Пламя страсти - читать онлайн книгу. Автор: Энн Оливер cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пламя страсти | Автор книги - Энн Оливер

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

«Но этот старик — дед моего ребенка!» — сказала она себе, и это все решило.

Она еще раз попыталась дозвониться Дейну, чтобы рассказать ему о своих планах, но он не ответил. Мариэль знала, что примерно на это время у него назначено несколько встреч, а значит, пытаться связаться с ним сейчас бесполезно.

Спустя пятнадцать минут ее автомобиль уже мчался по шоссе к дому Даниэля.

* * *

Дейн въехал на парковку перед офисом компании, заглушил мотор и со стоном откинул голову на подголовник. Последние пару дней он почти не спал: либо занимался делами, либо думал о Мариэль и их будущем ребенке. Встреча с клиентом, начавшаяся в семь тридцать утра, закончилась чуть пораньше, а значит, у него было время немного перевести дух перед следующим совещанием. Которое, кстати, будет проходить неподалеку от дома отца. Дейн решил, что в такую погоду неплохо съездить проведать старика, благо это не займет много времени.

Войдя в офис, где исправно работали кондиционеры, он с облегчением вздохнул, опустился в кресло и проверил почту и автоответчик на рабочем и мобильном телефонах. Закончив отвечать на сообщения, он положил ноги на стол и закрыл глаза. Но даже сейчас он не мог расслабиться. Все его мысли занимала Мариэль, и Дейн никак не мог от них избавиться. За эти несколько дней он должен был найти время и обсудить с ней проблему, но он до сих пор не знал, что сказать. Он чувствовал себя ужасно, ведь сейчас она как никогда нуждалась в нем.

— Черт, друг, ты отвратительно выглядишь!

Дейн с трудом открыл глаза и уставился на стоящего в дверном проеме Джастина.

— Уйди, Джас. — Поморщившись, он снова притворился спящим.

— Не могу, я ведь твой деловой партнер, а значит, должен следить, чтобы с тобой все было в порядке. И не говори мне, что ты просто устал. Несколько новых клиентов — это еще не повод для того, чтобы надевать настолько старую футболку.

— Хорошо, я тебе этого не скажу.

— И сколько дней ты уже не брился? Про парикмахера мне вообще страшно спрашивать.

— Если мне понадобится кто‑то, кто будет меня пилить, я женюсь, — проворчал Дейн.

Не обращая внимания на его недовольное бормотание, Джастин уселся на край стола, вглядываясь в лицо Дейна:

— Интересно, Мариэль понимает, во что она себя втянула, связавшись с тобой?

— Если ей не по нраву наше соглашение, она всегда может уйти. Кстати, я как раз со дня на день ожидаю чего‑то подобного, так что можешь за нее не волноваться, — хмуро огрызнулся Дейн. — Вероятно, это будет самым мудрым решением в ее жизни.

— Ты, должно быть, шутишь! Только слепой идиот не заметит, что ты ее любишь. Ей достаточно просто войти в комнату, чтобы сталь в твоих глазах растаяла. Что между вами произошло?

«Между нами произошел ребенок!» — мысленно вскричал Дейн. Его сердце билось так часто, что казалось, готово вырваться из груди.

Но вдруг все встало на свои места. Их будущий ребенок ни в чем не виноват. Дейн лучше, чем кто‑либо другой, знал, каково расти одному, без тепла и ласки родителей. Благодаря этому он стал сильнее, научился выживать в любых условиях, но хотел ли он подобной жизни для собственного малыша? Конечно нет! У него есть шанс все исправить. Мариэль подарила ему эту возможность. Его лучший друг. Женщина, которую он любил больше всего на свете.

И еще несколько секунд назад он был готов дать ей уйти из его жизни? Отпустить единственную женщину, которая могла затушить бурю в его душе, прогнать серые грозовые облака из глаз? О чем он думал? Разве он мог позволить ребенку, которого они вместе создали, расти без отцовской любви?

Он вскочил, одной рукой подхватив пиджак, а другой набирая номер Мариэль. Джастин смотрел на его счастливое лицо так, словно прикидывал, насколько он безумен и не пора ли вызывать специалистов. Возможно, раньше он и был сумасшедшим, но сейчас наконец пришел в себя.

— Друг, спасибо! Это было то, что мне нужно! А теперь прости, мне нужно сделать один очень важный звонок. — Возможно, самый важный звонок в его жизни.

Видимо, поняв его настроение, Джастин кивнул и вышел из офиса, а Дейн набрал домашний номер. Нет ответа. Ужасно! Теперь, когда он наконец‑то понял, что должен делать, он не мог связаться с Мариэль. Дейн в нетерпении набрал номер ее мобильного. Опять ничего, его звонок был перенаправлен на автоответчик.

Сжимая кулаки и стараясь держать себя в руках, Дейн сел за стол и, дождавшись сигнала, заговорил:

— Мариэль, я был полным идиотом. Пожалуйста, перезвони мне, как только получишь это сообщение. Мне срочно нужно тебя увидеть!

То, что он собирался ей сказать, нельзя было доверять телефону, в эту минуту он должен был смотреть в ее прекрасные изумрудные глаза. Дейн бросил взгляд на часы. Черт!

— Прости, сейчас я должен ехать на следующую встречу. Как только все закончится, я тебе позвоню.

Со вздохом отключив телефон, он устало закрыл глаза:

Я люблю тебя, Королева Пчел.


Мариэль изо всех сил сжала руль, стараясь сосредоточиться на дороге. Термометр показывал сорок два градуса, и с такой жарой не мог справиться никакой кондиционер. Лобовое стекло, казалось, скоро начнет плавиться под палящими солнечными лучами. Прямо под колеса машины ветер выбросил большую ветку, из‑за которой Мариэль чуть не потеряла управление.

Через пятнадцать минут она наконец припарковалась перед домом Даниэля. Когда Мариэль вышла из машины, ей на секунду показалось, что она попала в ад на земле. Беспощадное солнце иссушило землю, некогда зеленые кусты и деревья теперь были мертвыми, сухими.

Всего лишь одна молния, одна‑единственная искра, и…

— О господи, — прошептала она, и ветер, беснующийся на пустоши и завывающий словно баньши, сорвал эти слова с ее губ, унес прочь вместе с оборванными с мертвых деревьев ветками и листьями.

Мариэль постучала в парадную дверь, но ей никто не ответил. Тогда она побежала к задней двери, надеясь, что та не заперта. Но, завернув за угол, она увидела отца Дейна. Он лежал на земле на самом солнцепеке, а его рука сжимала шланг, из которого по земле текла вода.

— Даниэль! Что с вами, что вы делаете?

Услышав ее голос, он пошевелился, а затем с трудом приподнялся:

— Пытаюсь спасти дом от огня — что же еще?

Его лицо было очень бледным и изможденным, с обескровленными, потрескавшимися губами.

— Никакого пожара нет, Даниэль. Пойдемте со мной. — Она попыталась помочь ему подняться, но поняла, что он не может стоять на ногах. Тогда она вызвала скорую, а пока ждала врачей, оттащила старика в тень и дала ему попить. Остатки воды она вылила Даниэлю на лицо, стараясь хоть немного остудить его. Проверив его пульс, Мариэль окончательно запаниковала, почувствовав, как он с пугающей скоростью бьется под ее пальцами. Телефон Дейна все так же не отвечал, поэтому она оставила ему сообщение, в котором проинформировала о состоянии Даниэля. От усталости у Мариэль закружилась голова, а перед глазами начали прыгать маленькие черные точки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию