Игра со Зверем. Шах королю - читать онлайн книгу. Автор: Алена Алексина cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра со Зверем. Шах королю | Автор книги - Алена Алексина

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Ниида осторожно тронула спутника за локоть.

– Что случилось? – тихо спросила она.

– Ничего, – последовал короткий ответ.

Демон прислушивался. На уровне животных инстинктов он чувствовал чей-то очень пристальный взгляд. В толкотне (как же ненавидел он эти приемы!) его кто-то задел. Но неуместно было бы квардингу крутить головой по сторонам, как затравленной рабыне. Однако звериное чутье вынуждало насторожиться. А почему – он не мог объяснить. Но уже через миг лицо Амона разгладилось, и он улыбнулся кому-то за спиной Кэсс. Девушка оглянулась.

– Мой квардинг сегодня в парадном. – Насмешливый голос принадлежал темноволосому демону.

Однако, несмотря на звучащую в голосе иронию, незнакомец умудрялся держаться с подчеркнутым уважением.

– Тирэн, да ты, я гляжу, тоже принарядился. И даже нашел время выбраться в здешнее захолустье? Не ожидал.

– Сам не ожидал, но если Нат чего-то хочет, то надо или убить ее, или разрешить ей это.

– Странно, – задумчиво протянул его собеседник. – Мне хватило одного несильного удара, чтобы она пересмотрела свои желания. Неужели суккуб из тебя веревки вьет?

Тир рассмеялся и подмигнул Вилоре.

– Красивые женщины всегда знают, на какие места… надавить, верно?

Невероятно, но Ви – мрачная и сильная Ви! – вдруг покраснела и отвернулась. Кэсс удивленно подняла брови, когда взгляд Тирэна упал на нее. Насмешливый, хитрый, опасный.

– А, ниида Амона. Приятно вас снова увидеть.

– Мы разве встречались? – озадаченно спросила она.

– Я не имел удовольствия быть официально представленным, но явился невольным свидетелем того, как вы довольно… эмоционально убеждали моего квардинга, что он вам снится.

Теперь пришла очередь девушки краснеть. Она залилась румянцем и опустила голову, вызвав у нового знакомого тонкую усмешку, а у хозяина, похоже, раздражение.

– Мактиан зовет на торжественное представление, – поморщился вдруг предводитель адова воинства. – Кэсс, никуда без меня не ходи, ясно? Будь возле Герда и помни: Фрэйно рядом нет.

– Хорошо, – кивнула она.

Левхойт ждал сына в кабинете, таившемся в глубине огромного особняка, там, куда не долетал шум приема. Старый демон сидел, удобно расположившись в кресле. Напротив на краешке неудобного стула примостился Риэль, сложив руки на коленях и глядя в пол. Амон в очередной раз поразился выдержке ангела. Он на его месте, наверное, убил бы любого, кто вздумал угрожать его свободе. Хотя… он ведь тоже играл свою роль.

– Квардинг Амон. – Мактиан поднялся. – Позвольте представить вам нового квардинга Антара. Квардинг Риэль, позвольте представить…

Традиционные слова приветствия прозвучали, и раб вежливо склонил голову перед господином. Тот, в свою очередь, кивнул с усмешкой:

– Хорошей службы, квардинг, – и повернулся к отцу. – Это все?

– Нет, сын. Есть небольшой разговор. Риэль, оставь нас. Для представления антарской знати тебя позовут.

Однако ангел, как истинный невольник, дождался, пока хозяин небрежно кивнет, давая ему разрешение уйти, и лишь после этого вышел.

– Итак? – Амон опустился в кресло и закинул ногу на ногу. – Я опять тебя разочаровал? Костюм недостаточно мрачен? Я недостаточно спокоен? Тебе не кажется, что ты в последнее время стал уделять мне слишком много времени? А ведь до появления нииды мы разговаривали в лучшем случае раз в пятьдесят лет.

– Послушай…

– И разговор опять пойдет о ней, – вздохнул наследник. – Я весь внимание.

– Есть обычай, – помолчав, начал отец, – уходящий корнями далеко в прошлое. Он разрешает проверять на верность человеческую избранницу демона.

– Сам выдумал? – заинтересованно спросил собеседник. – Никак не успокоишься? Я тебя обыграл. Все. Смирись.

– Нет, не выдумал, – проигнорировав последнюю реплику сына, спокойно ответил левхойт. – Трояна также подверглась этой проверке. Раньше, до проклятия, все ей подвергались.

– Зачем? Забавы ради?

– Забавы? Демон связывает жизнь с человеком! Не пытайся казаться глупее, чем ты есть. Я собирался на ней жениться. Был болен ею. Мне лишь пытались открыть глаза. – Левхойт потер лоб. – Как же повторяются наши жизни, сын.

– И что же это за проверка? – Амон равнодушно смотрел на отца. – Поединок? Игра в вопрос-ответ? Что?

– Игра… да, наверное, это можно назвать и так. И ты не имеешь права вмешаться, пока все не завершится. Трояна не прошла испытание. А я смотрел… – Руки левхойта на мгновение сжались в кулаки, и сын понял, что, несмотря на неумение любить, Мактиан все же не разучился чувствовать. – Эта проверка элементарна, безболезненна и крайне гнусна. Это понимаю даже я. И сейчас твоя претендентка увлечена тем, что пытается ее пройти, сама того не зная.

Квардинг равнодушно пожал плечами.

Безумная ярость, смешанная с несвойственным ему страхом, всколыхнулась в груди. Паника стиснула горло, но ни один мускул не дрогнул на спокойном лице.

– Пусть играет, – сказал он. – Меня это должно взволновать? Отец, ты либо стареешь, либо впадаешь в мелочную мстительность. Мне все равно, пройдет она проверку или нет. В силу своего почтенного возраста ты забываешь один существенный момент. Ты был болен своей девкой. Хотел ее, любил, вожделел, не знаю что еще. А моя человечка только потому ниида, что я оберегаю ее до окончания соревнований. Ну и в перерывах между испытаниями мне нравится ее иметь. Все. Мне плевать на ее верность, потому что никакой верности нет. Есть страх. Она боится меня. Она обыкновенная рабыня. И я не позволяю к ней прикоснуться только потому, что мне нравится тебя бесить. Ты посмел попытаться завладеть тем, что я назвал своим. А теперь пытаешься подвергнуть невольницу, которую я взял, каким-то там проверкам. То есть снова накладываешь лапу на мою собственность.

Амон поднялся на ноги и смерил собеседника ледяным взглядом.

– Если с ее головы упадет хотя бы волос, Аду понадобится новый левхойт, а тебе пышные похороны.

Мактиан смотрел на сына изучающе, но молчал.

– Я пойду, если ты не против. Мне еще надо отыскать бестолковую рабыню и выяснить, следует ли требовать с тебя возмещения за порчу имущества.

Отец откинулся в кресле и сказал:

– И все же, сын, если она выстоит, я потребую, чтобы Совет подверг вас обоих тщательной проверке.

– Она не пройдет. И поэтому тебе придется тяжко.

С этими словами квардинг вышел и мягко закрыл за собой дверь.

Никаких эмоций.

Идти, не ускоряя шага.

Остановиться, поприветствовать одного из ангелов Антара, спешащего на представление Риэлю.

Отправиться дальше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению