Бесценное наследство - читать онлайн книгу. Автор: Паула Роу cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бесценное наследство | Автор книги - Паула Роу

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Я сам не могу поверить в то, что вел себя как настоящий идиот, — прошептал он.

— А я не могу поверить, что обвинила тебя в схожести со своим отцом. У вас нет ничего общего. Но если ты прямо сейчас меня не поцелуешь, я никогда не прощу тебя.

Протяжно застонав, он наклонился к ней и поцеловал.

Ее сладкое дыхание, знакомый свежий запах и страстные губы окатили его волной небывалого волнения, заставляя прижимать ее к себе все сильнее в попытке почувствовать как можно ближе тепло ее податливого тела.

Словно издалека до них донеслись воодушевленные хлопки в ладоши и поздравительные возгласы, и Ванесса слегка отстранилась, вспыхивая огнем смущения при виде ликующих зрителей любовной сцены.

— Ванесса, ты видишь меня… — жарко прошептал Чейз ей на ухо, прислоняясь лбом к ее лбу, — видишь насквозь. Не могу вспомнить, чтобы так много рассказывал кому-то о своей жизни. Разве что Митчу. Никто не знает обо мне правды. И это… — Он задержал дыхание. — Это пугает.

— Я понимаю.

— Помнишь, ты сказала, что мы похожи? Ты была права. — Он выдержал длинную паузу. — Я не люблю говорить о прошлом.

Чейз физически ощущал, насколько ждет Ванесса его откровений, но она предпочла не торопить его.

— Их было шестеро. Три крутых парня и их подружки. Я все еще помню всех их по именам. Они издевались надо мной каждый день в старших классах школы. Я не был привлекателен, не отличался общительностью. Единственной моей силой был мой мозг. Именно он помог мне получить первое рабочее место после колледжа. В «Рашфорд инвестментс». Я работал под руководством парня по имени Мэйсон Китинг. Он был блестящим профессионалом, и я ловил каждое его слово, ориентировался на то, как он делает инвестиции, следил за его действиями. Он был для меня божеством.

— Но потом что-то произошло.

— Он обворовал инвесторов. Пытаясь улизнуть от закона, он покинул страну. Конечно, компания быстро все уладила, замяла инцидент с клиентами, и пресса ничего об этом не узнала. Теперь каждый раз, вспоминая прошлое, я благодарю Бога за этот опыт. Потому что, если бы мой путь не был так тернист, я бы не встретил тебя. Дети?

Он повернулся в сторону малышей и сделал знак оставшимся детям, которые пока еще стояли с опущенными карточками.

«Выходи меня за замуж».

Ванесса застыла на месте и прикрыла глаза, целиком отдавшись волшебству момента и чувствуя, как по всему ее телу разливается уютным теплом новая светлая надежда. Когда она снова открыла глаза, то увидела взгляд Чейза, полный волнения и беспокойного ожидания.

— Скажи что-нибудь, — пробормотал он.

— Они перепутали местами слова.

Нахмурившись, он повернулся к маленьким сообщникам, чтобы исправить ситуацию, но они уже давно воспользовались моментом задержки, чтобы нарушить строгий порядок и разбежаться по своим более важным делам.

— Предатели, — пробурчал Чейз.

Ванесса сделала неловкую попытку прикрыть рот рукой, чтобы не выдать невольной улыбки, но затем сдалась:

— Да, дети непредсказуемы.

— Я скучал по тебе.

Она сделала глубокий вздох, чувствуя, как на глаза снова набегают слезы.

— Я тоже скучала по тебе. Хотя и обзывала тебя про себя самыми ужасными словами.

— Да, я это заслужил за свое поведение.

— Заслужил. Но и себя обзывала не меньше.

— Ты это тоже заслужила. — Он опустил руку в сумку и достал из нее большой конверт.

Сердце Ванессы на миг перестало биться, отказываясь поверить в то, что именно держит Чейз в руках.

— О, Чейз. Это… это… Но я думала, что его похитили.

— Именно. Но вчера вечером он оказался у меня на столе.

— Но как?

— Понятия не имею. Какой-то анонимный даритель настоял на том, чтобы я вернул его «маленьким наследницам». У тебя есть догадки?

Она покачала головой:

— Нет. Среди моих знакомых нет настолько богатых людей со связями. Нет, конечно, есть мой отец, но он никогда не скупал краденые ценности. Уверена, что Энн знает людей, которые… не совсем честны перед законом, но при чем здесь я? Не думаю, что кто-то в курсе моей связи с Дунбаром и его отцовства… Кроме моей сестры, но она бы мне обязательно рассказала об этом. Погоди… Ведь это означает, что кто-то знает про девочек. Что, если планируются другие действия, например шантаж?

— Ты правда считаешь, что мне вернули рукопись, чтобы потом тебя шантажировать? Притом что у тебя нет денег?

— Дело не в этом. Что, если они расскажут журналистам? Или придут ко мне на работу?

— Охрана их выпроводит. Опубликуем ответную статью. В конце концов, переедем в Сидней или во Францию — у меня там есть дома. Еще у меня есть свой остров в Карибском заливе, если это тебе понравится больше.

— Я не хочу убегать.

— А мы и не собираемся. Мы просто предпримем меры, чтобы дождаться, когда волнение уляжется и появятся новые сенсационные новости.

— Но если…

— А если ничего не случится? Что, если ты беспокоишься понапрасну? Ванесса, солнышко, ты меня убиваешь. Ты так и будешь беспокоиться о «если» и «вдруг» или, наконец, ответишь мне на главный вопрос?

— Что… — Ванесса наконец поняла причину его напряженного выражения и попыток поторопить ее. — Но мы не должны сразу жениться. Я прекрасно знаю, как ты к этому относишься и как это может осложнить жизнь.

— Ванесса. — Чейз взял ее холодные руки в свои горячие ладони. — Я хочу, чтобы мы стали семьей. Ты, я и девочки. Возможно, к нам прибавятся еще парочка детей, чуть позже. Я очень хочу, чтобы у нас все получилось. И если это то, чего хочешь и ты, обещаю тебе, что сделаю все, чтобы мы стали счастливой парой.

— Ты будешь меньше работать?

Он пожал плечами:

— Большую часть времени я работаю через Интернет или по телефону. Редко бываю в офисе.

— И это никак не изменит тебя? Нас обоих?

— Только если мы сами этого не захотим. Клянусь, я сразу скажу, если ты начнешь сводить меня с ума.

— Например, провоцировать на то, чтобы купить дорогую рукопись, а потом отдать ее?

— Я не отдаю рукопись. Она ведь остается в семье, правда?

— В таком случае я говорю «да». Я выйду тебя за замуж, Чейз.

Ее сердце затрепыхалось, как птица в клетке, когда она услышала его радостный клич и увидела, как на его лице расплывается широкая улыбка, озаряя глаза потрясающего оттенка. Теперь он принадлежит ей. Каждым дюймом своего великолепного, мужественного тела и страстной, великодушной души. Она снова поцеловала его, потому что не могла поступить иначе.

— Эй вы, двое! Может, зайдете? — услышали они голос Стеллы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию