Браслет пророка - читать онлайн книгу. Автор: Гонсало Гинер cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Браслет пророка | Автор книги - Гонсало Гинер

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Моника почувствовала, что все ее планы на этот день, которого она так ждала, рушатся. Они даже обедать будут не одни!

Тут появилась Лючия с ключом. Она попыталась открыть дверь, но замок не поддавался. Фернандо сделал шаг вперед и взял у Лючии ключ, надеясь, что ему больше повезет. Уже со второй попытки Фернандо открыл дверь. Лючия включила свет, и множество ламп дневного света, замигав, осветили большое помещение, полное разных этажерок, классификаторов, папок и картотечных шкафов. Моника при виде многих тысяч папок, документов и тронутых плесенью книг начала чувствовать первые симптомы аллергии, проявлявшейся у нее на насекомых, и трижды подряд чихнула, «Бог мой! – подумала она, – да здесь должны быть толпы насекомых!» Она сделала шаг назад и извинилась за то, что не сможет войти внутрь, сославшись на отвращение к насекомым. Моника воспользовалась этим моментом, чтобы закурить. Обычно она выкуривала не больше одной-двух сигарет в день, но сейчас она нервничала, и ей показалось, что случай подходящий.

– В этом картотечном шкафу, – объясняла Лючия Фернандо, – мы храним все документы с 1920 по 1933 год. Сейчас я найду журнал регистрации поступления товаров и почты.

После нескольких минут поиска в каких-то картонных коробках на свет появился журнал, который искала Лючия. Она нашла раздел с информацией по 1933 году и стала вместе с Фернандо просматривать в оглавлении записи о поступлении в тюрьму посылок или личной почты. Фернандо обнаружил запись. Рядом стоял написанный от руки код: А/П. 1933.

– Лючия, что могут означать эти цифры и буквы?

– Это ссылка на ящик, который мы должны искать на этажерке «а». Буква «п» означает «почта», а 1933 – год. Это просто, я вижу, ты не привык ориентироваться в архивных завалах. Теперь пойдем искать этажерку «а»!

Через несколько минут они открыли большую папку, в которой хранилось около сотни почтовых извещений. Лючия и Фернандо разделили их на две стопки и, вооружившись терпением, стали их перебирать, пытаясь обнаружить упоминание имени Фернандо Луэнго. Не прошло и пяти минут, как Лючия помахала извещением.

– Вот, мне кажется, мы его уже нашли. Это извещение о пакете на имя Фернандо Луэнго, датированное 16 сентября 1933 года.

– Ну конечно, к этому времени он уже вышел из тюрьмы, Лючия! – В голове Фернандо наконец начали складываться части этой головоломки. И он вслух подытожил свои размышления: – Когда пакет прибыл в тюрьму, отец уже более месяца находился на свободе. Понятно, что он не мог получить его здесь, но почему случилось так, что его никто не известил?

– Я не могу тебе ответить. Возможно, тот, кто в те годы отвечал за почту, не смог найти адресата, отложил пакет в сторону, а впоследствии забыл о нем или, что того хуже, потерял. Вспомни, через три года началась Гражданская война, и уже никого не беспокоил неполученный пакет. Тюрьма заполнилась солдатами, захваченными в плен, и посылка была забыта. Другое объяснение мне в голову не приходит.

– Возможно, так и было, – сказал Фернандо. – Здесь упомянуто какое-нибудь имя? Мне нужно знать, кто отправил браслет.

– О каком браслете ты говоришь? – удивленно взглянула на него Лючия.

Фернандо пожалел о том, что не догадался до сих пор рассказать ей о содержимом пакета.

– Прости, у тебя, безусловно, есть причина удивляться. Я тебе еще не рассказал, что внутри пакета оказался этот браслет. – Фернандо вынул из кармана фетровый футляр и показал браслет Лючии.

Лючия рассматривала браслет с большим интересом.

– Он ценный. И, скорее всего, очень старинный, и сделан в особенном стиле. Почему-то он кажется мне знакомым, но я пока не могу отнести его к какой-то эпохе.

Пока она рассматривала браслет. Фернандо рассматривал ее. У нее были прелестные руки. Глядя в ее лицо, он с удивлением обнаружил, что у нее такие же глаза, как у его жены. Они блестели по-особенному. Правда, губы у Лючии были более тонкими и твердыми, но такого восхитительного цвета, что не было необходимости в помаде. В целом же ее лицо говорило о том, что перед Фернандо – зрелая и сдержанная женщина.

Он рассказал ей все, что выяснил на данный момент о браслете, и сообщил, какие предпринял шаги, чтобы установить его возраст. Пока Фернандо, не имея данных из голландской лаборатории, не мог ничего утверждать наверняка.

– Теперь я намного лучше понимаю, почему тебя интересуют подробности этой истории. Попытаемся определить, кто был отправителем и откуда появился браслет. Таким образом ты получишь ниточку, чтобы начать распутывать весь этот клубок.

Лючия снова обратила свое внимание на документ. В графе «Отправитель» стояло имя: Карлос Рамирес Куеста; ниже значился адрес: ул. Испанской Республики, 3. Деревня Херес де лос Кабальерос, провинция Бадахос.

– Херес де лос Кабальерос! Конечно! Я не подумал об этой деревне. Когда я изучал этикетку на пакете, я разобрал только окончание названия и подумал, что речь идет об Эхеа де лос Кабальерос. Херес де лос Кабальерос! – Фернандо словно перенесся в свое детство. Он вспомнил, что как-то провел в этой деревне лето с родителями. – Мне кажется, у отца там были какие-то друзья. Я вспоминаю, что мы с сестрой провели там чудесные каникулы, хотя мы тогда, должно быть, были совсем маленькими. Я помню бассейн и красные качели, на которых мы пропадали часами… – Мигание неоновых ламп вернуло его к реальности. Он посмотрел на Лючию. – У тебя нет какой-нибудь бумажки, чтобы записать эти данные?

– Бумаги нет, но, мне кажется, у меня в кармане есть визитные карточки. Ты можешь воспользоваться карточкой и записать, что необходимо, на обратной стороне.

Записав адрес и имя еще одного человека, которого следует отыскать, довольный, что получил эту информацию, Фернандо почувствовал, что необходимо как-то отблагодарить эту женщину. Сама Лючия не придала никакого значения тому факту, что смогла помочь определить имя и местонахождение господина Рамиреса. Поскольку речь шла о тюрьме, все посылки регистрировались – из соображений безопасности. Поэтому отыскать запись было очень просто.

Они закрыли все папки и, положив их на место, вышли из подвала. Фернандо занялся замком, поскольку уже ознакомился с его конструкцией. Моника с нетерпением ждала, когда они наконец выйдут. Ей совершенно не понравилось, что ей пришлось оставить их одних и что она ничего не узнала.

– Вы что-нибудь нашли? – спросила она, хотя Лючия и Фернандо еще не успели выйти, и внимательно посмотрела на них.

Фернандо улыбнулся ослепительной улыбкой, подтверждающей, что они потрудились не напрасно.

– Моя дорогая Моника, я уже знаю, кто отправил браслет моему отцу. – Фернандо вынул из кармана визитную карточку Лючии и уточнил: – Очередной след ведет нас в Херес де лос Кабальерос, это в провинции Бадахос. Там я должен встретиться с неким Карлосом Рамиресом, если он еще жив. Это он отправил посылку моему отцу.

Он повернулся к Лючии, взял ее руку, учтиво поцеловал и рассыпался в благодарностях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию