Вожак для принцессы - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вожак для принцессы | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

– Тут почти все умеют сами делать из шерсти теплые вещи, – осторожно сказал кто-то из местных, – у нас ведь зимой времени много, скот стоит в загонах. Вот и занимаемся… выделываем кожи, шьем полушубки, унты. А женщины вяжут носки, штаны, свитера…

– Это замечательно, – обрадовался я, – так вы наверняка и неплохо зарабатываете этим?

– А вот заработка на этом деле нет, – мрачно вздохнул другой селянин, – из-за Палеры. Там один ушлый дроу давно мастерскую открыл… у нас шерсть и шкуры скупает и делает все это круглый год.

– Чего проще, – ухмыльнулся Кахорис, – больше не продаем ему ни одной шкуры.

– Так ведь заранее договорились… многие задаток взяли.

– Не беспокойтесь, – вспомнив гнома, усмехнулся я, – все ваши прежние договора я отменяю. И задаток верну. Да… и сообщите всем, что я сегодня выкупил у гномьего банка все долговые расписки жителей наших деревень. Ну, и остальных оборотней заодно.

– Так у нас теперь денег нет? – приуныл Ках.

– Не переживай, у нас теперь денег больше, чем было, раза в три, – похлопал я его по плечу, – говорю же, правитель отдал мне долги дома Тинерд. Так что скупай скот, будем пасти свое стадо. Не забудь узнать, сколько в Палере берут владельцы земель за аренду пастбищ. А потом выбери те пастбища, что получше, и оставь себе, остальные будем сдавать. Неплохо бы, чтоб они оказались по разные стороны от Горянки.

– С утра и займусь, – деловито потер руки Кахорис, – а вот про мастерскую нужно послать узнать кого-то из дроу. Или ведьм.

– Лучше дроу, – оказывается, Мильда внимательно слушала наш разговор, – мне дом нужно в порядок привести…

– А ты уже выбрала, какой хотела? – Мне пришлось сделать над собой усилие, чтоб говорить с ней доброжелательно.

– Выбрала… а тот, какой хотела – не продается.

– Да мне кажется, и этот ничуть не хуже, – укоризненно покосился на нее Таилос, но внезапно за ведьму заступился Кахорис:

– Не нам судить. У них, у ведьм, свои заморочки!

Но ведьмы заступничества не приняли.

– Да при чем тут заморочки! – сердито фыркнула на старого оборотня Орисья, – совсем уж капризными-то выставлять нас не нужно! Просто мы всегда ищем дом на отшибе и на сквознячке. Могли бы сообразить! Когда зелья варишь, и сам нанюхаешься, и соседям хватает. Вот она и ищет дом, чтоб не только самой зелья варить сподручно было, но и мне для работы места хватило. В своем-то доме дите.

– Орисья, – теперь и я не скрывал своей злости, – а почему ты загодя не могла мне это объяснить? А ведь я и подозревал что-то такое, потому и пообещал ей, что куплю тот дом, какой пожелает! Просто заплачу хозяину больше, и все дела! Идите сейчас и покупайте.

– Не нужно… – молчаливый оборотень, принятый нами сегодня в стаю, достал из кармана ключ, – вот, это мой дом ей понравился. Раз такое дело, просто меняюсь на тот, что она купила.

Я облегченно вздохнул и вспомнил, что собирался застолбить себе место.

– Ну и хорошо, а теперь у меня еще два вопроса… что находится за деревней на севере, на правом берегу Горянки?

– Да ничего, – подумав, пожали плечами местные, – просто обрыв.

– А почему там никто не построил дом?

– Так все же, наоборот, стараются пониже, – снисходительно пояснил тот оборотень, что рассказывал про полушубки, – там берег крутой, а у нас скотина. Поить нужно, а по той крутизне воды не натаскаешься. Да и валуны там большие… неудобье.

– Замечательно, – обрадовался я, – тогда объявляю, что это место я присмотрел под свой дом. Конечно, строить я его буду позже, просто предупреждаю, чтоб никто не занимал.

– А вот в этом ты не прав, – строго сказал Ках. – Твой дом – это очень важное дело. К тебе скоро начнут наведываться с визитами главы домов, гильдий и прочие солидные люди. Да и все торжества и ритуалы стая обычно отмечает в доме вожака.

– Ках! – рявкнул я. – Ты не понял! Это будет дом маглора! Маленькая башня, кухня, спальня и наверху просторная лаборатория!

– Это ты не понял, – и не подумал отступать он, – по вечерам так и быть, можешь становиться маглором и сидеть в лаборатории. Но днем ты вожак, и никуда от этого теперь не денешься.

– Вот знал я, – оставалось буркнуть мне после того, как пришло понимание, что оборотень прав, – что нельзя слушать ведьм!

– А это он еще про что? – не поняла Мильда.

– Про Мэлин, – тихонько хихикнул Аган, сидевший рядом с льнувшей к нему Хельтой, – это она его заставила взять пояс вожака. Сам он обычаев оборотней не знал.

– Пойду, все же поставлю защиту, – встал я с места, не люблю, когда они начинают вспоминать мои подвиги.

Деревня в темноте выглядела довольно уныло, ни одного фонаря, только тускло светятся кое-где окна и проглядывают сквозь облака звезды. Хорошо, что мне теперь фонари не нужны, невольно ухмыльнулся я, а потом усмехнулся еще раз, вспомнив, что большинству жителей они тоже без надобности.

Дойдя до бревенчатого моста, перекинутого с земель плато на другой берег, я остановился на его середине и огляделся. Ниже, за деревней, быстрая Горянка плавно поворачивала на юго-запад, и я помнил по карте, что через полсотни лиг она вливается в спокойную, полноводную Палеру. А дорога от Зеленодола идет прямо, как полет стрелы, к мосту через эту самую Палеру, к деревне с тем же названием. И именно с той стороны и может прийти к нам опасность, потому и сигналки я поставлю прежде всего там.

– Я не помешаю? – Мэлин я узнал издали, но занятый защитным кругом, окликать не стал.

– Нет, – коротко буркнул в ответ, продолжая заниматься своим делом.

И только минут через пять, когда закончил плетение довольно простой сигнальной полосы, широко охватывающей деревню с юга, осведомился:

– Что-то случилось?

– Это я хотела спросить, – невесело усмехнулась ведьмочка, стоявшая у перил спиной ко мне.

– Почему? – Пройдя мимо девчонки, я выбрался на узкую площадочку, явно приделанную к южной стороне моста рыболовами, и сел на краю, свесив ноги.

– Что, почему?

– Почему ты хотела спросить?

– А! Ты пришел из столицы какой-то злой.

– Пришлось поспорить… в гномьем банке, – припомнил я убедительную причину для плохого настроения.

– И больше ничего?

– Еще никак не успеваю сделать все, что задумываю, – начал припоминать я свои заботы, одновременно пытаясь понять, откуда ведьмам удается узнать о том, что сам я могу выяснить, лишь сдвинув шапочку?!

– А что сказал правитель?

Вот, и так всегда. Ну как она догадалась, что именно Изиренс испортил мне настроение сильнее всех?

– Ничего особого, – буркнул я, припоминая разговор и понимая, что слукавить мне сейчас никак не удастся, – но у них большая просьба… перенести свадьбу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению