Принцесса Азии - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Алейникова cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса Азии | Автор книги - Юлия Алейникова

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Привет! – еле слышно проговорил Лыэнг. – Ты как здесь оказался? Кстати, где я? – полностью очнулся горемыка.

– В госпитале, – улыбнулся Кдан, и его толстые, похожие на подушки щеки, расплывшись в разные стороны, совсем заслонили собой маленькие остроконечные ушки. – Тебя змея укусила. Щитомордник. – И он довольно показал больному на его руку.

Лыэнг чуть не заорал от ужаса. Рука здорово распухла и почернела. Выглядела она так, словно Лыэнг засунул ее в костер и минут десять поджаривал, не забывая переворачивать.

– Ничего. Врачи говорят, скоро она покроется огромными волдырями, – успокоил его Кдан, ему последнее время стал нравиться Лыэнг, он даже как-то сроднился с ним. – Да ты не бойся. Раз в кому не впал – все будет хорошо.

Лыэнг энтузиазма товарища не разделял, и вид черной с красно-синими подпалинами руки его совсем не радовал.

– Хорошо, что тебя вовремя нашли, – продолжал Кдан, вернувшись к своему рису. – Кстати, ты же, наверное, есть хочешь? Я сейчас принесу чего-нибудь!

– А где мы? – крикнул ему вдогонку Лыэнг.

– В Кампонгтхоме. Вот выздоровеешь и домой! – улыбнулся в дверях Кдан.

– Боже упаси, – прошептал Лыэнг, устало прикрывая глаза.

Не хватало еще Совану в руки попасться. На дальнейшие размышления сил у него не хватило.

К вечеру Лыэнг немного оправился, и хотя рука действительно начала покрываться ужасающими пузырями, самочувствие Лыэнга немного улучшилось, и Кдан вынес товарища на свежий воздух.

– Нельзя нам в Пномпень возвращаться, – увещевал приятеля Лыэнг. – Сован нам не простит, что мы этих двоих упустили.

– Так тайфун начался! Какие тут погони! – возмутился несогласный Кдан.

– Ему-то что за дело?! Знаешь, что бывает с теми, кто Совану не угодил? Я однажды видел, как он с неугодными расправляется. Сунул такого головой в аквариум с муренами и держал до тех пор, пока они ему башку не сожрали. Бедняга сперва ногами дрыгал, а потом затих.

Кдан боязливо поежился.

– Так что, нам теперь до самой смерти по захолустьям бродяжничать? У меня и денег-то совсем не осталось, – жалобно проскулил Кдан.

– Нет, конечно. Нам надо либо найти этих русских, либо их трупы. В крайнем случае Сован уже человек не молодой, рано или поздно помрет, тогда и вернемся.

– Это что, шутка такая? – рассердился Кдан.

– К сожалению, нет, – тяжело вздохнул Лыэнг. – Но Сован четко предупредил. Или их трупы, или наши.

День клонился к вечеру, суета, царившая в лагере днем, потихоньку замирала. На землю опускалась благословенная тишина. Звуки становились приглушеннее, контуры мягче, краски бледнее. Покой снизошел на исполненные тревоги души обоих приятелей. Они сидели на перевернутых ящиках, прислонясь к брезентовой стене походного госпиталя, и молча смотрели на жемчужно-серое темнеющее небо, мимо них прошла красивая светловолосая женщина, стройная, изящная, под руку с тележурналистом в фирменной кепке и с большой камерой в руках.

– Э-э-э! – прохрипел Лыэнг, вытянув здоровую руку. Нервный спазм перехватил ему горло, хвала небесам, а не то он своим воплем спугнул бы добычу.

– Она, это была она! – возбужденно зашептал он Кдану, едва голос вернулся к нему. – Ты видел? Видел?

– Кто – она? – сразу же засуетился Кдан, не понимая еще, что произошло.

– Русская! У тебя оружие есть?

– Нет. Потерял, когда спасался, – разволновался Кдан, не забыв, однако, соврать. Пистолет он бросил в воду, когда перебирался в полицейскую лодку.

– Проследи за ней! – приказал еще слабый, не способный на активные действия Лыэнг. – Только осторожно! Не спугни. Это наш шанс, – проговорил он слабым голосом вслед убегающему Кдану.

Лыэнг сидел и размышлял, эта привычка появилась у него совсем недавно. Он думал о том, что и его спасение, и эта удивительная встреча были проявлением чудесной помощи и заступничества, которые посылает ему с того света его старый мудрый отец. Почему-то ему казалось, что, как только он вспомнил отца и раскаялся в своей прежней полной глупости и жестокости жизни, отец стал помогать ему найти правильный путь и освободиться от власти плохих людей. Правда, сначала придется все же убить фарангу. Иначе никак нельзя.

Глава 23

Ползуновы лежали в большой темной палатке, прислушиваясь к звукам. Ровное посапывание, мерный храп, тихий посвист, стоны, всхлипы спящих людей наполняли ночь. Их раскладушки стояли почти в самом центре шатра. Никита и Олечка сладко сопели через две койки от Ползуновых.

Лагерь давно погрузился во тьму. Несколько раз Юлю клонило в сон, но она боролась с собой, понимая, что потеря еще одних суток для них с Василием просто недопустимая роскошь.

Наконец они решили, что пора двигаться, и, почти бесшумно скатившись со своих кроватей, поползли в проход. Но выбраться из палатки на четвереньках супругам не удалось. За вчерашний день число беженцев в лагере увеличилось почти вдвое. Мест не хватало, и люди спали прямо в проходах. Пробираясь в темноте между спящими телами, они то и дело спотыкались о чьи-то руки и ноги, а Василий, однажды потеряв равновесие, чуть не раздавил какую-то старушонку. И все же они благополучно выбрались.

От палатки Ползуновы бежали бегом, яркая круглая луна освещала окрестности, разбрасывая по земле длинные черные тени деревьев. Журналисты должны были выехать на рассвете. Это была немецкая независимая телекомпания, и они согласились доставить русских туристов в столицу. Юля с Василием без приключений добрались до их штаб-палатки и, устроившись прямо на земле, стали ждать отъезда, прислонившись к тюкам с оборудованием.


Кдан вернулся, когда лагерь погрузился в сон. Такое небывалое усердие свидетельствовало о резкой перемене, постигшей ленивого, самовлюбленного толстяка. Череда испытаний и неудач помяла и усмирила этого баловня. Всего неделя, проведенная вдали от теплого дома, сытного обеда и заботливой мамочки, пробудила в нем доселе дремавшие таланты.

– Я их выследил! Живут в большой палатке на краю лагеря. С ними еще двое молокососов таскаются. Кажется, тоже русские. Так и ходят за ними по пятам. Днем их не взять. Вокруг все время люди. К тому же у нас и оружия нет. Думаю, придется пару дней покараулить, пока подходящий момент не подвернется. В крайнем случае этих двоих хлюпиков тоже можно грохнуть, – закончил излагать свой план Кдан.

– Нет. Так рисковать нельзя, – хмуро покачал головой Лыэнг. – Они могут нас засечь и сбежать. Или просто возьмут и уедут на какой-нибудь лодке. Ищи их потом! А у нас даже денег нет, чтобы транспорт нанять. Надо действовать немедленно. Сегодня.

– А как? Подождать, пока по нужде выйдут, и наброситься? Я могу и один управиться, – тут же торопливо добавил Кдан, видя, в каком жалком состоянии находится приятель.

– А если они не выйдут? Нет. Самое верное – напасть на спящих. Задушим их, и дело с концом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению