Сладкое поражение - читать онлайн книгу. Автор: Майя Родейл cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сладкое поражение | Автор книги - Майя Родейл

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Не стоит возлагать больших надежд, — сказал он, на этот раз пристально глядя ей в глаза. — Еще карту.

— Пожалуйста.

На этот раз проиграла она.

— Я думала, что удача не на вашей стороне, — проворчала она.

— Так оно и есть. Только, похоже, вам везет еще меньше, — сказал Филипп с улыбкой. — Раз уж мы заговорили о любви, вы любили его?

Конечно, не было необходимости уточнять, кого он имеет в виду.

— Теперь я в этом не уверена, — ответила она искренне. — Когда я вспоминаю о прошлом, самыми яркими для меня кажутся ужасные последствия. Но я, должно быть, любила его, если совсем потеряла голову. Должно быть, я слишком высоко летала, если упала так низко.

— Если бы это могло служить оправданием. Прощением. Люди часто используют любовь, чтобы оправдать глупые или легкомысленные поступки. Черт возьми, это единственное оправдание, которым я не пользовался.

— Возможно, это могло бы мне служить оправданием. Но я не могу сказать, что знаю наверняка. Знаю только, что когда он был рядом, весь мир казался ярче и интереснее. Все, что ему нужно было сделать, — это улыбнуться, и я забывала свое собственное имя. Он был таким… пьянящим. Когда он был рядом, мое сердце билось сильнее. Я его чувствовала на расстоянии. Я была так ослеплена чувствами, что мне даже не приходило в голову спросить о намерениях. Он заставлял меня чувствовать себя такой живой…

Замолчав, Анджела тут же устыдилась того, что так много сказала и не смогла вовремя остановиться.

— А каковы на самом деле были его намерения? — спросил Филипп.

— Вам придется выиграть еще одну игру, чтобы услышать ответ, — сказала Анджела.

И он действительно выиграл и вновь задал этот вопрос.

Она ответила:

— Он гостил по соседству. Он прожил там несколько месяцев и даже не удосужился упомянуть о том, что помолвлен. Друг, у которого он гостил, тоже не знал об этом. Их семьи договорились об этом, когда он был совсем юным, и этот факт был малоизвестен. Нарушить договоренность, по крайней мере, без серьезных последствий, он не мог. Но это не помешало ему начать ухаживать за мной и дать надежду на будущее. Значит, он любил меня не так сильно, если вообще любил.

— Возможно, любил, — сказал Филипп, — но люди нашего круга… Вы сказали, он лорд?

— Да. Виконт Фрост.

— Мужчин нашего круга воспитывают так, что имя, титул, поместье, родовое гнездо ценятся превыше всего. В нас это просто вбивается, иногда в буквальном смысле слова. Мы не принадлежим себе, мы просто следующие в очереди, чтобы продолжить традицию, и мы совершенно уверены, что последними в этой очереди лучше не становиться.

— Ваш отец бил вас?

— Нет, его все это мало волновало, — сказал Филипп таким тоном, словно и его это мало волнует.

Казалось, он был полностью сконцентрирован на очередной сдаче карт. На сей раз выиграла Анджела.

— Вы действительно погубили многих женщин? — спросила она. Еще не так давно Анджела верила всем слухам, ходившим о нем, но сейчас, когда она узнала его лучше, сомнения не оставляли ее. И все-таки она часто задавалась вопросом, где же правда, хотя сомневалась, хочет ли она все это знать. Но теперь она не могла не использовать такой шанс и не задать этот мучивший ее вопрос.

— Уточните, что вы понимаете под словом «погубили», — уклонился от ответа Филипп, и ее сердце слегка дрогнуло.

— Была ли их перспектива на замужество разрушена из-за связи с вами?

— Вы, в самом деле, хотите знать ответ на этот вопрос? — Его голос звучал предупреждающе тихо.

— Хочу. — Теперь она была совершенно в этом уверена.

— Да, в этом смысле я действительно погубил четырех женщин.

Не почувствовала ли она укол разочарования? Неужели она надеялась, что это лишь слухи?

— Почему вы не остановились после того, как погубили первую девушку?

Она задала вопрос вне очереди, но она уже задала его, и, к ее удивлению, он ответил:

— Честно? Потому что не было ничего, что могло бы остановить меня.

— А как же честь? Или хотя бы сострадание? — спросила она, потрясенная тем, что такие простые мысли не приходили ему в голову.

— Я же сказал, что я эгоистичный и, наверное, очень поверхностный человек. Я должен был унаследовать один из самых значимых титулов Англии. Противоречить и тем более противостоять мне никто не мог.

Скорее всего, он говорил правду, но она была не очень утешительной.

— Раздавайте карты, у меня есть еще вопрос, — холодно произнесла Анджела.

Он раздал карты, и у нее оказалось девятнадцать. Но Анджелу охватил азарт. Она хотела обязательно выиграть и получить ответ на свой вопрос. Решив, что ей обязательно повезет, она прикупила еще одну карту. С картинки на нее сурово смотрел король. Перебор. Она проиграла. Филипп открыл свои карты — восемнадцать. А ведь она могла бы выиграть.

— Почему вы еще не приняли постриг? — спросил он. Вопрос застиг ее врасплох.

— Я… не знаю, — пробормотала она, собирая карты, чтобы передать ему.

Их пальцы соприкоснулись, и она быстро отдернула руку.

— Уверен, что вы знаете, Анджела.

— Это серьезный шаг. Я хочу быть абсолютно уверена в правильности своего решения, — ответила она, складывая руки на коленях.

— Для того чтобы решиться стать женой, вам понадобилось всего несколько месяцев, а ведь это тоже обязательство на всю жизнь. А здесь вы уже провели несколько лет…

Анджела совершила ошибку, взглянув в его глаза. Они были такими темными и пронзительными, что казалось, он смотрит ей прямо в душу или в самое сердце. Этот взгляд лишил ее присутствия духа, и, не успев подумать, она выпалила:

— Потому что я хочу замуж. Хочу иметь мужа, детей, дом, — продолжала распаляться она, не в силах остановиться. — Я в этом уверена, и всегда была уверена. Я не хочу принимать постриг. Мне просто нужно время, чтобы смириться с судьбой.

Она закрыла рот рукой. Она вовсе не собиралась говорить такое. И уж тем более при ком-то. Это были ее тайные мысли, ее тайные желания. И они все время должны были оставаться тайными и невысказанными.

Почему она решила признаться во всем именно ему? Он наверняка будет считать ее дурочкой, которая намекает, что не прочь выйти за него замуж. Это, конечно, нелепость. Он был не из тех, кто женится, а она не может настолько заблуждаться, чтобы думать, будто он может измениться.

Филипп ничего не сказал. Он вновь раздал карты. На этот раз она была уверена, что он специально проиграл ей, поскольку, когда пришло время открывать карты, у него на руках оказались всего лишь двойка червей и двойка бубен, а у нее — валет и туз. Ровно двадцать одно очко.

— Почему вы остановились? Вчера, да и сегодня тоже, вы могли меня поцеловать, но не стали этого делать. Почему вы остановились? И не лгите мне, не говорите, что в вас проснулось сочувствие или какое-то другое благородное чувство.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию