– И о чем ты поговоришь? – Эйлис даже испугалась,
с какой легкостью она забывает обо всем, стоит ему прикоснуться к ней.
– Что она останется моей племянницей, даже если у нее
вырастет борода и вторая голова, и что я от нее никогда не откажусь. Я дам ей
понять, что нравится или нет мне ее дар, я не стану относиться к ней как к ее
дару. Теперь ты довольна?
– Теперь я по крайней мере уверена, что ты постараешься
поберечь чувства ребенка.
Внимательно глядя ей в лицо, Александр видел, как заалела от
желания ее кожа с золотистым оттенком, а ее глаза потемнели почти до черного
цвета. В глубине ее соблазнительных глаз он увидел печаль – и вдруг понял, что
хочет избавить ее от этого, но не знает как.
– Ты никогда не чувствовала себя по-настоящему
счастливой, верно? – мягко спросил он.
– Достаточно счастливой я не была. Я была счастлива,
как большинство людей. – Ей не понравилась его внезапная проницательность.
Он медленно накрыл ее своим телом, наслаждаясь выражением
удовольствия на ее лице, которое она не могла скрыть.
– Это сделает тебя счастливой?
– Да, на какое-то время. На время, пока это будет
длиться.
– Тогда мы должны постараться, чтобы это длилось подольше, –
негромко произнес он и поцеловал ее.
Эйлис позволила ему своей любовной игрой увлечь себя в
царство слепого желания, но ей хотелось, чтобы она могла сказать ему то же
самое, но не только в отношении их страсти.
Глава 8
– И сказать «нет» они смогли только через шесть
недель? – пробормотала Эйлис.
– Я знал, что они медленно соображают, но это совсем не
поддается объяснению.
Она перечитала смятый пергамент с сообщением от дяди. В
конце послания стояла едва различимая подпись жениха. Эйлис только что позвали
к Александру и, не дав времени осмотреться, велели прочитать письмо
родственников. Она получила возможность убедиться в печальной истине – даже
родственники используют ее как пешку. Это особо не удивило Эйлис, но ощутимо
уязвило. Вздохнув, она села на обитую бархатом скамью перед окном.
– Послание понять легко. – произнес
Александр. – Они ясно говорят, что не хотят платить ни за тебя, ни за
детей.
Эйлис ужасно захотелось ударить Александра по красивому
лицу, но вместо этого она смяла письмо.
– Да, но они очень долго не отвечали, и за это время не
предпринимали против тебя никаких действий. Я думаю, они могут забыть обо мне,
но не о детях. Дети им необходимы. Сейчас конец августа, скоро начнутся дожди,
а потом – зимние снега. Они упустили лучшее время.
– А затем весенние дожди, оттепель и распутица. –
Александр покачал головой. – Мы можем содержать тебя на протяжении года.
Это ядовитое замечание переполнило чашу терпения, и Эйлис
вскочила на ноги.
– Тебе нет нужды содержать меня. Ни минуты. Я могу уйти,
исчезнуть из твоего дома в любое время.
Александр выругался. Она рванулась прочь из комнаты, но он
был быстрее и помешал ей это сделать, встав перед дверью в то мгновение, когда
она взялась за засов. Одно лишь послание от Макфарланов и Маккорди было способно
привести его в скверное расположение духа. Когда он увидел обиду и боль в ее
глазах, вызванную холодным отказом от нее собственных родственников, он
смягчился. Ему захотелось облегчить ее обиду. И это его испугало. Последнее
время он постоянно боролся с чувствами, которые она в нем вызывала. Каждый раз
он освобождался от этой зависимости, нагрубив ей. Однако он знал, что не хочет,
чтобы Эйлис покидала Ратмор.
– Сядь, Эйлис, – приказал Александр.
– Почему? Какая от этого польза? Мои родственники и мой
жених меня бросили, а ты явно не хочешь, чтобы я здесь оставалась.
– Не торопись. – Он протянул к ней руку, но она
оттолкнула ее.
Эйлис была полна решимости не уступать ему только потому,
что он осыплет ее поцелуями.
– Да сядь ты обратно. – Александр закрыл дверь на
засов и едва не улыбнулся, увидев, как она гневно взглянула на него перед тем,
как вернуться на скамью. Засов был высоко над его головой, и он знал, что ее
это раздражает. – Мы должны попытаться выяснить все как взрослые, без
злобы и гнева, – сказал он.
– Это не у меня с этим проблемы, – пробормотала
она. Ее раздражение разгорелось еще больше, когда она увидела, что он просто
проигнорировал ее слова. – С какой целью мне оставаться здесь еще?
– Если других целей нет, ты должна помочь с детьми. Они
рады, когда ты рядом.
«А ты?» – подумала она и испугалась, что произнесла это
вслух. Узнав о трудном прошлом Александра, она решила быть с ним вежливой,
чтобы понять, можно ли преодолеть призраки прошлого, стоявшие между ними. Ей
было крайне трудно. То он относился к ней холодно, то деликатно и страстно. Он
мог шептать нежные слова всю ночь, а затем оскорбить ее на рассвете. Этот
человек доводил ее до безумия. Она подозревала, что любит его, и именно потому
ей не безразлично, что он чувствует, и потому ее так ранят его слова.
– Нам нужно решить, что Колин Макфарлан хотел сказать
своим посланием, – задумчиво произнес Александр.
– То, что он не желает, чтобы я вернулась. Что еще
может означать его послание?
– Ты знаешь своего дядю лучше меня. В какую игру, как
ты думаешь, он играет?
– В игру «сбрось мой груз на чужие колени»? – Она
вздохнула и пожала плечами, когда он посмотрел на нее с недовольством. –
Он хочет, чтобы ты меньше уделял времени нашей охране, а может, прогнал бы меня
вообще, так чтобы он смог заполучить меня обратно совсем без труда.
– И я так думаю, – согласился Александр. – Из
верного источника я узнал, что твой дядя обратился к королю, чтобы объявить
меня вне закона. – Эйлис ужаснулась, и эта реакция порадовала Александра.
Ему было приятно, что она за него беспокоилась, но вместе с тем он сомневался в
искренности ее реакции.
– Вне закона? – прошептала Эйлис и
содрогнулась. – Это позволит любому тебя убить.
– Верно, но король отказался. В конце концов, дети мои
родственники. Я уже послал туда человека, чтобы выдвинуть мое требование, и
этого оказалось достаточно, чтобы король дал мне право делать то, что я считаю
необходимым. К тому же кое-кто из моих друзей за меня заступился.
– И они помогут тебе, если придется бороться с оружием
в руках?
– Нет, я их об этом не просил. Я не хочу, чтобы кто-то
рисковал собой ради моего кошелька или моей гордости. Это моя месть, и я должен
осуществить ее сам.