Игра со Зверем. Ход пешкой - читать онлайн книгу. Автор: Алена Алексина cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра со Зверем. Ход пешкой | Автор книги - Алена Алексина

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

– К чему ты это?

– Вы не выполнили прихоть ангела. Не выполнили прихоть левхойта. Вы верная, ниида, – последовал ответ. – Вас надо беречь. И я берегу.

Слишком пораженная, чтобы что-то ответить, Кассандра нашла в себе силы только удивленно кивнуть.

– Куда вы хотите пойти? – невозмутимо, словно никакого инцидента между ними не произошло, спросил телохранитель.

– В Сад Несбывшихся Надежд, – подумав, ответила девушка. – Скажи, а как к тебе обращаться?

Они прошли почти квартал, когда он наконец ответил:

– Фрэйно.

Кэсс кивнула и ускорила шаг, видя знакомую каменную арку, увитую виноградом. Беломраморная Гельяра по-прежнему стояла, молитвенно склонив голову, и к каменным рукам ласкались гибкие зеленые лозы… Сколько столетий она стоит вот так, и в трогательно изогнутую ладонь собираются дождевые капли? Сколько веков зеленый мох заползает в складки длинного платья? Изящная шея, волна распущенных волос, нежные плечи. Какой она была? Блондинкой или брюнеткой? Какого цвета были ее глаза? И каково это – вдруг стать камнем? Бесчувственным и мертвым? Когда не можешь чувствовать вообще ничего? Дотронувшись до холодного мрамора, девушка какое-то время молчала, а потом спросила, обернувшись к безмолвно стоящему посреди аллеи демону:

– Фрэйно, а… невеста Амона, какая она?

В этот раз ответ прозвучал почти сразу:

– Она не верная.

Ниида обернулась и внимательно посмотрела в невозмутимое темное лицо.

– И все?

– Этого достаточно.

Собеседница помолчала, а потом задала следующий вопрос:

– Демоны бывают нежными?

– Нет.

– Никогда?

– Мы не умеем. – Ее страж пожал плечами. – Говорят, нежными бывают ангелы, если это сулит пользу. Мы же свою выгоду берем силой. Зачем вы спрашиваете, ниида?

– Пытаюсь понять, – ответила она и снова посмотрела на Гельяру. – Правда, безуспешно.

Телохранитель отошел.

– Кассандра? – Спокойный вопрошающий голос отвлек ее от созерцания статуи. Подняв голову, претендентка встретила любопытный взгляд разноцветных глаз левхойта Рорка. – Я же не путаю?

– Нет. – Она легко поднялась со скамьи, на которой сидела.

– Тебя сложно найти, – заметил гриян, оглядывая девушку. – Почему ты не общаешься с остальными, не участвуешь в общих разговорах?

– О вас? – излишне прямолинейно спросила она.

Левхойт удивленно поднял брови.

– Ах да! – вспомнил он. – Умная девочка. Ты меня тогда позабавила.

Кэсс улыбнулась и промолчала.

– Ты без своего хранителя? Не боишься ходить одна? Здесь есть демоны. – Левхойт махнул рукой в сторону стоящего неподалеку Фрэйно.

– Не боюсь. – Ниида поймала равнодушный взгляд своего стража. – А с хранителем мы не нашли общих тем для разговора.

Рорк нахмурился.

– Не понимаю, – пробормотал он.

– Чего именно? – уточнила собеседница.

– Тебя не понимаю. Не льстишь. Не предлагаешь себя. У тебя есть хозяин?

– Левхойт, вы чего-то хотели, – не отвечая на последний вопрос, напомнила Кассандра.

– Мм?

– Зачем вы меня искали?

– Да! – с трудом переключился гриян. – Через три дня во дворце прием по случаю годовщины моего назначения. Все приглашены.

– Спасибо, – слегка склонила голову девушка.

– Для претенденток открыт счет, который я оплачу. – Рорк прошелся по аллее. – Так что смело траться.

– Спасибо, – повторила она.

– Буду ждать.

И, отрывисто кивнув, правитель столицы удалился.

– Ниида, – шагнул к своей подопечной телохранитель. – Я простой воин. Меня не пустят на прием. Я не смогу вас охранять.

– Все в порядке, Фрэйно. Уж прием я смогу пережить, – улыбнулась претендентка.

Если бы она знала, как сильно ошибается!

* * *

На следующий день Кэсс стояла посреди конюшни и сурово отчитывала безалаберно прядающую ухом Феньку:

– Пойми же ты, бессовестная, не могу я чистить тебя каждый день! Я не понимаю, где и как ты умудряешься так пачкаться, но это уже настоящее свинство, а ты все-таки коза, а не поросенок!

Фрэйно, стоявший неподалеку, усмехнулся, когда непослушная животина невозмутимо, но настойчиво подставила под щетку правый бок.

– Мне скоро на званый ужин идти, а я, вместо того чтобы готовиться, тебя чищу! – снова возмутилась девушка, но потом вздохнула и, почесав козу за ухом, стала тереть щеткой подставленное место. Она готова была поклясться, что рогатая бестия в этот миг хитро прищурилась.

– Можем поговорить? – В дверях конюшни стоял Риэль.

После того случая в спальне ниида не видела его ни разу и нисколько не переживала по этому поводу – слишком глубока была обида.

– Нет. – Она отвернулась и продолжила с ожесточением тереть козу.

Ангел посмотрел на Фрэйно, коротко кивнул ему и, поколебавшись, все-таки шагнул в конюшню. Кассандра привела в порядок бока своей подопечной и повесила скребок на стену, при этом неосознанно стараясь держаться ближе к телохранителю.

Риэль подошел к Феньке и попытался погладить ее, но та резво отскочила и обошла незваного гостя по крутой дуге.

– Вся в хозяйку, – фыркнул он.

– Заметь, ты не нравишься даже козе, что уж говорить о хозяйке, – огрызнулась Кассандра. – Чего надо?

– Ты меня избегаешь, и…

– Удивительно! Интересно, почему я это делаю? Уж не потому ли, что ты тайком прокрался в мою спальню, лапал меня, попытался залезть в мою постель, а когда я тебя не пустила, еще и наговорил унизительных гадостей! Да я до сих пор отмыться от тебя не могу!

– Амону ты это тоже высказала? – поинтересовался ангел.

– Его тут нет, если ты не заметил. А я и сама способна за себя постоять.

– Да, помню. У тебя это здорово получалось, особенно когда он тебя лупил.

Кэсс открыла было рот, чтобы выпалить еще одну гневную тираду, но не успела, так как Фенька медленно обошла Риэля, встала у него за спиной, вдумчиво примерилась… Хорошо поставленный удар кривых рогов отшвырнул незваного гостя в корыто с водой. Грубиян неловко упал, подняв фонтан брызг.

Пока девушка хлопала глазами, пытаясь прийти в себя от неожиданного происшествия, коза брезгливо мотнула головой и спокойно пошла к лежащей в углу свежей траве. А недавний обидчик выбрался из корыта таким растерянным и жалким, что хозяйка парнокопытного, не выдержав, рассмеялась в голос.

– Послушай. – Он попытался что-то объяснить, но собеседница отрицательно покачала головой:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению