По ту сторону счастья - читать онлайн книгу. Автор: Эмили Роуз cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По ту сторону счастья | Автор книги - Эмили Роуз

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Шейла, словно ее уличили в чем-то постыдном, с пылающим лицом вышла из укрытия.

— Я не подглядывала.

— Вот как? Ну тогда вы довольно долго, по моим подсчетам, выжидали. Вам не жалко терять время?

— Ваши подсчеты неверны. Я только что пришла, — сердито бросила она, досадуя на себя за то, что оправдывается, как школьница.

— Шейла, ваши роскошные волосы трудно не заметить, — засмеялся Артур. — Особенно когда на них падают солнечные лучи. Зрелище захватывающее! Я впервые вижу вас с распущенными волосами. Вам очень идет. Так составите мне компанию? Или вы любите плавать в одиночку?

— Благодарю за приглашение, вы очень любезны, — чинно ответила Шейла, чувствуя, как от волнения вдруг пересохло во рту.

Ему бы показалось странным, оправдывалась она перед собой, если бы я отказалась. А ноги уже сами несли ее к бассейну.

Девушка остановилась у бортика, приготовившись нырнуть. Ей захотелось поразить Артура, показать, что она может не только печь пироги с хрустящей корочкой. Прыгнув, Шейла изящно вошла в воду проплыла до противоположного конца бассейна и только там вынырнула. Прямо рядом с Артуром.

Он засмеялся.

— Прекрасное выступление! — Его серые глаза искрились. — Вы молодец!

— Правда? — с притворной скромностью спросила Шейла, но в ее голосе прозвучал вызов.

Артур услышал и принял его. Оба разом повернулись и бросились наперегонки. Шейле приходилось раньше соревноваться с мужчинами, но Артур оказался сильным соперником и оставил ее далеко позади. Однако ни досады, ни разочарования Шейла не испытала, лишь блаженство — от прохладной воды, ласкового солнца и возможности лицезреть темноволосого мужчину, который плыл рядом и, судя по всему, тоже получал удовольствие.

Приближалось время завтрака, а у Шейлы еще, что называется, конь не валялся, поэтому она нехотя вслед за Артуром вышла из воды. Отказавшись от предложенной руки, девушка ловко выбралась на бортик и торопливо закуталась в махровый халат. На Артуре же по-прежнему ничего не было, кроме плавок. Они сидели бок о бок, болтая ногами в воде, стараясь восстановить дыхание после гонок.

— Вы не боитесь мочить свои кудри? — спросил Артур.

Она посмотрела ему прямо в глаза.

— Вы же не боитесь мочить свои.

— Но многие женщины подвязывают свои волосы, — не уступал он, — и плавают, словно курицы, выставив голову из воды.

— Курицы не плавают.

— Не придирайтесь к словам. Я просто представил себе, как бы они плавали, если бы умели. Вы также не боитесь, что на лицо попадет вода.

— Вы тоже.

— Но я мужчина, а мужчины, как известно, не пользуются косметикой.

— И я не пользуюсь.

— Я заметил. Вы даже не употребляете крем и губную помаду?

В конце концов Шейла начала сердиться.

— Вам не кажется, что ваши замечания…

— Это необычно. Не похоже на других женщин.

Зато сразу видно, что у меня лицо в веснушках, со злостью подумала она, но вслух сказала:

— Вы так говорите, как будто никогда не видели женщину без грима.

— Вы правы, не приходилось, — просто ответил Артур. — На женщинах, которых я вижу на съемочной площадке, тонны грима, но это объясняется, так сказать, спецификой работы. На остальных леди тоже много косметики, но уже по другим причинам.

Чтобы привлекать таких мужчин, как ты, грустно подумала Шейла, вспомнив намазанные яркой помадой губы Дениз и накрашенные тушью длинные ресницы Дайаны.

— Из-за косметики часто попадаешь в неловкое положение, так как она всегда что-то скрывает, — продолжал Артур. — Иногда я просыпаюсь рядом с женщиной, которая ночью успевала выйти и смыть весь грим, и с удивлением обнаруживаю совершенно незнакомое лицо. Ощущение такое, что…

— Прекратите! — перебила его Шейла и встала.

— Вы о чем? — недоуменно спросил Артур.

— Я не желаю ничего слышать о ваших любовных похождениях!

— О! Это почему же? — спросил он, скрывая улыбку.

— Не хочу и все тут! — отрезала она.

Потому что я знаю, что ты способен на все! Что ты бесчестный человек, который без угрызений совести может присвоить себе идеи старой женщины! — хотелось крикнуть ей. Но Шейла прекрасно понимала, что дело вовсе не в этом, а в ревности, которая больно пронзила ее сердце: ведь только что они плавали вдвоем, забыв обо всем на свете!

Боже, Шейла! — беспомощно думала она. До чего ты так дойдешь?

— Мне пора, — безразличным тоном бросила девушка, но что-то во взгляде Артура остановило ее.

— Плавание с вами можно приравнять часу занятий в гимнастическом зале, — заметил он. — Не сделать ли утренние встречи в бассейне традицией? Мы так хорошо поговорили… А теперь вы уходите, чтобы приготовить что-нибудь вкусное на завтрак. Знаете, Шейла, мужчина может быстро привыкнуть ко всему этому.

Как и любая женщина, и в частности я, подумала Шейла и не без ехидства ответила:

— Похоже, вам нужна жена, Артур.

Наступило неловкое молчание. Шейла готова была провалиться сквозь землю от мысли, что ее слова могут быть истолкованы превратно.

— Мне пора готовить завтрак. — Ей хотелось поскорее улизнуть.

Но Артуру, казалось, совершенно некуда торопиться.

— Вы всегда хотели стать поваром? — с искренним любопытством спросил он, не догадываясь, что затронул больную тему.

Она моментально ощетинилась, поскольку уже устала от пренебрежения, а иногда и плохо скрываемого презрения, с каким многие относились к ее профессии.

— Вы хотите сказать, что это не бог весть какое интересное занятие?

— Боже упаси! Я совсем не имел это в виду.

— Зато большинство людей думает именно так.

— Но только не вы, надо полагать?

— Я считаю свою профессию искусством.

— Искусством? — Артур был удивлен.

— Да, именно искусством. Искусством приготовления пищи, которую хочется съесть.

— Колдовать над пирогом или сандвичем только для того, чтобы они тут же исчезли без следа? — насмешливо спросил Артур.

— Так в этом же и заключается уникальность моей профессии! — не уступала Шейла. — От вкусного обеда или ужина остается радость и приятная память. Это как весенние цветы… Они вызывают восхищение не только потому, что красивы, но и потому, что у них короткая жизнь. Вот и каждое кулинарное произведение… О боже, — спохватилась девушка, — кажется, меня опять занесло.

Но Артур смотрел на нее с интересом.

— Сколько страсти! — восхитился он и высказал неожиданное предположение: — Если вы с таким энтузиазмом относитесь к приготовлению блюд, то, я уверен, сможете справиться и с задачей правильного подбора их для специальных сцен в кинофильмах.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению