Меченая - читать онлайн книгу. Автор: Филис Кристина Каст, Кристин Каст cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Меченая | Автор книги - Филис Кристина Каст , Кристин Каст

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

— Моя бабушка всегда благодарила семь священных сил, почитаемых индейцами чероки: север, юг, запад, восток, солнце, землю и сущность. Но я думаю, что мне нужно каким-то образом посвятить свою молитву именно Никс, — пробормотала я, напряженно размышляя.

— Это ты правильно придумала, — одобрила Шони.

— Точно, — добавила Эрин. — И вообще, при чем тут солнце? С какой стати его благодарить? Никс это не понравится, она же Ночь.

— А я думаю, ты должна прислушаться к себе, — сказала Стиви Рей.

— Она права. Всех Верховных жриц учат, прежде всего, доверять себе и слушать свой внутренний голос, — подтвердил Дэмьен.

— Ладно, над этим я подумаю. Еще мне нужны свечи для каждой стихии, — вспомнила я.

— Клево-плево, — кивнула Шони. — Храм никогда не закрывается, а там этих свечей — хоть засыпься.

— А их можно брать? — забеспокоилась я. Вряд ли Богиня обрадуется, когда узнает, что я обокрала ее храм!

— Но мы же возьмем на время, а потом вернем на место, — заверил меня Дэмьен. — Что еще?

— Все.

Я задумалась. Ох, как все непросто! Правильно ли я поступаю?

— Где и когда? — спросил Дэмьен.

— После ужина. В пять утра. Только мы не должны выходить все вместе. Боюсь, как бы Афродита и ее прилипалы не заподозрили неладного и не проследили за нами. Давайте встретимся у большого дуба, около восточной стены, — я криво усмехнулась и пояснила: — Вы легко его найдете, если представите, что выбежали из рекреации и хотите смыться от Дочерей Тьмы куда-нибудь подальше.

— Тогда это нетрудно, — засмеялась Шони. Эрин возмущенно фыркнула.

— Ладно, мы принесем с собой все, что нужно, — сказал Дэмьен.

— Мы принесем ритуальные штучки, а ты неси свою потенциальность, — подмигнула мне Шони и ехидно посмотрела на Дэмьена.

— Это грамматически неверно, — вздохнул Дэмьен. — Тебе следует больше читать, Шони, это расширит твой словарный запас.

— Пусть твоя мамочка больше читает, — ухмыльнулась Шони, и они с Эрин, переглянувшись, многозначительно захихикали.

Я была только рада тому, что разговор свернул на посторонние темы, и принялась за свой салат, рассеянно прислушиваясь к подколам друзей.

Задумчиво жуя, я повторяла про себя слова очистительной молитвы, когда вдруг Нала вскочила на соседнюю лавку и посмотрела на меня своими большими умными глазами, а потом прижалась к моему боку и заурчала, как маленький моторчик. Не знаю почему, но мне сразу стало легче.

Когда прозвенел звонок, мы встали из-за стола.

Каждый из четверых лукаво подмигнул мне и пропел: «Увидимся, Зет», от чего я совсем повеселела, хотя каждый раз, когда они произносили мое новое прозвище, у меня виновато сжималось сердце.

В кабинете испанского стоял смех и галдеж. Весь урок мы учились говорить о том, что любим и чего не любим. Профессор Гарми насмешила меня до икоты. Она заявила, что мы непременно запомним этот урок.

Me gusta gatos. (Я люблю кошек.) Me gusta ir de compras. (Я люблю делать покупки.) No me gusta cocinar (Я не люблю готовить.) No megusta lavandar el goto (Я не люблю мыть кошку).

Профессор Гарми сказала, что это ее любимые фразы, и мы целый час составляли список своих.

Я с трудом удержалась, чтобы не написать в тетради что-нибудь вроде Me gusta Еriк или No me gusta vedma Aphrodita. Правда, я не была уверена в том, что слово «ведьма» звучит по-испански как «vedma», но это мелочи. Главное, урок был ужасно интересный, и я поняла почти все, о чем говорили в классе.

На фехтовании тоже было неплохо.

Потом чистка стойла позволила мне собраться с мыслями и хорошенько повторить очистительную молитву. В этот вечер Стиви Рей не пришлось бы прибегать за мной, я сама ужасно боялась опоздать.

Как только прозвенел звонок, я отложила щетку (профессор Ленобия опять разрешила мне вычесать Персефону и даже пообещала, что на следующей неделе позволит прокатиться на ней!) и бросилась прочь из конюшен. Я надеялась, что в «реальном» мире еще не очень поздно, и я успею позвонить бабушке и рассказать ей о том, какая у меня замечательная лошадка.

— Я знаю, что ты задумала! Клянусь, я чуть не описалась от испуга.

— Черт возьми, Афродита! Нельзя же так бесшумно подкрадываться к людям! Повесь себе колокольчик, что ли. Ты что, человек-паук? Ты меня до смерти напугала.

— Да что ты? — с деланным изумлением протянула белокурая красотка. — Честным людям нечего бояться. Комплекс вины замучил?

— Афродита, не надо усложнять. Если к человеку подкрасться незаметно, он обычно пугается. Вина здесь совершенно ни при чем.

— Значит, ты ни в чем не виновата?

— Послушай, я вообще не понимаю, о чем ты говоришь.

— Я знаю, что ты собираешься делать сегодня ночью.

— Повторяю в третий раз — я не понимаю о чем ты.

«Вот засада. Как она могла узнать?»

— Хватит притворяться! Все считают тебя милой наивной деточкой, твоя проклятая Метка просто свела их с ума! Но меня ты не проведешь!

Афродита преградила мне дорогу. Ее прекрасные голубые глаза превратились в две узкие щелки, а лицо исказила бешеная злоба, так что «убийственная красотка» до жути стала похожа на настоящую ведьму.

Я даже успела пожалеть, что Близняшки ее не видят, они бы непременно порадовались точности придуманного ими прозвища.

— Забудь о той фигне, которую тебе тут порассказали. Он — мой. И всегда будет моим.

Я невольно вытаращила глаза, а потом чуть не расхохоталась от облегчения. Значит, она говорила об Эрике, а совсем не об очистительном ритуале!

— Впервые слышу, что у Эрика есть заботливая мамочка. Он знает, что ты хлопочешь о нем за его спиной?

— Я была похожа на его мамочку в коридоре?

Это был сильный удар. Значит, она с самого начала все знала. Что ж, так даже проще. Нам все равно пришлось бы поговорить по душам.

— Нет, ты не была похожа на его мамочку. Ты была похожа на потерявшую голову девчонку, которая продолжает навязываться парню даже после того, как он ясно сказал, что ее не хочет.

— Проклятая сука! Я не позволю так говорить со мной!

Афродита замахнулась на меня своей когтистой рукой, собираясь ударить по лицу. А дальше все произошло как в замедленной съемке.

Я перехватила ее руку и легко — даже слишком легко — и удержала ее в воздухе. Грозная Афродита словно превратилась в маленького ребенка, обезумевшего от ярости, но слишком слабого, чтобы причинить какой-либо вред взрослому.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию