Профи стреляет не целясь - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Пронин cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Профи стреляет не целясь | Автор книги - Алексей Пронин

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

– Двое из тех, кого ты видишь на помеченных мной фотографиях, были среди наших преследователей.

– Точно! – Теперь Миссионер узнал еще одного из этих парней: – Это тот, кому ты без сострадания свернула шею. Теперь мы знаем, у кого нужно спрашивать о судьбе Чжэн Бо. А как найти этих местных мафиози в Гонконге – в этом я полностью полагаюсь на тебя.

– Спасибо за доверие. – Миа закончила прыгать своими пальчиками по клавишам и серьезно взглянула на напарника: – Я знаю, кто сможет нам подсказать самую короткую дорогу к Чжэн Бо. Но для этого тебе придется поставить на кон свою шкуру. Иначе Великий Дракон нам ничего не скажет.

– Это еще кто? У меня создается впечатление, что у вас тут все просто кишит драконами. Надеюсь, что хоть ты не какая-нибудь там Дочь Дракона или его сестра.

– Будь посерьезней. Вонг Тху, или Великий Дракон, как он себя величает, – глава самой серьезной организации триады здесь, в Гонконге. Он нам скажет точно, – изящные ручки китаянки ловко развернули лоскут человеческой кожи с причудливой татуировкой, – кто на нас охотился.

– С какой стати этот ваш Дракон будет разговаривать с нами? У него наверняка есть дела и поважнее. И при чем тут моя шкура?

– Пока ты мирно спал, я кое-что обмозговала и нашла самый короткий путь к достижению поставленной цели. Я знаю тут одного местного подпольного дельца, с которым Вонг Тху время от времени имеет дело. Через него мы сможем договориться о встрече. Только…

– Только что? – Старлей был пессимистично заинтригован этим многозначительным «только». – Надеюсь, ваш главный Дракон не пассивный гомосексуалист, и мне не придется жертвовать своей ориентацией ради…

– Не волнуйся, твоя ориентация останется при тебе. Разве что шкурку могут потрепать как следует, но вам ведь не привыкать? Или Солженицын слишком преувеличил вашу действительность?

– Ничуть. Для русского человека всегда являлись программными лишь две книги – «Новая Элоиза» маркиза де Сада и записки Леопольда Захер-Мазоха.

– Тогда ты идеально подходишь к выполнению этой задачи. Ничему не удивляйся и повторяй все за мной. И не будь ханжой, это самый короткий путь к получению необходимой нам информации, – жизнерадостно пропела Миа, ободряюще глядя на Миссионера. – Собирайся. Для начала мне нужно навестить одного старого знакомого…

Глава 3
Меч ниндзя

Остров Гонконг. Адмиралти. 10.35 местного времени

В силу своей молодости, Слобцов еще не был настолько подробно знаком с характерными признаками злачных мест так и не загнившего мира капитала. И никак не мог предполагать, что иногда скрывается под фешенебельными вывесками приличных ночных клубов. Смешение рас, ритмов и стилей было ему знакомо, но по-настоящему понятие злачности он усвоил только в Гонконге. Пройдя сквозь беснующийся в безумном угаре зал, они нырнули в едва заметную постороннему взгляду дверь и оказались в узком коридоре, ведущем вниз.

Как и положено, потайную дверцу в другой мир охраняли два здоровенных цербера, относящиеся к явным представителям монголоидной расы. Их недружелюбный взгляд заставил бы поежиться не подготовленного к подобным проявлениям гостеприимства человека. Но Миссионер как человек, привыкший к такого рода хлебосольству, даже не повел бровью. Его боевая подруга пошла в своем отношении к ситуации еще дальше. Ничтоже сумняшеся, она развязной походкой приблизилась к двум азиатским атлантам и, потянув одну из статуй за отворот пиджака, строго спросила:

– Малыш Фу у себя?

– Как вас представить? – неожиданно вежливо спросил невозмутимый страж.

– Скажи, что его хочет видеть Миа, и пусть он не прячет свой жирный задок за спинами своих ни в чем не повинных ребятишек.

Округлившийся от наглости рот одного из ребятишек, к его чести, быстро пришел в исходное состояние, и он приложил телефон к уху:

– Мистер Фу, к вам посетители. – После непродолжительной паузы он добавил: – Миа.

По выражению лица атланта посетители без труда догадались, какого рода тирада отдалась эхом в его ушной раковине. По-видимому, у мистера Фу были связаны с этим именем не очень приятные воспоминания, поскольку лицо атланта из дружелюбного превратилось в бескомпромиссно неприступное.

– К сожалению, мистер Фу не может сейчас вас принять.

Мобильник растворился во внутреннем кармане пиджака, лишая посетителей последней надежды лицезреть загадочного и необычайно занятого мистера.

– Очень жаль…

Слова Миа в большей степени все-таки относились к ни в чем не повинным ребяткам, которые в течение нескольких секунд были неуловимо сокрушены хрупкой посетительницей. Настолько неуловимо, что даже наметанный глаз бывалого старлея Слобцова не смог насладиться изящной техникой ближнего боя, после демонстрации которой оба атланта бесшумно съехали на толстый ворсистый ковер, позволивший им избежать лишних травм.

– Вход освобожден, мой повелитель! – Изящный реверанс боевой подруги несколько оттенил жесткость обхождения с сильной половиной человечества.

– Спасибо, мой верный бодигард, – Миссионер удостоил помощницу легким наклоном головы и открыл дверь.

Зрелище было не для слабонервных, то есть не для пуритански воспитанных детей бывших строителей коммунизма. Запах опиума, приглушенный свет, негромкая мелодичная музыка. В дополнение к сему процессу на широких диванах копошились на телах возбужденных самцов голые раскосые девки. Разнообразие поз напоминало древнеиндийское пособие по плотской любви.

– Ну, и как мы будем искать среди этих клубков твоего мистера Фу? – Перспектива отдирать обнаженных пиявок от разгоряченных тел в поисках нужного объекта отнюдь не прельщала Слобцова.

– Скажи еще, что ты не хотел бы поваляться на одном из диванчиков с какой-нибудь из этих красоток, – ухмыльнулась Миа. – Иди за мной, наш мистер не любит публичности.

Пройдя сквозь зал, она остановилась возле одной из массивных дверей.

– Судя по тому, как ты лихо ориентируешься, тебе не раз приходилось бывать здесь раньше.

Ответом на его язвительную тираду был грохот выбитой ударом ноги двери. Мистер Фу встретил их без соблюдения делового этикета – из одежды на нем был только пистолет, который он без зазрения совести направил на непрошеных гостей. Его реакция с точки зрения мужской солидарности была вполне объяснима. Ну не вовремя они нарисовались, никак не вовремя. Кукольная головка азиатской красотки перестала ритмично покачиваться промеж волосатых ног владельца кабинета, и ее миндалевидные глазки удивленно уставились на вошедших.

– Извини, что прервали, Малыш, – Миа никак не отреагировала на нацеленное на нее оружие, – но мне срочно нужен Вонг Тху.

– Может, лучше пристрелить тебя к такой-то матери? – Малыш легонько шлепнул свою подружку по спине, и та бесшумно удалилась из кабинета.

– Прикройся, – Миа без тени смущения уселась напротив еще возбужденного Фу, с ловкостью заправского ковбоя набросив на его мужское достоинство лежавшие рядом брюки. – Помнится, в прошлый раз, когда я спасала твою мерзкую лживую задницу от гнева Великого Дракона, ты был несравненно более вежлив. Смотри, я ведь могу в любой момент отмотать пленку назад.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению