Смысл происходящего не сразу дошел до сознания Скарлетт, но
она тут же вспомнила, что военные провиантские склады расположены возле
вокзала, и поняла: армия открыла их, чтобы население могло воспользоваться кто
чем сумеет, пока янки не вошли в город.
Она стала проталкиваться сквозь толпу испуганных, растерянно
мечущихся людей и, выбравшись на свободное пространство, припустилась со всех
ног самым коротким путем к вокзалу. Наконец, в клубах пыли она стала различать
среди санитарных фургонов двигающиеся, склоняющиеся над ранеными фигуры
санитаров с носилками и докторов. Слава тебе господи, сейчас она разыщет
доктора Мида! Но, завернув за угол гостиницы «Атланта», откуда уже хорошо были
видны подъездные пути и депо, она замерла на месте, пораженная открывшейся ее
глазам картиной.
Под беспощадно палящим солнцем — кто плечом к чьему-то
плечу, кто головой к чьим-то ногам — сотни и сотни раненых заполняли все
пространство на железнодорожных путях и платформах. Их ряды под навесом депо
уходили в бесконечность. Некоторые лежали молча и совершенно неподвижно, другие
метались и стонала. И над всей этой кровью, грязными повязками, зубовным
скрежетом, проклятьями, вырывавшимися из груди раненых, когда санитары
перекладывали их с носилок на землю, — мухи, тучи мух вились в воздухе,
жужжали, ползали по лицам. В знойном воздухе стоял запах пота, крови, немытых
тел, кала, мочи. Смрад накатывал на Скарлетт волнами, и минутами ей казалось,
что ее сейчас стошнит. Санитары с носилками сновали туда и сюда среди
распростертых на земле почти вплотную друг к другу тел, нередко наступая на
раненых, а те стоически молчали, глядя вверх, — ждали, когда у санитаров
дойдут руки и до них.
Скарлетт попятилась, зажав рот ладонью, чувствуя, как
тошнота подступает к горлу. Она не могла сделать дальше ни шагу. Немало
перевидала она раненых — и в госпиталях и на лужайке перед домом тети Питти,
после битвы у Персикового ручья, — но ничто, ничто не шло в сравнение с
этим! Кровоточащие, смердящие тела прямо под палящим солнцем — нет, такого она
еще не видела! Это был подлинный ад — страдания, крики, зловоние и… Скорей!
Скорей! Скорей! Янки подходят! Янки подходят!
Скарлетт распрямила плечи и ступила туда, в гущу тел, пере
бегая глазами с одной стоявшей на ногах фигуры на другую, ища доктора Мида. И
тут же поняла, что ничего у нее не выйдет, так как надо было смотреть себе под
ноги, чтобы не наступить на какого-нибудь беднягу. Она подобрала юбки и стала
осторожно пробираться между лежавшими на земле телами, направляясь к группе
мужчин, стоявших поодаль и отдававших распоряжения санитарам с носилками.
На пути чьи-то руки судорожно хватали ее за юбку, она
слышала хриплые восклицания:
— Леди, пить! Леди, пожалуйста, пить! Бога ради, леди,
пить! Пот струился по ее лицу, она старалась вырваться из цеплявшихся за ее
юбку рук. Если — казалось ей — она нечаянно наступит на одного из этих людей,
то завизжит и потеряет сознание. Она перешагивала через мертвых и через
раненых, лежавших неподвижно с остекленелыми глазами, зажимая руками рваные
раны в животе, с присохшими к ним обрывками окровавленной одежды, и повсюду
были торчавшие колом от запекшейся крови бороды, раздробленные челюсти,
разорванные рты, откуда неслись нечленораздельные звуки, означавшие, должно
быть! Пить! Пить!
Если она сейчас же не разыщет доктора Мида, у нее начнется
истерика. Она бросила взгляд в сторону группы мужчин, стоявших под навесом, и
закричала что было мочи:
— Доктор Мид! Есть здесь доктор Мид?
Один из мужчин обернулся, отделился от группы и поглядел в
ее сторону. Это был Доктор Мид: без сюртука, рукава рубашки закатаны по локоть,
и штаны, и рубашка алы от крови, как у мясника, и даже кончик седеющей бороды —
в крови. Он был словно пьяный — пьяный от смертельной усталости, жгучего
сострадания и бессильной злобы. На серых от пыли щеках струйки пота проложили
извилистые борозды. Но голос его, когда он обратился к вей, звучал спокойно и
решительно:
— Слава богу, что вы пришли. Мне дорога сейчас каждая
пара рук.
На мгновение она замерла, глядя на него н растерянности,
выпустив из руки подол. Подол упал на грязное лицо какого-то раненого, и тот
беспомощно завертел головой, стараясь высвободиться от душивших его оборок. О
чем он толкует — этот доктор? От пыли летевшей из-под колес санитарных повозок,
у нее защекотало в горле, в носу стало липко от омерзительного зловония.
— Скорей сюда, детка! Скорей!
Она подобрала юбки и торопливо направилась к ному, снова
перешагивая через распростертые тела. Она схватила доктора за руку и
почувствовала, как дрожит его рука от напряжения и усталости, хотя лицо
сохраняло твердость.
— Ах, доктор! — воскликнула она. — Вы должны
пойти к нам — Мелани рожает, Он поглядел на нее так, словно ее слова не
доходили до его сознания. Какой-то раненый, лежавший на земле, с походным
котелком под головой, добродушно ухмыльнулся, услыхав ее слова:
— Ну, с этим-то они умеют справляться, — одобряюще
произнес он.
Скарлетт даже не поглядела на него, она потрясла доктора за
плечо.
— Мелани! У нее ребенок! Доктор, вы должны пойти!
Она.., у нее… — Сейчас было не до околичностей, но среди этих сотен мужских
ушей слова не шли у Скарлетт с языка. — У нее сильные схватки. Доктор,
прошу вас!
— Что? Рожает? Да черт побери! — внезапно вскипел
доктор, и лицо его исказилось от ярости — ярости, направленной не на Скарлетт,
а на весь мир, в котором могут твориться такие дела. — Вы что, рехнулись?
Как я могу оставить этих людей? Они умирают сотнями? Я не могу оставить их ради
растреклятого ребенка. Раздобудьте какую-нибудь женщину, она поможет. Позовите
мою жену.
Скарлетт открыла было рот, хотела сказать ему, почему миссис
Мид не может прийти, и осеклась. Он даже не знает, что его собственный сын
ранен! Промелькнула мысль: остался ли бы доктор тут, знай он об этом, и что-то
подсказало ей — да, если бы даже Фил умирал, доктор остался бы на своем посту,
чтобы оказывать помощь многим, а не одному.
— Вы должны пойти к ней, доктор. Вы сами говорили, что
у нее будут тяжелые роды… — Да неужели и вправду она, Скарлетт, стоит тут,
среди всего этого ада, среди стонов и воплей, и во всеуслышание произносит
такие ужасные, грубые слова? — Она умрет, если вы не придете!
Доктор резко выдернул руку из вцепившихся в нее пальцев и
сказал так, словно не расслышал ее слов или не понял их значения.
— Умрет? Да они все умрут — все эти люди. Нет бинтов,
нет йода, нет хинина, нет хлороформа. О господи, хоть бы чуточку морфия! Хотя
бы для самых тяжелых! Хоть немного хлороформа!;
Будь прокляты янки! Будь они прокляты!
— Провалиться бы им в преисподнюю, доктор! —
сказал лежавший у их ног человек, и оскал его зубов блеснул над спутанной
бородой.