Охотники на фазанов - читать онлайн книгу. Автор: Юсси Адлер-Ольсен cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотники на фазанов | Автор книги - Юсси Адлер-Ольсен

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

По лицам собеседников Бьёрн понял, что это им и без того уже известно.

— И так уже было много неприятных разговоров в связи с изнасилованием, случившимся там пару лет назад. Поэтому раскапывание того старого дела принесло бы школе лишние неприятности.

Но и это они уже знали.

— К тому же старший брат Дитлева Прама был моим одноклассником. Сейчас он член правления общества друзей этой школы.

А этого Карл, к стыду своему, не знал.

— А его жена — сестра заведующего одной из секций Министерства юстиции. Этот заведующий секцией оказал директору полиции неоценимую помощь в деле проведения реформы.

«История прямо как в романах Мортена Корка! [12] — подумал Карл. — Еще немного, и выяснится, что все они — незаконные дети помещика с острова Фюн».

— На меня давили с двух сторон. Ведь общество бывших учеников частной школы — это своего рода братство, и я, конечно, поступил неправильно. Но я думал, что заведующий секцией действует по указанию министра юстиции, и в какой-то степени я был не так уж не прав. Она действительно не хотела извлекать на свет это дело. Связанные с ним лица были не какие-то там безвестные людишки, и против них тогда даже не выдвигалось никаких обвинений. А к тому же по делу уже вынесено решение суда и виновный почти отсидел срок. По моим ощущениям, все хотели избежать пересмотра дела с целью поисков возможной судебной ошибки. Я сам не знаю, как сделал такое упущение, что не переговорил сначала с министром, но во время нашего вчерашнего завтрака все указывало на то, что она вообще ничего не знает о новом расследовании. Так что, как это ни печально, она здесь вообще ни при чем. Теперь я это понял.

Маркус Якобсен кивнул. Теперь он был готов выполнить неприятную часть работы:

— Ни о чем из этого ты, Ларс, меня не проинформировал. Ты только сказал, что директор полиции дала указание, чтобы отдел «Q» прекратил расследование. Но, как я теперь понимаю, ты же, скорее всего, и посоветовал директору дать нам такое распоряжение, после того как сам сообщил ей ложную информацию. Что ты вообще ей сказал? Что никакого дела нет и не было? Что Карл Мёрк копается в нем ради собственного удовольствия?

— Я ходил к ней с заведующим секцией Министерства юстиции. Это он ее информировал.

— А что, он тоже бывший ученик той школы?

Ларс Бьёрн горестно кивнул.

— На самом деле инициатива может исходить от Прама и других членов группы. Неужели ты, Ларс, не понимаешь, что все это началось с их подачи? По их инициативе брат Дитлева Прама обратился к тебе с просьбой, а заведующий секцией пытался прекратить расследование.

— Да, я отдаю себе в этом отчет.

Начальник отдела убийств кинул на стол шариковую ручку. Он был не на шутку сердит:

— С этой минуты ты отстранен от работы. Изволь написать объяснительную, которую я смогу положить на стол министру. Не забудь указать в ней фамилию заведующего секцией.

Никогда еще Ларс Бьёрн не имел такого жалкого вида. Карл даже пожалел бы его, если бы не считал редкостным пакостником.

— Маркус, я хочу внести предложение, — вмешался он.

В глазах Ларса Бьёрна вспыхнула едва заметная искра. Между ними давно сложилось взаимопонимание на основе старой доброй вражды.

— Давай не будем никого отстранять. Нам же нужна рабочая сила, правда? Если мы раздуем это происшествие, вокруг него подымут шумиху. Пресса там, крик, шум. Ты добьешься, что у тебя под окнами будут толпиться орущие журналисты. А главное, те, за кем мы следим, насторожатся. Вот это уж совсем лишнее.

Бьёрн только молча кивал, чучело несчастное!

— Я хочу, чтобы Бьёрн работал со мной над этим делом. Надо организовать работу в ближайшие несколько дней — поиск материалов, слежку, всякое такое, что требует беготни. У нас появилась зацепка, а самим не справиться. Остается сделать небольшое усилие, и, возможно, мы раскроем еще несколько убийств. — Карл постучал пальцем по списку нападений, составленному Йоханом Якобсеном. — Я практически уверен.


При взрыве здания возле железнодорожного полотна никто не пострадал, но «Новости» ТВ-2 и их вертолеты слетелись к месту происшествия, словно там во всю мощь бушевали семнадцать террористических группировок.

Диктор новостной программы был в полной экзальтации, но ничем этого не выдавал: лучшая новость всегда та, которая подается с серьезным и озабоченным выражением. В первую очередь это относится к сенсациям, и потому работники полицейского управления в очередной раз вынуждены были отбиваться от журналистов.

Карл следил за происходящим по телевизору в своем кабинете. Повезло, что это не имеет к нему отношения!

— Ларс Бьёрн задействовал отдел розыска копенгагенской полиции. — В кабинет заглянула Роза. — Я переслала им портрет Кимми, а Ассад добавил к этому свои впечатления от встречи на Центральном вокзале. Тину Карлсен они тоже разыскивают. Она очутилась в самом центре урагана.

— Каким образом?

— Так ведь розыскной отдел находится на Скельбекгаде. Разве не там обыкновенно бродит Тина Карлсен?

Карл кивнул и снова вернулся к чтению своих записей и указаний.

Список задач казался нескончаемым. Тут важно было правильно расставить приоритеты.

— Вот твои задания, Роза. Выполняй в том порядке, как записано.

Взяв список, она прочитала вслух:

— Один: найди полицейских, которые участвовали в расследовании рёрвигского убийства в восемьдесят седьмом году. Свяжись с хольбекским отделением полиции и разъездной группой на Артиллеривей. Два: найди одноклассников участников группы. Получи описание их поведения от очевидцев. Три: снова съезди в больницу в Биспебьерг. Найди там врача или сестру, работавших в то время, когда Кимми лежала в гинекологическом отделении. Четыре: детали, касающиеся смерти Кристиана Вольфа. Сделать сегодня. Заранее благодарю.

Карл думал, что последнее добавление произведет успокоительное и примиряющее впечатление. Однако он ошибался.

— Это же черт знает что! Оказывается, мне надо было прийти на работу не в половине шестого, а прямо к четырем утра! — закричала Роза. — Ты что, совсем с ума сошел? Разве ты сам не разрешил нам сегодня уйти на час раньше?

— Так это когда было!

— Ну так и что? — Она выразительно развела руками.

— А то, что сейчас уже все изменилось. У тебя есть какие-то дела на выходные?

— Чего?!

— Роза, сейчас тебе наконец представилась возможность показать, из какого ты сделана теста, и получить представление о настоящей розыскной работе. И не забудь, что потом будут отгулы.

Роза только фыркнула. Отпускать шуточки она и сама была мастерица.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению