– Она вчера отравилась, – неожиданно заявила
Светлана. – Я к ней утром зашла, а ей плохо, она сказала: «Голова сильно
кружится».
Катя покачала головой.
– Светлана, причешись! Где твоя вторая заколка? С одной
ты выглядишь растрепанной!
– Я ее потеряла, – призналась Света.
Катя сдвинула брови, потом встала и вышла из столовой.
Василий Олегович завел громкую беседу с Зарецким, жена ученого начала строить
глазки главному художнику, официант приволок очередной кофейник, а я,
дождавшись момента, когда присутствующие увлекутся разговорами, тихонько
выскользнула в коридор и поторопилась в свою каюту. Почему-то очень захотелось
принять душ.
Ванная комната, примыкавшая к спальне, оказалась неожиданно
большой, в ней висело много полотенец вкупе с четырьмя халатами.
Я постояла под струями воды, потом завернулась в полотенце и
стала расчесывать волосы. Наверное, зря я согласилась принять участие в
поездке, меньше всего мне нравится в чужом пиру похмелье. Что за странная идея
пришла в голову Василию Олеговичу? Если его фирма никогда не устраивала
корпоративных мероприятий, на которые сотрудников зовут семьями, то зачем
сейчас стихийно разжигать дружбу?
– Надо срочно вызвать бригаду! – неожиданно
раздался голос Юры.
Сначала мне показалось: пока я мылась, Шумаков вошел в
комнату. Поэтому я высунулась из ванной, хотела спросить, о чем он ведет речь,
и увидела, что в каюте пусто.
– Может, все обойдется? – воскликнул Василий
Олегович. – Не хочу бросать дело. Вероятно, Лиза просто потеряла сознание.
– Неужели вы ничего не поняли? – сухо сказал
Юра. – Немедленно соединитесь с берегом.
И тут я сообразила: очевидно, впритык к нашей ванной
прилегает еще одна комната, ванная рассчитана на две каюты, вон дверь. Я нажала
на ручку и увидела пустую, похоже, никем не занятую спальню. Значит, Шумаков и
Самойлов беседуют в коридоре. Я вернулась в ванную. Кондитер показался мне
слегка испуганным.
– Что делать? – задал он классический вопрос.
– Немедленно причалить и вызвать на набережную
«Скорую», – ответил Юра.
– Мне необходимо докопаться до истины, – невпопад
заявил Самойлов.
– Лучше поменять планы, – решительно предложил
Юра.
– Это невозможно!
Василий Олегович что-то неразборчиво забормотал, я вошла в
спальню и легла на кровать. Нехорошее предчувствие тихо вползло в душу. Возник
вопрос: почему Юра зовет родного дядю на «вы»? По какой причине директор
фабрики носит фамилию Самойлов, а мой приятель – Шумаков?
Дверь в коридор дернулась, потом раздался стук.
– Кто там? – на всякий случай спросила я.
– Юра, – ответил мужской голос.
Я встала и распахнула створку.
– Я не запирала! Похоже, замок сам заблокировался.
Шумаков подергал туда-сюда ручку и сказал:
– Замок заедает! Ерунда! Я видел доску с запасными
ключами, отопрем, если не сработает!
– Не разделяю твоего оптимизма, – фыркнула
я. – Если на круизном теплоходе не работает замок в каюте, то и в моторе
могут обнаружиться неполадки!
– У тебя плохое настроение? Голова болит? –
заботливо осведомился Юра. – Что ты предпочитаешь: растворимый аспирин или
цитрамон?
– Почему ты Шумаков, а твой дядя Самойлов? –
задала я вертевшийся на кончике языка вопрос.
Юра сел на край кровати.
– Василий Олегович – брат моей матери, та стала
Шумаковой, когда вышла замуж.
Я испытала большое облегчение, а потом досаду: самой следовало
додуматься до элементарно простого ответа.
– Так аспирин или цитрамон? – спросил Юра. –
Правда, таблетки и растворы не всегда эффективны. Я знаю лишь одно стопроцентно
срабатывающее средство от мигрени, но ты не согласишься его принять.
Меня в секунду охватило любопытство.
– Какое?
– Гильотина, – сообщил Юра. – Нет головы –
нет проблемы.
– Слишком радикально, – оценила я его
предложение, – обойдусь аспирином. Что случилось?
– Где? – прикинулся дурачком Шумаков.
– У Василия Олеговича, – терпеливо ответила я.
– Дядя без всяких происшествий пошел в каюту, –
лихо солгал Шумаков.
Я потрогала мокрые волосы.
– Я слышала вашу беседу, опрометчиво болтать в
коридоре.
Юра быстро заморгал, а я спросила:
– Кому-то плохо? Кстати, почему на людях племянник
«тыкает» дядюшке, а оставшись с ним наедине, переходит на «вы»? Обычно бывает
наоборот.
Юра вытянулся на койке.
– Может, нам не стоит тратить время на обсуждение
всяких глупостей? Скоро теплоход причалит к городку Паново, пойдем, погуляем?
– Вроде остановку обещали после обеда, – напомнила
я.
– Василий передумал, – улыбнулся Юрасик. –
Вспомнил, что в Паново открыт замечательный рынок народных ремесел, местечко
славится своими лоскутными одеялами.
– Наверное, там и больница есть, – воскликнула
я. – Бьюсь об заклад, когда гости во главе с Василием Олеговичем поспешат
за пледами из тряпочных обрезков, ты останешься на борту и поможешь запихнуть в
машину «Скорой помощи» носилки с бедной Лизой. Что случилось с воспитанницей
приюта, и как ты собирался вытурить меня на рынок одну?
Глава 3
Юра хлопнул ладонью по покрывалу:
– Ну, извини.
– Ничего, ври, пока врется, – пожала я
плечами. – В первый раз это прощается, но знай: я не стану иметь дело с
профессиональным лгуном. Либо ты говоришь мне правду, либо до свидания.
– Я не имел права нарушить тайну клиента, –
смутился Юра. – Но Василию сразу сказал: «Вилка умная, интуитивная, лучше
работать с ней в паре».
– Понятненько, – процедила я. – Самойлов тебе
вовсе не дядя.
– Я знаю Василия Олеговича с младенчества, –
заворковал Шумаков. – Он наш сосед по даче, я с его сыном на велике гонял.
Отказать не смог.
– Хорошо, – пожала я плечами. – Дальше можешь
не продолжать.
– Давай объясню…