Чаша Бланшара - читать онлайн книгу. Автор: Джанет Глисон cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чаша Бланшара | Автор книги - Джанет Глисон

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Агнесс все еще сжимала винную бирку, не зная пока, какое та может иметь значение, когда услышала мягкие шаги за спиной. Резко повернув голову к двери, она увидела пару начищенных черных ботинок. Она медленно поднимала глаза, рассматривая черные бриджи, черный сюртук, длинный черный плащ, почти достающий до земли, и руку в перчатке, опирающуюся на трость с серебряным набалдашником.

— Миссис Мидоус, — произнес мягкий, но, тем не менее, бросающий в дрожь голос. — Как странно, что вы все еще здесь. Зачем, скажите, вам понадобился этот труп?

Агнесс показалось, что холодная рука сжала ее внутренности. Это был голос человека, которого она ненавидела и боялась, — голос мистера Питта. Не желая показывать, как она испугалась, Агнесс быстро встала и посмотрела ему в глаза.

— Как видите, я его осматриваю. Вы его знаете? — спросила она твердым голосом.

— Могу я вас спросить, почему я должен его знать?

— Потому что вы послали нас в этот дом и чаша спрятана в соседней комнате. Мне кажется вероятным, что он один из вашей конфедерации преступников. — Она говорила, все еще сжимая ярлык. Внезапно ее осенило: — А он не Гарри Дрейк?

Питт сжал губы и фыркнул, но отрицать не стал:

— И вы полагаете, что я его убил, не так ли?

— Нет, — ответила Агнесс, все еще храбрясь. — Я так не думаю.

— Почему же, позвольте спросить?

— Зачем вам его обезглавливать, когда можно получить вознаграждение, передав его в руки правосудия?

— Прекрасно, миссис Мидоус, прекрасно. Кто бы мог подумать, что под такой женственной внешностью скрывается стальное сердце?

Агнесс высоко подняла изящную голову и сузила глаза. Разве могла она не окрепнуть после всего того, что ей пришлось вынести ради себя и Питера?

— Я по опыту знаю, что внешность обманчива, сэр. Большинство из нас, если понадобится, могут успешно скрыть, какими являются на самом деле. Но это так, между прочим. Могу я спросить, что заставило вас вернуться сюда? Я думала, что вы никогда не рискуете находиться в одном помещении с украденной собственностью.

Питт хищно улыбнулся:

— В редких случаях я считаю, что риск оправдан. Ведь каким было бы мое существование без капельки опасности? Скучным, невероятно скучным. Разве странно, что я пренебрегаю своей обычной осторожностью, если дело касается такой очаровательной женщины, как вы?

— Значит, вы рассчитывали застать меня здесь? — Агнесс почувствовала, что теряет контроль над собой, ее сердце бьется учащенно и в груди растет липкий комок страха.

Питт ухмыльнулся, по его глазам было видно, что он затаил обиду.

— Значит, вы знаете, что привело меня сюда.

— Я думаю, вы хотели видеть труп Дрейка своими собственными глазами.

— И зачем это мне, по-вашему?

— Потому что вас не меньше меня удивила его смерть. Вне сомнения, вы хотели сделать то же, что и я: увидеть труп и попытаться понять, кто убил Дрейка. Думаю, утром Грант обнаружил труп здесь, на полу, где осталось большое темное пятно. Полагаю, это он засунул его в дымоход, чтобы мы с мистером Уильямсом его не нашли и не отвлеклись бы от поисков чаши. Именно поэтому вы так долго держали меня в коляске и поэтому руки и одежда Гранта были испачканы сажей.

Питт безразлично улыбнулся. Он поднял глаза на забитое окно, затем взглянул на отрезанную голову трупа.

— Поздравляю вас, миссис Мидоус. В ваших рассуждениях есть доля правды. Убийство Дрейка удивило меня, а я не люблю сюрпризов. И еще я не люблю, когда мне отказывают в том, чего я жажду всем своим сердцем.

— Как вы считаете, кто убил Дрейка? — поспешно спросила Агнесс.

— У меня есть подозрения, — ответил Питт, — но оставим их на потом. Вы прекрасно знаете, как обворожили меня. Думаю, в коляске вы меня дразнили.

С этими словами он растянул губы в похотливой улыбке и направился к ней.

— Прошу прощения, мистер Питт, если я ввела вас в заблуждение или обидела, — сказала Агнесс, пятясь от него. — Я не хотела ничего плохого, просто вы застали меня врасплох, когда потребовали ключ.

Но, казалось, Питт не слышал ее возражений.

— Думаете, я не вижу, как пылают ваши щеки, как горят желанием ваши глаза? Идите сюда, позвольте обнять вас. Но прежде всего давайте выбросим нож из вашего кармана.

Он крепко схватил Агнесс за запястье и завел ее руку за спину, лишив возможности двигаться. Покопавшись в ее плаще, после ненужных прикосновений и ощупываний Питт нашел нож.

— Неприятная штучка, — сказал он, коснувшись лезвия большим пальцем, затем отбросил нож далеко в сторону и притянул к себе Агнесс так близко, что его губы уткнулись ей в шею.

— Вот о чем я так долго мечтал! — сказал он, сжав ее подбородок и прижимая свои мокрые губы к ее щеке.

Агнесс снова почувствовала исходящий от него едкий, сладковатый запах. Но если тогда, в конторе, Питт вызывал желание, теперь ее тошнило от его близости. Она закричала и изо всех сил стала вырываться.

— Отпустите меня, мистер Питт! Немедленно отпустите меня!

— Все ваши усилия бесполезны, миссис Мидоус. Никто вас не услышит, а меня вы еще больше заведете. Или вам нравится, когда остаются синяки? — прошептал он ей на ухо.

Агнесс продолжала извиваться и вырываться, лягая его ногами и не обращая внимания на боль в плече, пока Питт не прижал ее спиной к стене в углу комнаты, грубо сдавливая ладонью ее рот. Понимая, что попала в ловушку, Агнесс укусила его за пальцы.

— Сука! Какого черта ты кусаешься? — заорал Питт, от боли и неожиданности отпуская ее. — Теперь я покажу тебе кое-что похуже.

— Убирайтесь! Оставьте меня! — закричала Агнесс, когда Питт снова прижал ее к стене и сунул ей колено между ног. Он порылся в кармане и вытащил пистолет.

— Ты этого хочешь? — Питт взвел курок и навел на нее пистолет. Затем прижав дуло ко лбу Агнесс, с силой толкнул ее в угол. Руки Агнесс оказались прижаты к бокам, не было возможности даже пошевелиться. — Хватит театральных представлений, и все закончится быстрее. Ты ведь этого хочешь?

Он повозился с бриджами, затем прижался к ней, свободной рукой копаясь в ее юбках. Собрав весь остаток сил, Агнесс пнула его ботинком, Питт слегка отодвинулся. Она вырвала руки и изо всех сил толкнула его в плечи, Питт отлетел назад, споткнулся о распростертый труп Дрейка и упал на него. Пистолет улетел в грязный камин. Агнесс, не став тратить время на пистолет, бросилась к двери. Она почти успела выбежать, но Питт, карабкаясь за ней на четвереньках, схватился за край ее юбки.

— А теперь, моя радость, прежде чем ты убежишь, подумай вот о чем. Если ты уйдешь, чаша останется без присмотра, любой бродяга сможет зайти и стащить ее. И тогда ее расплавят. И что будет делать Бланшар? Ни чаши для охлаждения вина, ни денег.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию