Заговор Важных - читать онлайн книгу. Автор: Жан д'Айон cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заговор Важных | Автор книги - Жан д'Айон

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Фронсак бесшумно удалился.

Вернувшись к себе в крайнем возбуждении, он принялся ходить взад и вперед. Теперь он просто обязан покинуть дворец и предупредить министра о готовящемся заговоре. Если Мазарини убьют, ни за собственную жизнь, ни за жизнь короля и его брата, герцога Анжуйского, он не даст и ломаного гроша. И Луи решил подняться на самый верх, где обитали слуги, и позаимствовать какую-нибудь ливрею. Если он переоденется слугой, его, скорее всего, никто не заметит.

Неожиданно в дверь постучали.

Вошли Конде с сыном. Луи побледнел: неужели они узнали, что он подслушал их разговор?

Но страхи его оказались напрасны. Энгиен смотрел на него вполне благосклонно, а принц Конде впервые был с ним любезен.

— Господин Фронсак, королева возвращает моей супруге земли в Шантийи, изъятые некогда у Монморанси по приказу Ришелье. Мы решили осмотреть их, чтобы понять, каких работ они требуют, и завтра уезжаем в Шантийи. В Париже останется лишь моя супруга: мой сын считает, что Клер-Клеманс полезно будет отдохнуть в деревне от городской суеты. Полагаю, вы могли бы нас сопровождать. Шантийи находится неподалеку от ваших владений в Мерси, и вы доберетесь туда без всякого шума. А там вы, я думаю, сами сумеете позаботиться о собственной безопасности.

— Охотно принимаю ваше предложение, монсеньор. Я высоко ценю ваше гостеприимство, хотя, должен признаться, время для меня тянулось очень медленно…

— Отлично. И еще. Не исключено, что за моим дворцом следят, поэтому хорошо бы вас немного… замаскировать. Если вы не против, я бы предложил вам переодеться лакеем. Их во дворце очень много, и в одинаковых ливреях они все кажутся на одно лицо. Никто не обращает на них внимания.

Луи улыбнулся краешками губ. Решительно они читают его мысли!

— Вы совершенно правы, монсеньор, — ответил он, — и еще раз благодарю вас. Я навсегда ваш должник.

Кивнув на прощание Фронсаку, оба Конде удалились.


Вторая половина дня прошла незаметно. Луи написал письмо Жюли, намекнув на свое скорое освобождение. Вечером ему принесли старую потертую ливрею.

— Отъезд назначен на раннее утро, — объяснил слуга. — Точнее, едем ночью.

На следующий день его разбудили в три часа утра. Луи предстояло незаметно присоединиться к слугам и везде следовать за лакеем, посвященным в план его бегства из дворца.

Экипажи — более тридцати! — тронулись в путь около пяти часов. Кортеж сопровождали не менее сотни офицеров и конных гвардейцев. Луи поместили в закрытую карету. О его присутствии в свите Конде никто не догадывался. После трех недель вынужденного заключения он, наконец, покидал дворец.

Несмотря на ранний час, стояла жара, путешествие оказалось тяжелым. Около полудня кортеж остановился близ фермы, принадлежавшей Конде, чтобы наскоро перекусить и дать отдохнуть лошадям. Луи сидел в стороне и ел кусок фазана, когда увидел, как к нему стремительно приближается молодой герцог. Фронсак вскочил на ноги.

— Шевалье, мы в одном лье от Мерси, — заявил Энгиен, лукаво подмигивая ему. — И вы вольны поехать туда. Один из моих людей приготовил для вас лошадь.

Вытянув руку, он указал на дерево, возле которого стоял офицер, держа в поводу гнедую кобылу.

— Дарю вам этого коня. Я знаю, вы пытались спасти короля. Этот поступок достоин уважения, равно как и ваша храбрость в бою. — Он внезапно помрачнел. — Берегите себя и помните, ваши враги являются также и моими врагами, хотя этого нельзя сказать про ваших друзей.

Странный человек этот Энгиен, подумал Луи. То холодный и надменный, то открытый и любезный.

Взволнованный и раздосадованный одновременно, Луи приготовился ответить, но герцог уже удалился. Фронсак понял, что обязан принять коня, хотя мог бы обойтись и без него. Но Энгиен, без сомнения, хотел, чтобы он чувствовал себя его должником. Подойдя к лошади, молодой человек увидел прекрасную кобылу стоимостью не менее пятисот ливров. Офицер протянул ему камзол и шляпу, дабы Луи обрел свой привычный вид, и предупредил:

— В седельных сумках два заряженных пистолета. Эта дорога приведет вас в Изье. Удачи вам, шевалье. И будьте осторожны.

Луи кивнул ему, вскочил в седло и пришпорил коня.

Наконец-то свободен!


Отъехав на достаточное расстояние от бивуака Конде, он перешел с рыси на шаг, наслаждаясь каждой секундой свежего воздуха, каждым открывавшимся перед ним пейзажем. По обеим сторонам дороги тянулись поля, где одни крестьяне жали, другие вязали снопы, третьи грузили телеги.

Кое-где зерно обмолачивали прямо на поле — цепами или с помощью двух запряженных попарно мулов. Погода стояла жаркая, однако дорога не пылила. Он поравнялся с телегой, тяжело груженной то ли рожью, то ли овсом; телега еле двигалась. На будущий год на его земле тоже будет жатва, подумал он.

Подъехав к реке, он остановился, дав возможность коню утолить жажду. Что делать? Можно переночевать в Мерси и уехать завтра. Можно даже взять с собой Гофреди, если тот сейчас в Мерси. Тогда завтра в полдень или немногим позже он сможет увидеть Мазарини, предупредить его о покушении и рассказать обо всем, что ему удалось узнать о смерти короля. Только тогда он будет по-настоящему свободен.

Выехав на дорогу, он даже задремал, полностью положившись на свою лошадь. Встрепенувшись, он увидел вдали деревья, посаженные в линию. Он добрался до границы своих владений!

В нетерпении Луи пришпорил коня. Теперь он прекрасно различал мельчайшие детали рельефа великолепных земель, простершихся вдоль речного берега. Их никто не обрабатывал, но распашка земли — это только вопрос времени; на них непременно будет колоситься пшеница. Он дал себе в этом слово. Мост по-прежнему грозил рухнуть, и он свернул на дорогу к замку. Он находился еще далеко, однако до него уже доносился стук топоров и молотков.

Въехав в усадьбу, он очередной раз подивился скорости, с какой двигались работы. Часть стены между двумя башнями была снесена, а камни от нее, разобранные по калибру, лежали кучками на дворе. Старинное здание, где, согласно эскизу Жюли, проделали новые окна, высокие и светлые, было уже почти полностью крыто новой блестящей черепицей. Справа и слева возводились пристройки. На стройке работало никак не меньше пяти десятков человек. Фронсак медленно приблизился к ним.

На него никто не обратил внимания. Оставив коня во временной, сколоченной из досок конюшне, он поручил мальчишке-конюху почистить его и задать ему корму, а сам по лестнице поднялся наверх, в жилые помещения. Большой зал был пуст.

— Марго! Мишель! — позвал он. — Есть здесь кто-нибудь? В ответ раздался частый топот ног, и с широкой лестницы, придерживая края длинного платья, чтобы не споткнуться, сбежала Марго Бельвиль. Ее лицо покраснело от волнения, корсаж с глубоким вырезом и кокетливыми брандебурами не скрывал трепещущую грудь.

— Шевалье! — задыхаясь, произнесла она. — Это вы! Слава Богу! А то мы уже спрашиваем друг друга, живы ли вы!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию