Но потом он заметил, как Мерседес положила ладонь на руку другого мужчины — любовно и спокойно ее пальцы легли на темный пиджак спутника. Ее улыбка была теплой и соблазнительной — так она уже однажды улыбалась ему, Джейку, — и мужчина мгновенно ответил, наклоняя к ней темноволосую голову, чтобы услышать ее слова.
Это не брат, мрачно заметил Джейк, отводя взгляд и сосредоточиваясь на ограде алтаря, где Рамон и двое его братьев стояли вместе, ожидая приезда невесты. Джейк не мог позволить себе думать о том, кто этот мужчина, иначе кипевшая в нем ярость выплеснулась бы наружу, а значит, испортила бы праздник и навсегда погубила его репутацию.
Каким-то образом он выдержал свадебную церемонию и даже последующий за ней прием. Он только мельком взглянул на Мерседес и снова увидел высокого темноволосого спутника, но вынудил себя быстро отвести взгляд.
Он не испортит день Рамону и Эстрелле, но когда они уедут… Тогда он и Мерседес Алколар серьезно поговорят.
У него появилась возможность сделать это, когда лимузин с новобрачными выехал за ворота особняка и исчез из вида. Все родственники и гости повернулись и пошли в дом, смеясь и разговаривая. Позади всех — стройная и соблазнительная в своем элегантном костюме, на высоких каблуках, вынуждавших ее идти по мощенному камнем двору медленно и напряженно, одна на этот раз шла женщина, которую он искал.
— Мерседес…
Сначала он подумал, что она не услышала его.
Она не повернула голову и повела плечами, будто защищаясь от возможного нападения. Но потом он увидел, что ее шаги стали нерешительнее, а походка замедлилась.
— Мерседес, — сказал он снова и, шагнув вперед, взял ее за руку, удерживая.
Она остановилась, повернулась, удивленно посмотрела на него. Ее темные глаза лишь на мгновение раскрылись шире, что-то дикое вспыхнуло в них, но почти сразу она замерла, и осторожная, сдержанная маска появилась на ее лице.
Мгновенно она стала другой. Эту женщину с бесчувственным взглядом — надменную стерву — он уже видел тогда, при первой их встрече.
— Я знаю вас? — удалось сказать ей. — Мы встречались раньше?
Она была настолько убедительна, что другой, более слабый мужчина обманулся бы. И менее внимательный мужчина мог не заметить мгновенную вспышку предательского выражения на ее лице, выдающего самые сокровенные чувства. Но Джейк заметил и это, и внезапный всполох в ее глазах.
— А это так важно? — усмехнулся он, не в силах поверить, что она так себя ведет.
— Мы правда знакомы? — повторила она свой вопрос.
— Ты знаешь, что да.
— Ничего подобного. Я думаю, вы ошибаетесь, мистер…
Джейк даже не принял во внимание уточняющий намек, что ему следовало представиться. Утверждение того, что она не помнит его, не убедило его ни на мгновение.
— Никакой ошибки, уверяю. Мы оба это знаем, но если тебе нужны доказательства…
Джейк думал только об этом мгновении", когда упаковывал свои вещи, и сегодня утром, когда одевался на свадьбу. В левом кармане его пиджака находилось доказательство — трусики, которые она оставила при побеге той ночью в Лондоне.
Он вытащил их, сжал в руке, приоткрывая пальцы, чтобы она могла увидеть, но не имела шанса дотянуться до них и вытащить из его рук.
Эффект был ожидаемым — Мерседес охнула и побледнела. Она открыла рот, желая сказать что-то, потом закрыла его, с трудом сглотнув.
— Мерседес, ты идешь? Мы ждем… — В дверях появился высокий темноволосый мужчина, очевидно разыскивая ее.
Джейк стиснул зубы от злости. Хуан Алколар патриарх всей этой непонятной семейки, богатый, влиятельный и дьявольски надменный, навредивший семье его матери настолько, что горькие воспоминания все еще омрачали ее жизнь. И помимо всего прочего, он — отец Мерседес.
Каков отец, такова и дочь?
— Иду, папа. — Темные надменные глаза презрительно посмотрели на Джейка. — Если позволите, я пойду.
И ему осталось только смотреть, как она поднимается по каменным ступеням к отцу. Голова высоко поднята, спина прямая. Вся в отца — непреклонная, даже не удосужилась оглянуться.
Яблоко от яблони недалеко падает.
— Нет, леди, — процедил сквозь зубы Джейк. На этот раз вы ошиблись.
Она может сколько угодно думать, что, отказываясь признать их знакомство, увернется от происшедшего между ними в Лондоне.
Это закончится только в тот момент, когда он того пожелает.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
И зачем только она ездила в Лондон!
Эта мысль не оставляла Мерседес, мучила ее даже тогда, когда она вернулась на прием, улыбаясь гостям, разговаривая со знакомыми, танцуя снова.
— Ух!
Резкий вскрик отвлек ее, заставив остановиться и покраснеть от смущения, когда она поняла, что не танцует со своим обычным умением и элегантностью. Предавшись нежелательным воспоминаниям, Мерседес не заметила, как один из ее высоких тонких каблуков приземлился прямо на блестящий кожаный носок ботинка партнера, почти протыкая его.
— О, Мигель, прости! Я не хотела!
— Надеюсь, — проворчал тот с недовольным выражением лица. — Что такое, дорогая? Ты не хочешь больше танцевать?
— Вообще-то нет, — призналась Мерседес.
Она решила остаться в обществе Мигеля, как только вернулась в особняк. Видя их обоих вместе, Джейк Тавернер наверняка поверил, что они партнеры не только по танцу, во всяком случае, теперь он держался на расстоянии.
— Я думаю, что выпила слишком много шампанского.
— Смысл свадьбы в том, чтобы праздновать.
Но, может быть, тебе станет лучше на свежем воздухе? Мы могли бы выйти в сад.
— Здесь немыслимо жарко.
Она знала, что Мигель втайне хочет вывести ее в сад — остаться наедине. К слову, это был бы лучший способ отвлечься от беспокоящего присутствия Джейка Тавернера, избавиться от опасного взгляда голубых глаз, следящих за каждым ее движением.
— Тогда пойдем со мной.
Мигель обнял ее слишком сильно, прижав к себе, но Мерседес решила не сопротивляться. Она даже прижалась к нему крепче, опустила голову ему на плечо, улыбаясь.
Пусть Джейк думает, что хочет! Если он увидит, что она не одна, а с мужчиной, тогда он точно откажется от попытки вспоминать их встречу в Лондоне и наконец удалится, оставив ее в покое.
— С кем это дочь Алколара? — спросил Джейк своего собеседника, с которым поддерживал беседу последние десять минут. На самом деле он был поглощен танцем Мерседес, не в силах оторвать взгляд от сексуальных движений ее гибкого тела, покачивающихся в такт бедер.
— Вы имеете в виду Мигеля? Мигеля Эрнандеса? По слухам, их свадьба — следующая.