаемые обеды и стирать мужу рубашки? Нет, это не для меня! Я женщина свободная, независимая, хочу жить так, как мне нравится. А для этого нужны деньги, и большие. В наше время, к сожалению, степень свободы женщины определяется величиной ее счета в банке, а он у меня пока не слишком впечатляющий.

— Но я все же не понимаю, для чего тебе экофанатки? — вернулся я к прежней теме. — На их акциях много денег не заработаешь…

— Для того, милый, что некие дяди пообещали мне очень крупную сумму, если я раздобуду вакцину и подопытных животных из лаборатории доктора Нельсона. Я, конечно, тут же согласилась. Сначала планировала просто проникнуть ночью в лабораторию и по-тихому все сделать, благо, здание почти не охраняется, но потом планы изменялись. Выяснилось, что заказчик — как ты понимаешь, конкурент доктора Нельсона, — не хочет, чтобы полиция или пресса заинтересовались этим преступлением, а потому следовало придумать нечто иное, что не вызвало бы особого интереса. Ясно, что после кражи первые подозрения падут на него, вот заказчик и потребовал как-то замаскировать истинные цели налета. И тут я вспомнила об экологинях.

Я давно слышала о них и даже была кое с кем знакома, поэтому без проблем втерлась в доверие. Прикинулась, что хочу бороться за права животных, и предложила провести парочку шумных акций, чтобы привлечь внимание. Эти дурочки чуть не описались от радости. Еще бы, они же прославятся, их покажут по телевизору, о них напишут! Ну, я и начала действовать. Сначала организовала несколько налетов на фермы, где мы освободили десятка два тощих коров, потом придумала другое. Результаты оказались впечатляющими: о нас заговорили, появились статьи в газетах, сюжеты в теленовостях.

И слава к нам пришла! Главное, все поверили, будто мы бескорыстно боремся за права бедных зверушек. Вот тут я и решила идти ва-банк. Уговорила экодур напасть на лабораторию — мол, там издеваются над крысами, ставят жестокие опыты! Они сразу же согласились — спасем несчастных зверушек! Ну, а дальше ты сам все видел: операция прошла хоть и не совсем гладко, но в целом нормально. Я получила вакцину и передала ее заказчику.

— Разве не все ампулы были захвачены полицией во время гей-родео? — удивился я. — Тогда, кажется, твои девицы побросали шприцы и разбежались…

— Не будь таким наивным, — усмехнулась Нэнси, — это тоже был отвлекающий маневр. У девочек с собой была всего лишь парочка шприцов с настоящей вакциной. Я хотела, чтобы полиция подумала, будто все похищенное удалось вернуть, а я тем временем несколько ампул переправила заказчику. Так что, как видишь, у меня все получилось.

— Подожди, — не понял я, — а при чем тут нападение на банк? Как оно связано с экофанатками и вакциной?

— Это тоже был своего рода спектакль, — охотно пояснила Нэнси, — но уже по заказу совсем других людей. И кража денег здесь было не главное…

— А что же?

— Скажем так, кража не была основной нашей целью, — уточнила Нэнси. — Конечно, от лишних долларов я не никогда не отказываюсь, но в этом случае не гналась за ними. Точнее, я уже получила приличную сумму, еще до ограбления. Задача была совсем другой — показать, что наши полицейские не в силах выполнять свои обязанности. Что они совсем мышей не ловят… И согласись, милый, мне это почти удалось — если бы не твое неожиданное вмешательство. А так мы покинули бы банк с мешком денег, оставив капитана Нортона с носом…

— Значит, кому-то очень хочется подставить капитана, — догадался я. — Интересно, кому и зачем?

— Кому, я тебе сказать не могу — это тайна, — ухмыльнулась Нэнси, — а вот зачем — поясню. Хотя, честно говоря, не такой уж это и секрет, думаю, ты и сам обо всем догадаешься. Некие люди… скажем так, весьма влиятельные в городе… недовольны капитаном Нортоном. Он, конечно, честный малый, но зануда — взяток не берет, законы соблюдает… Однако дело даже не в его занудстве. А главная причина, почему его хотят убрать, в том, что капитан не дает кое-кому по-настоящему развернуться. Поэтому и надо было подставить его. Показать, что он не контролирует ситуацию — мол, нельзя уже выйти на улицу, чтобы тебя не ограбили или не убили… Тогда его отправят в отставку, а на его место посадят нужного человека. И можно смело проводить новые бизнес-проекты…

— В том числе массово ввозить в Катарсис нелегалов-мексиканцев и заставлять почти даром вкалывать на скотобойне, — тут же продолжил я.

— Видишь, мой милый, ты и сам обо всем догадался, — обворожительно улыбнулась Нэнси, — так что в принципе я не открыла тебе ничего нового.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению