Склеить душу из осколков... - читать онлайн книгу. Автор: Хелен Кинг cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Склеить душу из осколков... | Автор книги - Хелен Кинг

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— Это я и собиралась сделать, — с вызовом ответила Хелен. — И, если ты отпустишь мою руку, я…

— Тифани, где эта чертова повариха?! — кричал в холле взбешенный Харолд, перекрывая вопли гостей.

— Хелен, я хочу поговорить с тобой, — сказал Джон. Лицо его было сосредоточено и сумрачно. — Решай: или ты остаешься здесь и объясняешься с Харолдом, или немедленно уходишь со мной.

О чем это он, интересно, хочет поговорить? — недоумевала Хелен. Джон, не дождавшись ответа, распахнул дверь черного хода и почти с силой вытолкнул девушку на улицу.

— Харолд не единственный, перед кем тебе придется держать ответ, — мрачно пообещал Джон. Он подвел дрожащую Хелен к своей машине и, продолжая удерживать ее за плечо, свободной рукой открыл дверцу. — Американцы, как ты понимаешь, тоже захотят сказать тебе пару ласковых слов. Надеюсь, у тебя есть страховка на случай судебного иска? Понятно, страховой карты у тебя нет, — констатировал Джон, глядя на испуганное лицо Хелен. — Непростительное легкомыслие, я бы сказал. Садись.

Хелен нехотя забралась на сиденье, понимая, что другого выхода у нее нет. Она внутренне содрогнулась, когда представила, что могло случиться, если бы Джон выдал ее Харолду.

Девушка до сих пор не могла поверить, что брат Луизы продолжает работать на Вильсона. Иначе зачем Харолду приглашать Джона на важный деловой обед? Выходит, она в свое время ошиблась в Джоне. Почему же тогда сердце так сильно стучит в груди? Почему она с наслаждением вдыхает запах его одеколона и все еще хранит на губах чувственное прикосновение его губ?

— Зачем ты поцеловал меня? — неожиданно для самой себя спросила Хелен и тут же пожалела о своих словах.

— А ты сама как думаешь? — в свою очередь спросил Джон, заводя двигатель. — Если бы я не сделал этого, Харолд наверняка узнал бы тебя, и тогда…

— Странно, что именно ты решил встать на мою защиту, — насмешливо сказала Хелен. — Ты ведь работаешь на Харолда, поэтому… — Она осеклась, прикусив нижнюю губу.

— Продолжай, пожалуйста. Такой же бесчестный, это ты хотела сказать?

— А разве не так? — воскликнула Хелен с горечью. — Харолд подлец, и меня удивляет, что ты, зная, как он обошелся с твоей сестрой, продолжаешь общаться с ним. Тифани все мне рассказала о сделке с американцами, — запальчиво произнесла она. — Харолд собирается продать им свою компанию, но при этом оставить у себя новую разработку.

— Что?! Повтори!

— Ты прекрасно слышал, — буркнула Хелен, но сразу смягчилась: — Харолд хочет обставить сделку так, чтобы американцы думали, что купили исключительные права на всю продукцию компании. В действительности у Харолда останется новая технология, которая по своим качествам превосходит те, что он сплавит американцам. Он рассчитал так, что патент на нее войдет в силу сразу после продажи компании.

— Харолд может планировать что угодно, но американцы не дураки. Они настаивают на том, чтобы в договор о сделке были включены положения, запрещающие Харолду продавать новинки в пределах определенной территории…

— Вот именно! Эта определенная территория, скорее всего, не включает в себя Ближний Восток и Латинскую Америку, потому что именно там Харолд и собирается продавать свою последнюю разработку. Так, по крайней мере, сказала Тифани, — победоносно сообщила Хелен, словно хотела еще раз подчеркнуть коварство Харолда Вильсона.

Быстро переварив эту информацию, Джон понял, что Хелен невольно дала ему в руки орудие для борьбы с Харолдом. Теперь, зная, что стоит за сделкой, он сможет выжать из «дорогого шурина» приличное содержание для Луизы и детей.

Харолд предварительно ввел Джона в курс дела о купле-продаже компании, но и словом не обмолвился о том, что собирается утаить от покупателя новую разработку. Это означает, что, если Джон в качестве консультанта примет хоть малейшее участие в составлении контракта, его репутации придет конец, как только американцы обнаружат, что их обвели вокруг пальца.

Но в данный момент гораздо важнее позаботиться о безопасности Хелен. Как только Харолд узнает, кто готовил злосчастный обед, да еще обнаружит, что невеста проболталась Хелен о его делах, ей будет грозить смертельная опасность.

Джон быстро принял решение. К счастью, отправляясь на обед к Харолду, он остановился на заправке и залил полный бак, так что теперь можно гнать машину в Уэльс без остановок.

Когда Хелен более-менее оправилась от шока, вызванного неожиданной встречей с Джоном, ее начали тревожить другие мысли. Она чувствовала, что чем дольше находится рядом с Джоном, тем больше начинает зависеть от него эмоционально. Поцелуй, который до сих пор горел на ее губах, доказывал, что она еще сильно привязана к нему.

— Ты можешь высадить меня здесь, — сказала Хелен, когда машина остановилась на красный сигнал светофора.

— Я не могу тебя высадить посреди дороги, — строго ответил Джон и, дождавшись зеленого света, прибавил газ.

— Я хочу домой.

— Неужели? Ты, очевидно, очень хочешь встретиться с Харолдом. Ему потребуется совсем немного времени, чтобы напасть на твой след.

— Он не знает, что обед готовила я, — заносчиво парировала Хелен. — Тифани нашла меня по объявлению, в котором был указан лишь мой псевдоним.

— Возможно, но я слышал, что она обращалась к тебе по имени. Не думаю, что у Харолда много знакомых поварих, которых зовут Хелен.

Хелен ахнула про себя. Она настолько упивалась планами мести, что совершенно упустила этот момент из виду.

— Я не сомневаюсь, — продолжал Джон тоном прокурора, — что ты дала Тифани номер телефона, по которому она может найти тебя в случае надобности. Так что Харолд, наверное, уже идет по твоему следу, и, когда он…

— В ближайшие сутки он будет не в состоянии вообще что-либо делать, — ехидно усмехнулась Хелен, но слова Джона, тем не менее, вызвали у нее новый приступ страха.

— Готов биться об заклад, тебе даже в голову не пришло подумать о последствиях твоего кулинарного эксперимента, — саркастически заметил Джон. — Харолд не тот человек, кто сотрет плевок и пойдет дальше. Тебе-то уж это должно быть известно.

— Странно, ты невысокого мнения об этом человеке, но тем не менее продолжаешь работать на него, — продолжала защищаться Хелен. Увлекшись спором, она не заметила, что машина уже движется по автостраде, ведущей на запад.

Джон намеренно вовлекал взбунтовавшуюся спутницу в разговор, чтобы отвлечь от дороги. Он рассчитывал на то, что, когда Хелен опомнится, они уже будут слишком далеко от Лондона, и ей придется смириться с его планом действий. К счастью, шоссе было почти пустым, и машина буквально летела, отмеряя милю за милей.

— Причина, по которой я, как ты выразилась, работаю на Харолда, не имеет ничего общего с моим отношением к нему, — мрачно произнес Джон.

— Ну да, ты просто зарабатываешь на жизнь, — язвительно заметила Хелен. — А как быть с твоей сестрой?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению