Час печали - читать онлайн книгу. Автор: Т. Джефферсон Паркер cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Час печали | Автор книги - Т. Джефферсон Паркер

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Такие парни всегда одни. С ними трудно кого-то представить рядом. У меня сложилось впечатление, что он из числа одиночек.

Мерси оставила водителю свою визитку и попросила обязательно позвонить, если он что-нибудь вспомнит или снова встретит преступника.

* * *

Хесс сидел за рабочим столом и слушал сообщения на автоответчике. Мерси показывала Камале Петерсен фотографии Пьюла и Икрода. В этот воскресный день департамент казался вымершим. Камала просматривала фотографии и каждый раз качала головой.

Звонила Барбара, осведомилась о самочувствии бывшего мужа и выразила желание встретиться и поговорить с ним. Хесс сразу же понял, что ей что-то нужно, но не догадывался, что именно.

Далее шло сообщение от доктора Рамсинджани. Он хотел узнать, как поживает пациент и что испытывает после облучения. Врач напомнил о втором курсе, назначенном на понедельник.

Хесс невесело усмехнулся – разве возможно о таком забыть? Ему сейчас очень не хватало покоя и умиротворенности. К тому же он страшно устал.

Однако следующая весточка сулила приятные новости: ответ на запрос по фургонам, зарегистрированным в их округе, придет в понедельник утром. Интересно, сколько найдется машин, похожих на описанную Евой? Десять? Или двести? А с разными шинами? Это верный след!

Затем сообщение из полиции Риверсайда. За ла Лондом ведется наблюдение, ничего особенного не произошло, будут следить и дальше.

Вдруг зазвонил телефон. Арни Пикеринг, владелец магазина товаров для охоты и спорта, сообщил Хессу, что обнаружил кое-что интересное. Неделей ранее Тим узнавал о возможной покупке, сделанной преступником. Довольно болтливый Арни все же сказал самое главное: в феврале один покупатель приобрел сани для перевозки добычи, пару мотков нейлоновой веревки, лебедку и электрический фонарь. Он также заметил, что февраль – не сезон для охоты на оленей. Хесс прекрасно знал об этом. Именно в феврале была убита Лаэл Джилсон. Сезон убийств!

– А кто из продавцов обслуживал его? – спросил Хесс.

– Мэтт. Он как раз здесь, хотите поговорить с ним?

– Дайте, пожалуйста, номер вашего факса. Я вышлю один портрет. Пусть Мэтт скажет, не этот ли человек делал покупки.

Хесс записал номер и отправил набросок, сделанный художницей.

Забрав картинку, он посмотрел на Мерси. Та уже проводила Камалу к выходу и возвращалась к своему рабочему столу. Вид у нее был недовольный, даже разозленный. Карие глаза горели от возмущения.

– Икрод, Пьюл, Колеску... все они не прошли тест! Романтичная Камала не увидела в их взгляде той особенной одухотворенности и грусти! Сожаления и раскаяния, понимаете ли! А тут еще она вспомнила, что, до того как встретить этого мерзавца, успела выпить три коктейля! В общем, поддала перед их "невербальным контактом", во время которого они якобы "общались посредством взгляда". Черт!

– Но ведь и водитель, и ла Лонд узнали парня с рисунка. Камала его действительно видела! Она наверняка идентифицировала бы его. Значит, это не Икрод, не Пьюл и не Колеску. Возможно, Далтон Пейдж ошибся и нужного нам человека нет в архивах. И вообще нет никаких документальных свидетельств о нем.

Снова зазвонил телефон. Хесс поднял вверх палец, жестом прося Мерси подождать, и снял трубку. На другом конце провода раздался голос Мэтта, продавца, видевшего предполагаемого преступника.

Мэтт сказал, что в тот день торговля шла не особо бойко: почти круглые сутки лило как из ведра, к тому же до нового охотничьего сезона оставалось еще несколько месяцев. Может, отчасти из-за этого он прекрасно запомнил одного неординарного покупателя. Мэтта весьма впечатлили его длинный плащ, белокурые кудри и эффектные усы. Парень совсем не походил на обычных клиентов магазина. Мэтт сразу же узнал его на рисунке.

– Он задал мне очень странный вопрос, – рассказывал Мэтт. – Его интересовало, как понадежнее закрепить тушу оленя. Я начал ему объяснять, и тут он добавил, что не хочет повредить кожу добычи. Вообще любое приспособление для подвешивания оставляет небольшие дырочки на лодыжках животного, о чем я и сообщил покупателю. Тогда этот чудак вознамерился приобрести какие-нибудь специальные прокладки. Конечно же, не было у нас ничего подобного, ведь ни одного охотника не волнуют маленькие отверстия в лодыжках! Ноги убитого оленя сразу отрубают и выбрасывают, лишь изредка оставляя как своеобразный трофей. Но этот тип настаивал. Его очень волновало состояние конечностей оленя. Тогда я предложил ему купить особую модель.

– Вместо крючков там веревочные петли, не так ли? В них и затягиваются ноги животного?

– Именно.

Хесс сам не знал почему, но все услышанное ничуть не поразило его.

На Хесса нахлынули детские воспоминания о том, как они с отцом и дядей частенько ходили на оленя, прочесывая лес, окружавший озеро Спирит. Охотники проводили часы в поисках достойной добычи. Хесс хорошо помнил, что охота – тяжкий, изнуряющий труд, испытание силы духа. Если тебя волнует мясо убитого оленя, ты всеми правдами и неправдами попытаешься сберечь его в лучшем виде. А если в первую очередь заботит шкура, сделаешь все, чтобы не испортить ее. Слишком уж дорогой ценой достается трофей!

Похититель Сумочек не желал допустить ни малейшего уродства на теле жертвы. Он берег кожу "своих" женщин, поэтому и выбрал наименее грубое орудие. Подкладывая что-нибудь мягкое под веревки, убийца наверняка избегал повреждений, и на щиколотках убитых не оставалось никаких следов. И действовал преступник весьма оперативно.

– А что насчет купленных саней? Как они устроены? – спросил Хесс.

– К ним приделана веревка, позволяющая надежно закрепить добычу.

Хесс представил себе охотничьи сани, спрятанные на заднем сиденье серебристого фургона.

– А колеса там есть?

– Нет. Поверхность гладкая, великолепно скользит. К тому же их можно сворачивать наподобие спального мешка. Это одна из торговых "фишек", гордость фирмы! Сани очень компактны, удобны и легки.

– Может, парень интересовался разделочными ножами или чем-нибудь в этом роде?

– Да нет...

Хесс поблагодарил Мэтта и вежливо попрощался с ним. Мерси стояла на месте. Она в упор смотрела на Хесса, и глаза ее выражали нескрываемую злобу.

– Клерк из магазина узнал мужчину с наброска, – сказал ей напарник. – Тот купил кое-какие вещи для охоты в феврале, за девять дней до исчезновения Лаэл Джилсон. Он приобрел сани для того, чтобы тащить тело, и веревки, чтобы его подвешивать. Платил, естественно, наличными.

– Я должна была отправить портрет раньше! Просто обязана была взять этого подонка два дня назад! Тогда Ронни Стивенс осталась бы жива! – Лицо Мерси выражало упрямое отчаяние.

– Ни ты, ни я не виноваты в смерти Ронни. Злиться бесполезно. Не суди себя строго, Рэйборн. Неужели ты собираешься всю жизнь мучиться раскаянием?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению