Полночный пепел - читать онлайн книгу. Автор: Лара Эдриан cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Полночный пепел | Автор книги - Лара Эдриан

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

— Что-то в этом роде, — криво усмехнулся Андреас.

Тиган резко выпрямился и посмотрел на Райхена оценивающим взглядом:

— Возможно, ты уверен, что, отталкивая Клер от себя, ты ее тем самым спасаешь, но на самом деле ты заботишься лишь о самом себе. Если погибнешь в огне или от кровожадности, это убьет ее, и ты это отлично знаешь. И ты делаешь все, чтобы это произошло без тебя, чтобы ты этого не увидел.

Андреас не стал оправдываться и отрицать предъявленное ему обвинение. Но Тиган и не дал ему такой возможности — он развернулся и направился к выходу, по дороге выключив свет. Зал погрузился в темноту.


Вильгельм Рот разговаривал с Драгошем по телефону, когда кровь в его венах запульсировала, давая знать о присутствии его бывшей Подруги по Крови. «Замечательно», — отметил Рот про себя. Судя по возбуждению крови. Клер была где-то в двадцати милях от него… и продолжала приближаться.

«Что она на этот раз замыслила?»

Рот взглянул на часы на стене лаборатории и нахмурился: был всего второй час пополудни — разгар дня.

Неужели они с Райхеном не бросились за помощью к Ордену? Или воины по какой-то причине отказались укрыть их в своем бункере?

Рот не мог найти логического объяснения присутствию Клер в непосредственной близости от лаборатории Драгоша в середине дня и, по-видимому, без прикрытия Райхена или кого-то из воинов.

Возможно ли, чтобы Клер была настолько глупа, чтобы разыскивать его самостоятельно?

Вероятно, он бы посмеялся над идиотизмом Клер, если бы выполнение приказа, полученного от Драгоша, не зависело напрямую от нее — она должна была привести Орден в устроенную им ловушку. Но если она ведет его поиски самостоятельно, всей операции конец.

— Вы вдруг замолчали, герр Рот, что-то не так? — спросил Драгош. Его голос заглушал какой-то посторонний шум, но он не мог скрыть металлические нотки ярости, которая явственно слышалась за делано спокойным тоном Драгоша. — Вы убеждали меня, что все в полном порядке, что все идет по плану.

— Да, сир, — подтвердил Рот. — Но есть некоторая странность.

— Что? — Голос Драгоша зазвенел занесенным над головой мечом. — Подробности.

— Сир, я ощущаю присутствие Клер. По всей видимости, она приближается к лаборатории. Я уверен, она меня тоже чувствует. Полагаю, она сознательно ищет меня.

— Который сейчас час? — спросил Драгош. Его голос прервал неожиданно резкий сигнал клаксона и неразборчивая речь, словно говорили через репродуктор склада.

— Второй час дня, сир.

Драгош заворчал и на минуту задумался.

— Если ваша возлюбленная подруга ищет вас, мы должны ей всеми имеющимися у нас способами помочь. Дайте миньонам, охраняющим лабораторию на поверхности, подробное описание женщины. Скажите, что я приказал им найти ее и привезти в лабораторию.

— Но наш план… — попытался возразить Рот. — По плану она должна привести сюда Орден.

— Все верно, — прошипел Драгош. — Она приведет. Ее боль почувствует связанный с ней кровью вампир, и вместе с воинами он прибудет на место.

— Пытки? — С одной стороны, Роту очень хотелось насладиться мучениями Клер, с другой — он не испытывал желания, чтобы ее боль через кровную связь рвала его нервы.

Драгош зловеще рассмеялся:

— Это вы сами решайте, герр Рот, как с ней обращаться. Как только появятся новости, звоните.

— Да, сир.

Рот захлопнул крышку телефона, в голове вертелись картины самых изощренных мучений Клер, он практически уже слышал ее крики.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ

Клер вытерла руки серым бумажным полотенцем и вышла из туалета на маленькой заправке, расположенной у двухполосной щебеночно-асфальтовой дороги недалеко от северо-западной границы штата Коннектикут. Солнце начало клониться к верхушкам разлапистых сосен и голых дубов, густо покрывавших окрестные холмы. Прикрыв глаза ладонью, Клер посмотрела на солнце, ей бы хотелось, чтобы оно как можно медленнее двигалось к закату, продлило их время поисков.

Они были практически у цели, Клер чувствовала это, последние два часа кружили в одном районе, выбирая место, где ее ощущения станут наиболее острыми. Миля за милей они сужали пространство поиска, там с наступлением ночи воины начнут свою работу. Клер была уверена: еще пару часов — и местонахождение Рота определится в одну квадратную милю.

«Лишь бы только осенние сумерки не помешали», — подумала она, поспешно возвращаясь к черному «рейнджроверу» Ордена. Рената заправляла бак, чтобы им хватило бензина вернуться в Бостон. Она стояла, небрежно прислонившись к машине и наблюдая за цифрами на счетчике. Но Клер видела, что правую руку девушка держит под своим черным плащом, вероятно на рукояти пистолета или кинжала. Она была начеку, как и любой воин на ее месте. Клер представляла, какой смертельно опасной Рената могла быть в случае угрозы.

Кивнув Ренате, Клер села в машину и осторожно закрыла за собой дверцу, чтобы не разбудить Дилан, которая задремала на заднем сиденье. У них был напряженный и длинный день, если учесть, что предыдущую ночь они практически не спали. Клер и сама чувствовала себя сильно уставшей, но сдаваться, пока не найдет Рота, не собиралась. Она взяла карту, по которой они ориентировались на местности. Цветными маркерами были обведены участки, где она особенно сильно чувствовала присутствие Рота.

— Где ты, дьявол, прячешься? — прошептала Клер, не обратив внимания, как раздался сигнал, оповестивший, что к соседней колонке подъехал автомобиль. Она сосредоточенно прислушивалась к пульсации крови, стараясь не думать, что Вильгельм Рот тоже чувствует ее присутствие.

Знает ли он, как близко она к нему подобралась? Несомненно. И только солнце отчасти давало ей чувство безопасности при мысли, что он в ярости может с ней сделать, если она попадет к нему в руки. Он ее убьет, но прежде будет мучить так, чтобы она сама запросила смерти как спасения.

Содрогнувшись от такой перспективы. Клер свернула карту.

И в этот момент она увидела двух мужчин, вылезших из стоявшей рядом машины: высокие, в черных кожаных куртках на молнии и брюках, заправленных в высокие военные ботинки. Они так же внимательно смотрели на нее, как и она на них. У Клер мурашки побежали по спине от их злобных пустых глаз.

Этих мужчин она уже видела, когда пару часов назад они остановились перекусить в дешевом кафе. Внушающие страх фигуры в черном трудно было не заметить. Клер сделалось не по себе от того, с каким пристальным вниманием они ее рассматривали. Затем мужчины обменялись взглядами, и один из них направился к багажнику.

Клер вздрогнула, когда дверца резко открылась и Рената хлопнулась на сиденье.

— За нами хвост, — сказала она, поворачивая ключ зажигания.

— Знаю. Я уже видела их раньше. Они и в тот раз сверлили нас взглядами. У них глаза какие-то странные, от них у меня мурашки по всему телу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию