Непокорная невеста - читать онлайн книгу. Автор: Кейт Уолкер cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Непокорная невеста | Автор книги - Кейт Уолкер

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

На короткий миг Сантос оставил ее, чтобы избавиться от оставшейся одежды. Когда он вновь присоединился к ней, тепло его тела накрыло ее, как набежавшая волна, лишив способности трезво воспринимать окружающий мир. Она прильнула к нему так крепко, что их тела, казалось, слились воедино. Алекса нетерпеливо задвигала бедрами, стремясь сделать единение еще более полным.

Сантосу другого приглашения и не требовалось. Не отрывая рта от ее губ, он просунул одну мускулистую ногу между ее бедер, широко разведя их в стороны.

Алекса не успела перевести дыхание, как он вошел в нее глубоким сильным толчком, вознеся ее на вершину восторга в самый первый миг их соединения.

Их тела содрогались от страсти, дыхание смешалось, сердца бешено стучали. Вместе они дошли до пика наслаждения и оставались там несколько мгновений, прежде чем сорваться в пучину неведомого доселе чувственного удовольствия. Душа Алексы воспарила к небесам, а на тело продолжали накатывать волны экстаза.

Измотанная и удовлетворенная, она лежала в объятиях Сантоса и постепенно восстанавливала дыхание. Но блаженство ее длилось недолго.

Не произнеся ни слова, Сантос отстранился от нее и встал. Алекса почувствовала произошедшую в нем перемену, но пока не могла понять ее причины. Минуту назад они были единым целым, и вдруг Сантос снова отгородился от нее непроницаемой стеной… Холодный воздух постепенно остудил ее разгоряченную плоть, и она почувствовала себя брошенной и одинокой.

После нескольких минут тягостного молчания Алекса решилась заговорить.

— Сантос?

Она боялась, что дрожащий голос выдаст ее отчаяние, даст понять, насколько униженной она себя чувствует.

Сантос медленно двигался по комнате, собирая с пола свои разбросанные вещи. Казалось, он забыл о ее существовании. Дольше ждать невозможно.

— Что происходит?

Широко распахнув глаза, она наткнулась на его холодный, немигающий взгляд. Он не только подобрал свою одежду, но и успел уже надеть рубашку и теперь спокойно застегивал пуговицы. Ему явно хотелось поскорее уйти.

— Сантос, что ты делаешь?

Ответом ей вновь стала звенящая тишина. Сантос окинул взглядом ее выставленное напоказ тело с таким пренебрежением, что Алексе показалось, будто он ударил ее.

— Думаю, ты мне подходишь, — сказал он наконец.

— Подхожу?

Алекса ушам своим не верила. Куда девался пылкий, нежный любовник? Когда он успел преобразиться с незнакомца с ледяными глазами?

— В каком смысле подхожу?

— Во всех смыслах. Я доказал свою правоту. Наш брак принесет нам не только взаимную выгоду, но и море удовольствия. Никогда не испытывал ничего подобного. Никогда.

— Предполагается, что это комплимент?

Поняв, что Сантос всего лишь провел небольшой тест, доказавший, что она не может устоять перед ним, Алекса пришла в ужас.

— Ты ждешь от меня благодарности?

— Ну почему сразу благодарности? Для начала ты можешь признать, что наш брак не окажется таким тяжким испытанием, как тебе представлялось прежде. Более того, ты можешь получить от него массу удовольствия.

— Так ты всего лишь…

Еще немного — и она утратила бы контроль над собой, вцепившись ногтями ему в лицо. Но тут в кармане его брюк громко зазвонил телефон.

— Минуточку…

С леденящим душу спокойствием Сантос взглянул на дисплей телефона и снова повернулся к Алексе.

— Прошу прощения… Мне надо ответить на звонок. Подожди здесь, я вернусь через минуту, и мы продолжим наше обсуждение.

Никакого обсуждения не будет, со злостью подумала Алекса. Черта с два после такого жуткого унижения она станет спокойно сидеть тут, дожидаясь неизвестно чего. Но, решив, что благоразумие — лучшее дополнение к отваге, она заставила себя кивнуть, избегая смотреть Сантосу в глаза. Не стоит возбуждать у него ненужные подозрения.

Алекса продолжала смирно лежать на постели. С колотящимся сердцем она ждала, пока Сантос уйдет. Хорошо, что он не оглянулся, иначе точно бы заметил, как напряглось ее тело, готовое к побегу.

Как только Сантос исчез за дверью, находящейся в дальнем углу комнаты, Алекса выпрыгнула из постели и поспешно натянула на себя белье и платье. Смотреть в зеркало не было никакого желания, но она заставила себя взглянуть на собственное отражение. Нельзя же появиться на людях, выглядя так, словно…

О черт! Словно она только, что закончила заниматься самым великолепным, самым безумным сексом в своей жизни.

Спутанные волосы, припухшие от поцелуев губы и горящие глаза — лучшее тому подтверждение. Несколько драгоценных мгновений пришлось потратить на устранение самых заметных дефектов. Все время она едва осмеливалась дышать, боясь, что дверь вот-вот распахнется и войдет Сантос.

Приведя себя в порядок, она выскользнула за дверь и сбежала по лестнице, на ходу размышляя о том, как бы раздобыть машину и поскорее добраться до гостиницы.

Это оказалось не так сложно. Алекса рискнула обратиться к первой попавшейся женщине из числа обслуги.

— Сеньор Кордеро просит подогнать машину к парадному подъезду.

Имя Сантоса подействовало мгновенно. Женщина просто кивнула и поспешно удалилась. Через несколько мгновений у крыльца возник гладкий черный лимузин, и шофер в форме открыл для нее дверь. Алекса поспешно забралась внутрь, надеясь, что Сантос все еще разговаривает по телефону и не отправился на ее поиски.

Только когда машина выехала на улицу и устремилась в сторону центра, она успокоилась. Расслабиться же ей удалось только тогда, когда машина достигла шоссе и повернула в направлении Севильи. Лишь тут Алекса поняла, что едет босиком.

Элегантные дизайнерские туфли, измучившие ее ноги, остались лежать под деревянной скамьей у бассейна. Они остались там, откуда Сантос унес ее в дом, и у нее не было намерения за ними возвращаться, несмотря на их баснословную цену. Помимо того, что они безбожно натерли ей ноги, с ними теперь были связаны воспоминания, переживать которые заново Алекса не была намерена.

Так что теперь она сидела в машине словно Золушка, возвращающаяся с бала, оставив не одну, а сразу обе туфельки во владениях принца. Только сделаны они были не из хрусталя, да и Прекрасный принц оказался далеко не так прекрасен, как могло показаться на первый взгляд. В ее случае не карета обратилась в тыкву, а Сантос, сбросив маску, превратился в отвратительного самодовольного Серого Волка.

Волшебство сегодняшней ночи рассеялось, оставив горький привкус во рту. Алекса про себя молилась, чтобы Серый Волк не пустился за ней в погоню.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Операция по возвращению с бала успешно удалась.

Открыв дверь, Алекса печально улыбнулась и вошла в коттедж. Контраст между роскошью дома Сантоса и ее крохотным домиком со скромной обстановкой был разительным. Зато это настоящий дом, наполненный уютом и теплом, а не безликий дворец, единственное предназначение которого — пустить пыль в глаза. При всем внешнем великолепии у дома Сантоса не было сердца.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению