Корона для пленницы - читать онлайн книгу. Автор: Жанетт Кенни cтр.№ 11

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Корона для пленницы | Автор книги - Жанетт Кенни

Cтраница 11
читать онлайн книги бесплатно

Простой вопрос, но как трудно ответить.

— Подумал, отец с братом решат, что я так же виновен, как и ты.

— Боже мой! Эгоист, ты всегда думаешь только о себе. Не уважаешь мое мнение, мои желания!

— Уважение? Ты ничем его не заслужила. — Одним глотком Кристо допил виски и со стуком поставил стакан на перила.

— А ты не заслужил мое уважение! — воскликнула она.

Кристо шагнул к Деми, прижал к решетке балкона. Легкий запах духов, смешанный с ароматом ее кожи, дурманил его. Подняв согнутым пальцем подбородок, Кристо повернул к себе лицо девушки. В неспокойной глубине прекрасных глаз можно было утонуть.

— Почему ты стараешься переложить всю вину на меня?

Она оттолкнула его руку и скользнула в сторону, смерив Кристо прищуренным взглядом:

— Ничего бы не случилось, если бы за десять лет моей помолвки с Грегором ты появлялся в Ангире чаще.

Деметрия снова обвиняла его. Неужели он поверит, что все эти годы она не слышала о нем, когда газеты всего мира пестрели фотографиями и скандальными заметками о его похождениях.

— Я видел тебя на помолвке, когда тебе было двенадцать лет. — Он восхищенно окинул взглядом ее женственные формы. — Ты сильно изменилась с тех пор.

— Ты тоже, — откликнулась она.

— Не может быть, чтобы до тебя не доходили сплетни обо мне, — удивился он.

Например, о коротком романе со светской львицей, скрывшей от него факт своего замужества. Тогда разразился страшный скандал, облетевший на страницах газет весь мир. Кристо перестал доверять женщинам и решил не жениться до сорока. А может быть — вообще никогда.

Присказка «никогда не говори никогда» оказалась верной. Вскоре после этого Кристо встретил Деметрию.

Молодая женщина брезгливо сморщила носик:

— Я не читаю желтую прессу.

Его отец тоже не читал светских хроник, однако, как и все в Ангире, был в курсе адюльтера. Король в ярости пригрозил снять с сына полномочия посла. Бог с ней, с должностью, но Кристо едва не лишился возможности курировать золотые прииски и спасать исчезающие виды морской фауны.

Отец дал беспутному сыну второй шанс. После этого Кристо просто не мог рассказать им с Грегором о грехопадении Деметрии.

— Я сохранил тайну в интересах государства, — твердо сказал он.

— Государства или твоих? Или государство — это ты?

— А разве ты не ставишь свою карьеру выше долга? — Кристо с удовлетворением отметил, как она замерла в молчаливом признании его правоты.

Ему удалось нащупать слабое место, недаром говорят, что творческие люди очень чувствительны. Хорошо. Но почему же она не воспользовалась представившимся случаем разорвать помолвку?

— Если бы ты призналась королю, он в ту же минуту освободил бы тебя от всяких обязательств, — сказал Кристо. — Грегор не захотел бы иметь с тобой ничего общего.

— Как и с тобой, — едко заметила Деми.

— Речь сейчас идет о твоей карьере, — настаивал он. — Почему ты не призналась?

Молодая женщина отвела глаза, ей явно не хотелось раскрывать истинные причины.

— Отец пришел бы в ярость, — сказала она. Веский аргумент. Однако успешная карьера освободила бы ее от опеки отца.

— Вероятно, были и другие основания?

— Нет. Я побоялась.

Деметрия явно что-то скрывала от него.

— Тогда хватит сожалеть о карьере. У тебя был реальный шанс, от которого ты предпочла отказаться.

Ее лицо было невозмутимым и холодным, как фарфоровая маска.

— Я выполню свой долг, ваше высочество. Я сошью еще только одно платье и буду в полном вашем распоряжении.

Он пристально смотрел на нее, с трудом подавляя желание крепко прижать к себе. Кристо не сомневался, что она не устоит против его ласк: напряжение между ними в одинаковой степени было вызвано злостью, обидой и взаимной сдерживаемой страстью.

— Не возражаю. Пусть подвенечное платье станет твоим прощанием с миром дизайна.

— Так и будет, — сказала Деметрия.

С величественным прощальным жестом, сделавшим бы честь его отцу, она повернулась на каблуках и направилась к двери.

— Куда ты?

— В свою комнату. — Она смерила его надменным взглядом. — У меня пропал аппетит. Извините меня.

И вышла, не дожидаясь разрешения.

Кристо чуть не задохнулся от злости и желания броситься вслед, но на сегодня было сказано уже достаточно. Отношения с Деметрией, как любой щепетильный деловой контракт, требовали дипломатии. Нужно было подождать еще двенадцать дней прежде, чем он сможет заявить на нее права. Однако Кристо снедало желание соблазнить ее до свадьбы, снова стать хозяином положения. В следующий раз Деметрия так просто от него не уйдет.

Глава 4

Первые лучи солнца позолотили вершины спящих в туманной дымке гор, когда Деметрия закончила работу над дизайном свадебного платья. Она сделала несколько эскизов и отвергла их прежде, чем в голове сложился желанный образ. Не напрасно просидела над листом бумаги всю ночь — есть что показать тирану-жениху.

От одной мысли о Кристо все внутри сжалось. Вчера, вернувшись в свою комнату, она готова была кричать от ярости. Однако злость поутихла, когда Деми обнаружила, что Кристо сдержал слово: ей доставили не только личные вещи, но и все необходимое для работы. Комната превратилась в мини-ателье. В порыве благодарности она готова была броситься обратно на террасу, чтобы поблагодарить будущего мужа, но благоразумие взяло верх. В глубине души она знала, что ей лучше держаться от Кристо подальше, во всяком случае до свадьбы. Иначе она рискует раньше времени оказаться в его постели. У Деми почти не осталось сил бороться с неизбежным, но она все еще надеялась побороть кипящую в душе страсть. Интересно, ее мать испытывала те же чувства?

Когда она станет королевой Ангиры, с карьерой будет покончено, но это не значит, что Деми откажется от своей индивидуальности.

Она критическим взглядом посмотрела на свое творение. Платье получилось оригинальным и весьма дерзким. В основу она положила простой классический силуэт с прилегающим лифом и расширяющейся к подолу юбкой. Почти прозрачная золотисто-кремовая кружевная накидка легким облачком прикрывала обнаженные плечи. Нежный шелк с оттенком чайной розы выгодно оттенял смуглый цвет кожи, а золотая вышивка отличала ее свадебный наряд от общепринятого целомудренно-белого в сторону большей искушенности и соблазна.

Одного этого будет достаточно, чтобы король отверг ее идею. Он наверняка потребует пышного, консервативного, расшитого жемчугом туалета, похожего на тот, что заказал для нее Грегор.

От усталости мысли путались. Деметрия прилегла на диван. Ей необходимо поспать, и, если повезет, будущий муж не будет тревожить ее хотя бы в сновидениях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению