Резиденция феи - читать онлайн книгу. Автор: Милена Завойчинская cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Резиденция феи | Автор книги - Милена Завойчинская

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Может, вам что-то нужно? Чай? Кофе?

— Кофе, если можно. Виконт очень хвалил этот земной напиток. — Князь улыбнулся.

И я, молча кивнув, пошла искать Алексию, чтобы отдать ей распоряжение.

Нашлась она, как и следовало ожидать, на кухне. Они вместе с приходящей селянкой и Яной готовили что-то к ужину.

Попросив сварить кофе для гостей, я оглянулась в поисках Фили и щенка. Эти двое так и сидели в дальнем уголке. Рядом стояли мисочки с едой и водой, а звери были поглощены собой и меня пока не замечали. Точнее, Филимон меня не замечал, так как был очень занят.

— Лапу дай, — говорил он щенку. — Вот скажет тебе Вика: «Дай пять», — а ты, чудик лиловый, даже и не поймешь.

Щенок лупал на него глазенками и действительно не понимал, что же от него хочет этот большой взрослый кот. Но когда это смущало моего фамильяра?

— Я тебе что сказал? Дай пять. Ну же! Вот смотри: я тебе протягиваю лапу, а ты свою клади сверху. — И кот протянул щенку переднюю лапку.

— Тяв, — ответил щенок и попытался эту лапку поймать зубами.

— Вот дурачок. Не зубами, лапу дай! — Филя легонько шлепнул щенка по мордочке. — Вот вырастешь, я тебя всему научу. Так и запомни. Вика сказала, что я твой нянь. А няни плохому не учат, — ворчливо пробурчал он. — Давай заново. Дай пять. — И кот снова протянул лапку.

Я с улыбкой глянула на Лекси, приподняв брови, и она так же, едва сдерживая смех, кивнула, подтверждая мою догадку. Филимон, похоже, проникся своей значимостью, и теперь у щенка действительно будет настоящий четырехлапый хвостатый пушистый воспитатель.

— Привет, усатый нянь! — Я подошла к ним и присела на корточки. — Как успехи?

— О! Вика, привет. Учу вот его, а он ничего не понимает, — посетовал кот.

— Филь, ну он еще маленький совсем. Погоди, подрастет немножко, научится. Это он временно глупышка такой.

— Да он в принципе ниче, неглупый, — пошел на попятный кот. — Лекси его даже выносила на травку, а я его выгулял немножко. Только у него теперь лапы грязные. И к себе в комнату его не бери пока. Он это… Ну… Лужи делает, короче.

— Ладно, учту. — Я фыркнула. — Ты, кстати, Филь, давай помогай мне имена придумывать. Не можем же мы щенка без собственного имени оставить. Нужно будет его как-то красиво назвать.

— Имя? — Кот совсем по-человечески потер лапкой мордочку. — Подумаю.

В общем, день так и прошел. Оттащить гостей от телевизора и фильмов нам не удалось. С некоторыми перерывами они успели посмотреть еще два диска. И к ночи были совершенно очумевшие. А на завтра у них по плану намечались старые комедии с Михаилом Боярским, Маргаритой Тереховой, Константином Райкиным в фильмах: «Собака на сене», «Труффальдино из Бергамо», «Дон Сезар де Базан» и какие-то еще. А я посоветовала им также посмотреть «Трех мушкетеров», хотя не знаю, как они все успеют.

За ужином князь Кирин после некоторых раздумий обратился ко мне с вопросами о том, какому времени из истории моего мира соответствуют просмотренные ими «спектакли»:

— Леди Виктория, простите, я правильно понимаю, что все, что мы сегодня увидели, — это костюмированные спектакли, и соответствуют они более ранним годам Земли? Не современным?

— Все верно, ваша светлость. Это было в прошедшие века. Что-то раньше, что-то позже.

— Я так и понял. Если судить по вашей одежде, то времени прошло немало. Ведь за короткий срок одежда дам не могла измениться так радикально.

— Гм… Ну да. Но, знаете, на самом-то деле она изменилась еще радикальнее, чем вам кажется. То, как одеваюсь я, это некий компромисс между земной модой и моим положением в другом мире. Вынужденная мера. У нас это скорее одежда для женщин, занимающих определенный статус или работающих в офисах. Или богатых бездельниц, находящихся под прицелом многих глаз. В повседневности молодежь на Земле одевается намного более… хм… откровенно. Да и я сама, когда езжу, например, к своей семье в гости или хожу по магазинам, одеваюсь попроще.

— Неужели? Надеюсь, мы завтра увидим это своими глазами.

— Да. Только с вами тоже некоторая сложность. Мужчины у нас также одеваются иначе. Вот как Тимар, например, или как днем был одет виконт Хельден. Футболки, джинсы — это повседневные вещи. На работу — костюмы. Поэтому, прежде чем выйти на Землю, вам нужно переодеться. В своих вещах вы будете привлекать ненужное внимание.

— О! — Князь задумался. — А иллюзия подойдет?

— Смотря какая.

— Например, такая. — Князь на мгновение замер, глядя на младшего сына, сделал какой-то жест руками и потом обратился к нему: — Ивелим, встань, пожалуйста.

Тот осмотрел себя и, хмыкнув, встал. Сейчас вместо его собственной одежды на нем были голубая футболка и синие джинсы с потертостями. И то и другое было идентично вещам, надетым утром Эйлардом.

— Ого! Отличная иллюзия. Только давайте я вам завтра с утра покажу журнал с картинками, и вы все будете одеты в немного разные вещи.

— Как скажете, леди. — И князь, довольный собой, принялся доедать ужин.

Но тут меня посетила одна мысль… Озвучила я ее князю уже после ужина, попросив уделить мне пару минут наедине. Эйлард и Эрилив тут же сделали стойку и попытались нас остановить, но князь оставил их всех за дверью гостиной.

— Я вас внимательно слушаю, леди Виктория.

— Ваша светлость, знаете, я тут подумала… Вы ведь представитель власти от княжества Лилирейи, на территории которого находится переход. А в Ферине человеческим королевством Филерией, на чьих землях и располагается мой замок, правит король Албритт. Так я подумала… А может, вы хотите встретиться? Его величество пока не в курсе о существовании Лилирейи, мы раньше времени не извещали его об этом, так как не знали, что это вообще за мир. Но сейчас… Может, мне написать ему? И либо он прибудет сюда с неофициальным визитом, либо вы посетите его во дворце, когда мы перенесемся в столицу Филерии? Думаю, он будет крайне заинтересован.

— Хм… Хорошая идея. Я только не предполагал, что вы настолько хорошо знакомы с его величеством, чтобы он решился на визит сюда.

— Ну… Знакомы-то мы неплохо… Правда, знакомство наше носило некий оттенок скандальности. Впрочем, это не важно. Король Албритт очень умный и дальновидный политик, и он произвел на меня весьма положительное впечатление.

— А кто не произвел? — тут же уцепился за фразу князь.

— Эмм… Скажем так, мы не поладили с его младшим сыном и его свитой. Но это личное, простите.

— Ясно. Ну что ж, леди. Мне очень нравится ваше предложение. Отправляйте письмо королю Филерии. Если понадобится, я смогу задержаться еще на пару дней, но не больше, к сожалению.

Отправив гостей отдыхать, я отловила своего мага.

— Эйлард, стой. Пойдем-ка к тебе, поговорим. Надо обсудить кое-что.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию